EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02010D0283-20131221

Consolidated text: Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse n r. 283/2010/EU af 25. marts 2010 om oprettelse af den europæiske mikrofinansieringsfacilitet Progress til fordel for beskæftigelse og social integration

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/283(2)/2013-12-21

2010D0283 — DA — 21.12.2013 — 001.001


Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

►B

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE Nr. 283/2010/EU

af 25. marts 2010

om oprettelse af den europæiske mikrofinansieringsfacilitet Progress til fordel for beskæftigelse og social integration

(EFT L 087, 7.4.2010, p.1)

Ændret ved:

 

 

Tidende

  No

page

date

►M1

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 1296/2013 af 11. december 2013

  L 347

238

20.12.2013




▼B

EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE Nr. 283/2010/EU

af 25. marts 2010

om oprettelse af den europæiske mikrofinansieringsfacilitet Progress til fordel for beskæftigelse og social integration



EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 175, stk. 3,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,

under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg ( 1 ),

under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget ( 2 ),

efter den almindelige lovgivningsprocedure ( 3 ), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Kommissionen vedtog den 7. april 2000 en meddelelse med titlen »Lokal handling til fordel for beskæftigelsen — Den lokale dimension i den europæiske beskæftigelsesstrategi«.

(2)

I Kommissionens meddelelse af 13. november 2007 med titlen »Et europæisk initiativ til udbredelse af mikrokreditter for at fremme væksten og beskæftigelsen« blev der fastlagt fire prioriterede aktionsområder: forbedring af de retlige og institutionelle rammer i medlemsstaterne, forbedring af betingelserne for beskæftigelse og iværksætterkultur, fremme af bedste praksis og tilførsel af yderligere finansiel kapital til mikrofinansieringsinstitutter. Som et første skridt i retning af gennemførelsen af disse prioriteringer oprettede Kommissionen og Den Europæiske Investeringsbank (EIB) Jasmine (fælles aktion til støtte for mikrofinansieringsinstitutter i Europa) i 2008, som indeholder en mentorordning for mikrofinansieringsinstitutter, der ikke er banker, og et finansieringsvindue til et samlet beløb på 20 mio. EUR fra EIB.

(3)

I Kommissionens meddelelse af 24. maj 2006 med titlen »Fremme af anstændigt arbejde for alle — EU's bidrag til gennemførelsen af dagsordenen for anstændigt arbejde i verden« understreges vigtigheden af anstændigt arbejde til alle, hvilket også bekræftes i Europa-Parlamentets beslutning af 23. maj 2007 om fremme af anstændigt arbejde for alle ( 4 ).

(4)

Statslederne forpligtede sig i deres erklæring efter G20-topmødet i Pittsburgh den 24. og 25. september 2009 til at forbedre adgangen til finansielle tjenesteydelser for fattige, f.eks. gennem mikrofinansiering. Statslederne forpligtede sig ligeledes til at lancere en international ekspertgruppe for finansiel samhørighed, som vil uddrage erfaringer fra innovative tilgangsvinkler til ydelse af finansielle tjenesteydelser til fattige, fremme vellykkede reguleringsmæssige og politiske strategier og udarbejde standarder for adgang til finansiering, finansielle færdigheder og forbrugerbeskyttelse.

(5)

Europa-Parlamentet anmodede i sin beslutning af 24. marts 2009 med henstillinger til Kommissionen om et europæisk initiativ til udbredelse af mikrokreditter for at fremme væksten og beskæftigelsen om, at Kommissionen styrker sin indsats for at udvikle mikrokreditter til fordel for vækst og beskæftigelse. Endvidere godkendte Europa-Parlamentet yderligere 4 mio. EUR som støtte til en pilotaktion, der skal gennemføres som led i Jasmin-rammen. Europa-Parlamentet opfordrede også Kommissionen til at medfinansiere projekter vedrørende mikrokreditter, især til dårligt stillede målgrupper.

(6)

Det er nødvendigt at styrke Unionens og medlemsstaternes igangværende bestræbelser for at øge adgangen til og tilgængeligheden af mikrofinansiering til et tilstrækkeligt niveau og inden for en fornuftig tidsramme med henblik på at kunne imødekomme den store efterspørgsel hos de personer, der har mest brug for det i denne kriseperiode — såsom personer, som har mistet deres job eller er i risiko herfor, personer, som har vanskeligt ved at komme ind på eller tilbage til arbejdsmarkedet, samt personer, som risikerer social marginalisering eller sårbare personer, som er dårligt stillet for så vidt angår adgangen til det konventionelle lånemarked, og som ønsker at etablere eller videreudvikle deres egen mikrovirksomhed, herunder enkeltmandsvirksomheder — samtidigt med at lige muligheder for kvinder og mænd aktivt fremmes.

(7)

I Kommissionens meddelelse af 3. juni 2009 med titlen »Den fælles forpligtelse til at løfte beskæftigelsen« understregedes behovet for at give ledige en ny chance og bane vejen for iværksætterkultur hos nogle af Europas dårligst stillede grupper, der har vanskeligt ved at få adgang til det konventionelle lånemarked. Ud over de eksisterende instrumenter er der behov for særlige tiltag til yderligere at styrke den økonomiske og sociale samhørighed ved at intensivere de aktiviteter, som EIB og Den Europæiske Investeringsfond (EIF) og andre internationale finansielle institutioner har foretaget sig, uden at dette berører medlemsstaternes aktiviteter. Kommissionen har derfor fremsat et forslag til en ny mikrofinansieringsfacilitet omfattende hele EU (faciliteten), der skal forbedre adgangen til mikrofinansiering for særlige risikogrupper og yderligere støtte udviklingen af iværksætterkultur, den sociale økonomi og mikrovirksomheder. For at sikre, at faciliteten bliver effektiv, har en langsigtet virkning, når de potentielle brugere og bliver et proaktivt element både i den økonomiske politik og i den lokale udviklingspolitik, kan medlemsstaterne etablere et nationalt kontaktpunkt, der skal fremme, koordinere, evaluere og overvåge alle foranstaltninger, der træffes i henhold til denne facilitet på deres respektive områder.

(8)

En stigende del af mikrofinansieringen til sårbare personer, der er dårligt stillet for så vidt angår adgangen til det konventionelle kreditmarked i EU, stilles til rådighed af ikke-kommercielle mikrofinansieringsinstitutter, andelslånekasser (credit unions) og banker med et socialt engagement. Faciliteten bør hjælpe disse udbydere, der supplerer det kommercielle bankmarked, ved at forøge tilgængeligheden af mikrofinansiering for at imødekomme det nuværende efterspørgselsniveau.

(9)

I EU ydes mikrofinansiering ofte af kommercielle banker, der bør blive vigtige partnere i faciliteten, med henblik på genskabelse af tilliden til lånemarkedet og med fokus navnlig på kunder, der ikke er kreditværdige.

(10)

Offentlige og private organer, der yder mikrofinansiering i henhold til denne afgørelse, bør overholde principperne om ansvarlig udlånspraksis og derved navnlig undgå, at personer eller virksomheder bliver overforgældede.

(11)

Ud over vanskeligheder ved at få adgang til finansiering er social marginalisering og usikkerhed ved overgangen fra arbejdsløshed eller social bistand til at drive selvstændig virksomhed blandt de største hindringer for etablering og udvikling af mikrovirksomheder. Europæiske mikrofinansieringsordninger kan bidrage til at understøtte strukturen i den sociale økonomi, som hjælper marginaliserede personer til social reintegration og til at udvikle de minimumsfærdigheder, der er nødvendige for varigt at kunne indgå i et erhvervsprojekt.

(12)

Anvendelsen af EU-ressourcer er hensigtsmæssig og er i overensstemmelse med Europa-Parlamentets ovennævnte beslutning af 24. marts 2009. Endvidere vil en fælles facilitet på EU-plan koncentrere kreditmulighederne fra internationale finansielle institutioner, og dermed vil man undgå en spredt indsats og øge udbuddet af mikrofinansiering i alle medlemsstater. For at drage fordel af de internationale finansielle institutioners erfaring, især EIB og EIF, bør faciliteten oprettes ud fra princippet om fælles forvaltning.

(13)

De foranstaltninger, der finansieres af faciliteten, bør være sammenhængende og kompatible med øvrige EU-politikker og være i overensstemmelse med traktatens bestemmelser og de retsakter, der er vedtaget i henhold til den. Facilitetens aktiviteter bør supplere andre EU-foranstaltninger, især de finansielle instrumenter i rammeprogrammet for konkurrenceevne og innovation (CIP), Jasmine, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (ELFUL), Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU), Jeremie-initiativet (fælleseuropæiske midler til mikrovirksomheder og små og mellemstore virksomheder) og Den Europæiske Socialfond (ESF).

(14)

I denne afgørelse bør »mikrofinansiering« omfatte garantier, mikrokreditter, egenkapital og kvasiegenkapital til personer og mikrovirksomheder omfattet af denne afgørelse, idet der ved mikrokreditter forstås lån på under 25 000 EUR. I Kommissionens henstilling 2003/361/EF af 6. maj 2003 om definitionen af mikrovirksomheder, små og mellemstore virksomheder ( 5 ) defineres en »mikrovirksomhed« som en virksomhed med færre end ti ansatte, herunder enkeltmandsvirksomheder, og med en årlig omsætning og/eller en årlig balance, der ikke overstiger 2 mio. EUR, hvilket bør være en passende definition i forbindelse med denne afgørelse.

(15)

I denne afgørelse og i overensstemmelse med de nationale bestemmelser bør der ved »mikrovirksomheder i den sociale økonomi« forstås mikrovirksomheder, der fremstiller varer og leverer tjenesteydelser med et klart socialt sigte, eller som leverer tjenesteydelser til medlemmer af samfundet på et ikkekommercielt grundlag.

(16)

Faciliteten bør implementeres gennem en række passende foranstaltninger, der omfatter risikodeling, garantier, instrumenter til egenkapital- og lånefinansiering, som internationale finansielle institutioner tilbyder udbydere af mikrofinansiering. Med henblik på at øge facilitetens effektivitet bør den koordineres og gennemføres sammen med europæiske og nationale finansielle instrumenter og nationale finansielle institutioner —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:



Artikel 1

Oprettelse

Der oprettes hermed en europæisk mikrofinansieringsfacilitet til fordel for beskæftigelse og social integration, kaldet den europæiske mikrofinansieringsfacilitet Progress (faciliteten).

Artikel 2

Målsætning

1.  Faciliteten tilvejebringer EU-midler med henblik på at forbedre adgangen til og tilgængeligheden af mikrofinansiering for:

a) personer, som har mistet eller er i fare for at miste deres arbejde, eller som har vanskeligt ved at komme ind på eller tilbage på arbejdsmarkedet, samt personer, der er i fare for at blive socialt udstødt, eller sårbare personer, der er dårligt stillet for så vidt angår adgangen til det konventionelle lånemarked, og som ønsker at etablere eller videreudvikle deres egen mikrovirksomhed, herunder enkeltmandsvirksomheder

b) mikrovirksomheder, navnlig i den sociale økonomi, samt mikrovirksomheder, som beskæftiger de i litra a) omhandlede personer.

2.  Faciliteten stiller EU-midler for adgang til mikrofinansiering til rådighed og fremmer aktivt lige muligheder for kvinder og mænd.

Artikel 3

Budget

1.  EU-budgettets finansielle bidrag til faciliteten i perioden fra den 1. januar 2010 til den 31. december 2013 er på 100 mio. EUR.

2.  De årlige bevillinger fastsættes i forbindelse med den årlige budgetprocedure og om nødvendigt ved anvendelse af punkt 37 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning ( 6 ) eller ved andre foranstaltninger i henhold til denne aftale.

3.  Det samlede budget til de støtteforanstaltninger, der er omhandlet i artikel 4, stk. 1, litra d), må ikke overstige 1 % af facilitetens budget, som fastsat i nærværende artikels stk. 1.

4.  Det finansielle bidrag dækker alle omkostninger i forbindelse med faciliteten, herunder forvaltningsgebyrer til de internationale finansielle institutioner, der er omhandlet i artikel 5, stk. 2, og som forvalter Unionens bidrag samt andre støtteberettigede omkostninger.

Artikel 4

Støtteberettigede foranstaltninger og modtagere

1.  Faciliteten gennemføres ved alt efter omstændighederne at anvende følgende foranstaltninger:

a) garantier og instrumenter til risikodeling

b) instrumenter til egenkapitalfinansiering

c) instrumenter til lånefinansiering

d) støtteforanstaltninger, f.eks. kommunikationsaktiviteter, overvågning, kontrol, revision og evaluering, som er direkte nødvendige for effektivt at kunne gennemføre denne afgørelse og for at kunne opfylde dens målsætninger.

2.  Faciliteten er åben for offentlige og private organer på nationalt, regionalt og lokalt plan i medlemsstaterne, som tilvejebringer mikrofinansiering til personer og mikrovirksomheder i medlemsstaterne.

3.  For at nå slutmodtagerne og skabe konkurrencedygtige og levedygtige mikrovirksomheder arbejder de i stk. 2 omhandlede offentlige og private organer tæt sammen med organisationer, der repræsenterer interesser hos slutmodtagere af mikrokreditter, og med organisationer, som tilbyder mentor- og uddannelsesprogrammer til disse slutmodtagere, navnlig de organisationer, der modtager støtte fra ESF.

Artikel 5

Forvaltning

1.  Kommissionen forvalter faciliteten i overensstemmelse med Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget ( 7 ).

2.  For at gennemføre de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 4, stk. 1, med undtagelse af støtteforanstaltningerne i artikel 4, stk. 1, litra d), indgår Kommissionen aftaler med internationale finansielle institutioner, især med EIB og EIF, i overensstemmelse med artikel 53d, i forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 og artikel 43 i Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23. december 2002 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 ( 8 ). Disse aftaler indeholder detaljerede bestemmelser om gennemførelsen af de opgaver, som de finansielle institutioner får pålagt, herunder bestemmelser om nødvendigheden af at sikre additionalitet og koordinering med eksisterende europæiske og nationale finansielle instrumenter og af at fremme en omfattende og afbalanceret dækning mellem medlemsstaterne.

3.  For at nå målsætningen i artikel 2 og gennemføre foranstaltningerne i artikel 4 indeholder de aftaler, der er omhandlet i i nærværende artikels stk. 2, endvidere en forpligtelse for de internationale finansielle institutioner til at geninvestere midler og indtægter, herunder udbytte og tilbagebetalinger, i de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 4, stk. 1, litra a), b) eller c), i en periode på seks år efter facilitetens startdato.

▼M1

4.  Når faciliteten udløber, stilles det til Unionen skyldige beløb til rådighed med henblik på mikrofinansiering og støtte til sociale virksomheder i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1296/2013 af [11. december 2013] om et EU-program for beskæftigelse og social innovation (»EaSI«) ( 9 ).

▼B

5.  De internationale finansielle institutioner, der er omhandlet i stk. 2 i denne artikel, indgår skriftlige aftaler med de offentlige og private udbydere af mikrofinansiering, der er omhandlet i artikel 4, stk. 2, vedrørende deres forpligtelser til at anvende de ressourcer, som faciliteten stiller til rådighed, i overensstemmelse med målsætningerne i artikel 2, og til at fremskaffe oplysninger til udarbejdelsen af de årlige rapporter i artikel 8, stk. 1.

6.  Budgettet for støtteforanstaltningerne i artikel 4, stk. 1, litra d), forvaltes af Kommissionen.

Artikel 6

Overensstemmelse

Foranstaltninger, der finansieres af faciliteten, skal være i overensstemmelse med bestemmelserne i traktaten og retsakter vedtaget henhold til denne.

Artikel 7

Beskyttelse af Unionens finansielle interesser

1.  Kommissionen sikrer, at Unionens finansielle interesser i forbindelse med gennemførelse af de foranstaltninger, der finansieres ved denne afgørelse, beskyttes ved hjælp af forebyggende foranstaltninger mod svig, korruption og enhver anden ulovlig aktivitet, ved effektive kontrolforanstaltninger og ved inddrivelse af uretmæssigt udbetalte beløb samt, i tilfælde af uregelmæssigheder, ved hjælp af sanktioner, der er effektive, står i rimeligt forhold til overtrædelsen og har en afskrækkende virkning, i overensstemmelse med Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 af 18. december 1995 om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser ( 10 ), Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder ( 11 ) og Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 af 25. maj 1999 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) ( 12 ).

2.  I forbindelse med de EU-foranstaltninger, der finansieres i henhold til denne afgørelse, har OLAF beføjelse til at foretage undersøgelser i henhold til forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 og forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96, som finder anvendelse på enhver overtrædelse af EU-lovgivningens bestemmelser, herunder overtrædelser af kontraktlige forpligtelser, der er fastsat på grundlag af faciliteten, og som kan tilskrives en økonomisk beslutningstagers handling eller undladelse, der skader eller ville have skadet Den Europæiske Unions almindelige budget eller budgetter, der forvaltes af Den Europæiske Union, ved afholdelse af en uretmæssig udgift.

3.  Alle gennemførelsesforanstaltninger, der følger af denne afgørelse, skal indeholde en henvisning til denne artikels stk. 1 og 2 og skal navnlig indeholde bestemmelser om overvågning og finanskontrol foretaget af Kommissionen eller dennes befuldmægtigede repræsentant og i form af revision udført af Revisionsretten, herunder om nødvendigt på stedet.

Artikel 8

Den årlige rapport

1.  De internationale finansielle institutioner, der er omhandlet i artikel 5, stk. 2, tilsender Kommissionen årlige rapporter om gennemførelsen, hvori de støttede aktiviteter anføres for så vidt angår den finansielle gennemførelse, finansieringens fordeling og tilgængelighed på sektorer og modtagertyper, godkendte eller afslåede ansøgninger, indgåede aftaler, finansierede foranstaltninger og resultater.

2.  Senest den 8. april 2011 og derefter hvert år forelægger Kommissionen en kvantitativ og kvalitativ rapport for Europa-Parlamentet og Rådet om det foregående års aktiviteter i henhold til denne afgørelse. Den årlige rapport bygger på rapporterne om gennemførelse i stk. 1. Den indeholder navnlig oplysninger om godkendte eller afslåede ansøgninger, indgåede aftaler, finansierede foranstaltninger, det samlede antal og typerne af modtagere og den geografiske og sektormæssige fordeling af beløbene.

Den årlige rapport indeholder desuden oplysninger om facilitetens virkning og bæredygtighed angivet ved det samlede antal personer, der stadig er beskæftigede, og de mikrovirksomheder, der stadig driver virksomhed ved udgangen af den periode, hvor de modtager støtte fra faciliteten. Endelig omfatter den årlige rapport oplysninger om komplementariteten i forhold til andre EU-foranstaltninger, især ESF.

▼M1 —————

▼B

5.  På grundlag af den i denne artikels stk. 2 omhandlede årlige rapport tilstræber Kommissionen at sikre, at faciliteten overholder den i artikel 2 fastsatte målsætning, og at den er tilgængelig i hele EU for personer, der er i fare for at blive socialt udstødt eller har vanskeligt ved at få adgang til det konventionelle lånemarked.

Artikel 9

Evaluering

1.  Kommissionen udfører midtvejsevaluering og endelig evaluering på eget initiativ og i tæt samarbejde med de internationale finansielle institutioner, der er omhandlet i artikel 5, stk. 2. Midtvejsevalueringen afsluttes fire år efter facilitetens start og den endelige evaluering senest et år efter udløbet af det eller de mandater, der er givet til de internationale finansielle institutioner, der er omhandlet i artikel 5, stk. 2. Ved den endelige evaluering skal det navnlig undersøges, i hvor høj grad faciliteten som helhed har opfyldt sine målsætninger.

2.  Resultaterne af evalueringerne fremsendes til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget til orientering.

Artikel 10

Ikrafttræden

Denne afgørelse træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.



( 1 ) EUT C 318 af 23.12.2009, s. 80.

( 2 ) Udtalelse af 7.10.2009 (endnu ikke offentliggjort i EUT).

( 3 ) Europa-Parlamentets holdning af 15.12.2009 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets afgørelse af 8.3.2010.

( 4 ) EUT C 102 E af 24.4.2008, s. 321.

( 5 ) EUT L 124 af 20.5.2003, s. 36.

( 6 ) EUT C 139 af 14.6.2006, s. 1.

( 7 ) EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

( 8 ) EFT L 357 af 31.12.2002, s. 1.

( 9 ) EUT L 347 af 20.12.2013, s. 238.

( 10 ) EFT L 312 af 23.12.1995, s. 1.

( 11 ) EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2.

( 12 ) EFT L 136 af 31.5.1999, s. 1.

Top