Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02010D0231-20171223

Consolidated text: Rådets afgørelse 2010/231/FUSP af 26. april 2010 om restriktive foranstaltninger over for Somalia og om ophævelse af fælles holdning 2009/138/FUSP

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/231/2017-12-23

02010D0231 — DA — 23.12.2017 — 011.001


Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver af de relevante retsakter, inklusive deres betragtninger, er offentliggjort i den Europæiske Unions Tidende og kan findes i EUR-Lex. Disse officielle tekster er tilgængelige direkte via linkene i dette dokument

►B

RÅDETS AFGØRELSE 2010/231/FUSP

af 26. april 2010

om restriktive foranstaltninger over for Somalia og om ophævelse af fælles holdning 2009/138/FUSP

(EUT L 105 af 27.4.2010, s. 17)

Ændret ved:

 

 

Tidende

  nr.

side

dato

►M1

RÅDETS AFGØRELSE 2011/635/FUSP af 26. september 2011

  L 249

12

27.9.2011

►M2

RÅDETS AFGØRELSE 2012/388/FUSP af 16. juli 2012

  L 187

38

17.7.2012

 M3

RÅDETS AFGØRELSE 2012/633/FUSP af 15. oktober 2012

  L 282

47

16.10.2012

►M4

RÅDETS AFGØRELSE 2013/201/FUSP af 25. april 2013

  L 116

10

26.4.2013

►M5

RÅDETS AFGØRELSE 2013/659/FUSP af 15. november 2013

  L 306

15

16.11.2013

►M6

RÅDETS AFGØRELSE 2014/270/FUSP af 12. maj 2014

  L 138

106

13.5.2014

 M7

RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE 2014/729/FUSP af 20. oktober 2014

  L 301

34

21.10.2014

►M8

RÅDETS AFGØRELSE (FUSP) 2015/335 af 2. marts 2015

  L 58

77

3.3.2015

►M9

RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (FUSP) 2015/337 af 2. marts 2015

  L 58

81

3.3.2015

►M10

RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (FUSP) 2015/2053 af 16. november 2015

  L 300

27

17.11.2015

►M11

RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (FUSP) 2017/398 af 7. marts 2017

  L 60

34

8.3.2017

►M12

RÅDETS AFGØRELSE (FUSP) 2017/2427 af 21. december 2017

  L 343

78

22.12.2017




▼B

RÅDETS AFGØRELSE 2010/231/FUSP

af 26. april 2010

om restriktive foranstaltninger over for Somalia og om ophævelse af fælles holdning 2009/138/FUSP



Artikel 1

1.  Direkte eller indirekte levering, salg eller overførsel af våben og af alle typer dertil knyttet materiel, herunder våben og ammunition, militærkøretøjer og -udstyr, paramilitært udstyr samt reservedele til ovennævnte, fra statsborgere i medlemsstaterne eller fra medlemsstaternes områder til Somalia forbydes, uanset om de hidrører fra medlemsstaterne eller ej.

2.  Direkte eller indirekte ydelse til Somalia af teknisk rådgivning, finansiel og anden bistand og oplæring i forbindelse med militær virksomhed, herunder navnlig teknisk oplæring og bistand i forbindelse med levering, fremstilling, vedligeholdelse eller anvendelse af de i stk. 1 nævnte genstande fra statsborgere i medlemsstaterne eller fra medlemsstaternes områder forbydes.

▼M5

3.  Stk. 1 og 2 gælder ikke:

a) levering, salg eller overførsel af våben og af alle typer dertil knyttet materiel og direkte eller indirekte levering af teknisk rådgivning, finansiel og anden bistand samt oplæring i forbindelse med militær virksomhed, der udelukkende er bestemt til støtte eller brug for De Forenede Nationers personel, herunder De Forenede Nationers bistandsmission i Somalia (UNSOM)

b) levering, salg eller overførsel af våben og af alle typer dertil knyttet materiel og direkte eller indirekte levering af teknisk rådgivning, finansiel og anden bistand samt oplæring i forbindelse med militær virksomhed, der udelukkende er bestemt til støtte eller brug for Den Afrikanske Unions mission i Somalia (AMISOM)

c) levering, salg eller overførsel af våben og af alle typer dertil knyttet materiel og direkte eller indirekte levering af teknisk rådgivning, finansiel og anden bistand, der udelukkende er bestemt til støtte eller brug for AMISOM's strategiske partnere, der udelukkende opererer i henhold til Den Afrikanske Unions strategiske koncept af 5. januar 2012 (eller efterfølgende strategiske AU-koncepter) og i samarbejde og koordination med AMISOM,

d) levering, salg eller overførsel af våben og af alle typer dertil knyttet materiel og direkte eller indirekte levering af teknisk rådgivning, finansiel og anden bistand samt oplæring i forbindelse med militær virksomhed, der udelukkende er bestemt til støtte eller brug for EU's uddannelsesmission (EUTM) i Somalia

e) levering, salg eller overførsel af våben og af alle typer dertil knyttet materiel, og direkte eller indirekte levering af teknisk rådgivning, finansiel eller anden bistand, der udelukkende er bestemt til brug for medlemsstater eller internationale, regionale og subregionale organisationer, der træffer foranstaltninger til at bekæmpe sørøveri og væbnede røverier ud for Somalias kyst, efter anmodning fra Somalias føderale regering, som har underrettet generalsekretæren herom og forudsat at de foranstaltninger, der iværksættes, er i overensstemmelse med gældende humanitær folkeret og international menneskerettighedslovgivning

▼M6

f) levering, salg eller overførsel af våben og af alle typer dertil knyttet materiel og direkte eller indirekte levering af teknisk rådgivning, finansiel og anden bistand samt oplæring i forbindelse med militær virksomhed, der udelukkende er bestemt til udvikling af Somalias føderale regerings sikkerhedsstyrker og for at skabe sikkerhed for den somaliske befolkning, undtagen leveringer af de produkter, der er omhandlet i bilag II, hvis sanktionskomitéen er blevet underrettet som fastsat i denne artikels stk. 4

g) levering, salg eller overførsel af våben og af alle typer dertil knyttet materiel omhandlet i bilag II til Somalias føderale regering, som på forhånd er godkendt af sanktionskomitéen i hvert enkelt tilfælde som fastsat i denne artikels stk. 4a

▼M5

h) levering, salg eller overførsel af beskyttelsesbeklædning, herunder skudsikre veste og militærhjelme, der midlertidigt udføres til Somalia udelukkende til personlig brug for personel fra De Forenede Nationer, repræsentanter for medierne, humanitært hjælpepersonale, bistandsarbejdere og tilknyttet personale

i) levering, salg eller overførsel af ikkedødbringende militært udstyr, der udelukkende er bestemt til humanitær brug eller beskyttelsesbrug, og som sanktionskomitéen til orientering er blevet underrettet om fem dage i forvejen af den leverende stat, den internationale, regionale eller subregionale organisation

j) levering, salg eller overførsel af våben og af alle typer dertil knyttet materiel og direkte eller indirekte levering af teknisk rådgivning, finansiel og anden bistand samt oplæring i forbindelse med militær virksomhed foretaget af medlemsstater eller internationale, regionale og subregionale organisationer, der udelukkende er bestemt til at medvirke til udvikling af Somalias institutioner i sikkerhedssektoren, hvis sanktionskomitéen ikke har truffet en negativ afgørelse herom senest fem arbejdsdage efter at have modtaget underretning om sådan bistand fra den leverende medlemsstat, den internationale, regionale eller subregionale organisation.

▼M6

4.  Somalias føderale regering har det primære ansvar for at underrette sanktionskomitéen forud for enhver levering af våben, ammunition eller militært udstyr eller ydelse af rådgivning, bistand eller oplæring til dets sikkerhedsstyrker som fastsat i stk. 3, litra f). Alternativt kan medlemsstater, der leverer bistand, underrette sanktionskomitéen i samråd med Somalias føderale regering mindst fem dage forinden, jf. UNSCR 2142 (2014), punkt 3 og 4. Hvis en medlemsstat vælger at underrette sanktionskomitéen, skal underretningen indeholde: nærmere oplysninger om fabrikanten og leverandøren af våbnene og ammunitionen, en beskrivelse af våbnene og ammunitionen, herunder type, kaliber og mængde, foreslået leveringsdato og -sted og alle relevante oplysninger vedrørende den påtænkte modtagelsesenhed i Somalias nationale sikkerhedsstyrker eller det påtænkte oplagringssted. En medlemsstat, der leverer våben eller ammunition, kan i samarbejde med Somalias føderale regering senest 30 dage efter leveringen af sådanne produkter forelægge sanktionskomitéen en skriftlig bekræftelse på leveringen, herunder serienumre for de leverede våben og den leverede ammunition, forsendelsesoplysninger, fragtbreve, fragtmanifester eller pakkelister, og det specifikke oplagringssted.

▼M6

4a.  Somalias føderale regering har det primære ansvar for at anmode om forudgående godkendelse fra sanktionskomitéen for så vidt angår enhver levering af produkter som fastsat i bilag II, jf. stk. 3, litra g). Alternativt kan medlemsstater anmode om forudgående godkendelse fra sanktionskomitéen i samråd med Somalias føderale regering, jf. UNSCR 2142 (2014), punkt 3.

▼M4

5.  Alle våben eller alt militært udstyr, der sælges eller leveres udelukkende med henblik på udvikling af Somalias føderale regerings sikkerhedsstyrker, er forbudt at levere, videresælge og overføre til eller stille til rådighed for alle personer eller enheder, som ikke gør tjeneste i Somalias føderale regerings sikkerhedsstyrker.

▼M2

Artikel 1a

1.  Direkte eller indirekte import, køb eller transport af trækul fra Somalia forbydes, uanset om dette trækul hidrører fra Somalia.

Unionen træffer de nødvendige foranstaltninger til at fastlægge, hvilke produkter der skal være omfattet af denne bestemmelse.

2.  Direkte eller indirekte levering af finansiering eller finansiel bistand samt forsikring og genforsikring i tilknytning til import, køb eller transport af trækul fra Somalia forbydes.

▼M4

Artikel 1b

Medlemsstaterne udviser årvågenhed med hensyn til direkte eller indirekte levering, salg eller overførsel til Somalia af produkter, som ikke er omfattet af de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 1, stk. 1, og direkte eller indirekte levering til Somalia af teknisk rådgivning, finansiel og anden bistand og oplæring i forbindelse med militær virksomhed vedrørende disse produkter.

▼M4

Artikel 2

Restriktive foranstaltninger som omhandlet i artikel 3, artikel 5, stk. 1, og artikel 6, stk. 1 og 2, indføres over for personer og enheder, som ifølge sanktionskomitéen:

 har deltaget i eller støttet handlinger, der truer freden, sikkerheden eller stabiliteten i Somalia, herunder handlinger, der truer freds- og forsoningsprocessen i Somalia eller truer Somalias føderale regering eller AMISON med magtanvendelse

 har handlet i strid med våbenembargoen eller restriktionerne med hensyn til videresalg og overførsel eller forbuddet mod at yde dertil knyttet bistand som omhandlet i artikel 1

 har hindret levering af humanitær bistand til Somalia eller hindret adgang til eller udlevering af humanitær bistand i Somalia

 er politiske eller militære ledere, der rekrutterer børn til eller anvender børn i væbnede konflikter i Somalia i strid med gældende folkeret

 er ansvarlige for overtrædelser af gældende folkeret i Somalia, der involverer overgreb mod civile, herunder børn og kvinder, i væbnede konflikter, herunder drab og lemlæstelse, seksuel og kønsbestemt vold, angreb på skoler og hospitaler samt bortførelse og tvangsfordrivelse.

De pågældende personer og enheder er opført på listen i bilag I.

▼B

Artikel 3

Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at hindre direkte eller indirekte levering, salg eller overførsel af våben og militært udstyr og direkte eller indirekte levering af teknisk bistand eller oplæring, finansiel og anden bistand, herunder investering, mæglervirksomhed eller andre finansielle tjenesteydelser i forbindelse med militær virksomhed eller levering, salg, overførsel, fremstilling, vedligeholdelse eller brug af våben og militært udstyr, til de personer eller enheder, der er omhandlet i artikel 2.

Artikel 4

1.  Medlemsstaterne inspicerer i forståelse med deres nationale myndigheder, i overensstemmelse med deres lovgivning og under overholdelse af folkeretten al fragt, der transporteres til og fra Somalia, på deres område, herunder i deres søhavne og lufthavne, hvis de har oplysninger, der giver rimelig grund til at antage, at fragten indeholder produkter, som det i henhold artikel 3 er forbudt at levere, sælge, overføre eller eksportere.

2.  Luftfartøjer og skibe, der transporterer fragt til og fra Somalia, skal inden ankomst eller afgang afgive supplerende oplysninger om alle varer, der føres ind i eller ud af en medlemsstat.

3.  Ved fund af produkter, som det i henhold til artikel 3 er forbudt at levere, sælge, overføre eller eksportere, beslaglægger og bortskaffer medlemsstaterne disse (ved destruktion eller ubrugeliggørelse).

▼M8

Artikel 4a

1.  Medlemsstaterne kan i overensstemmelse med punkt 15-21 i UNSCR 2182 (2014) i Somalias territorialfarvande og på åbent hav ud for Somalias kyst, der strækker sig til og omfatter Det Arabiske Hav og Den Persiske Golf, idet de handler nationalt eller gennem frivillige multinationale flådesamarbejder, såsom »de samlede militære styrker« (»Combined Maritime Forces«), i samarbejde med Somalias føderale regering, inspicere skibe på vej til eller fra Somalia, som de har rimelig grund til at antage:

i) transporterer trækul fra Somalia i strid med trækulsforbuddet

ii) transporterer våben eller militært udstyr til Somalia direkte eller indirekte i strid med våbenembargoen over for Somalia

iii) transporterer våben eller militært udstyr til personer eller enheder, der er udpeget af sanktionskomitéen.

2.  Når medlemsstaterne foretager en inspektion som omhandlet i stk. 1, skal de i god tro bestræbe sig på først at opnå samtykke fra det pågældende skibs flagstat forud for inspektionen.

3.  Medlemsstaterne kan, når de foretager en inspektion som omhandlet i stk. 1, gøre brug af alle nødvendige foranstaltninger, der står i et rimeligt forhold til omstændighederne, i fuld overensstemmelse med den humanitære folkeret og internationale menneskerettighedsret, der i givet fald finder anvendelse, idet de så vidt muligt undgår unødig forsinkelse af eller unødig indgriben i udøvelsen af retten til uskadelig passage eller friheden til sejlads.

4.  Medlemsstaterne kan ved fund af produkter, som det i henhold til våbenembargoen over for Somalia eller trækulsforbuddet er forbudt at levere, importere eller eksportere, beslaglægge og bortskaffe (f.eks. ved destruktion, ubrugeliggørelse, oplagring eller overførsel til en anden stat end oprindelses- eller bestemmelsesstaterne til bortskaffelse) disse produkter. Medlemsstaterne kan under inspektionen indsamle dokumentation, der er direkte knyttet til transporten af sådanne produkter. Medlemsstaterne kan bortskaffe beslaglagt trækul ved videresalg, der overvåges af Somalia- og Eritreaovervågningsgruppen (SEMG). Bortskaffelsen bør ske på en miljømæssigt ansvarlig måde. Medlemsstaterne kan godkende, at skibe og deres besætning omdirigeres til en passende havn for at lette en sådan bortskaffelse, med samtykke fra havnestaten. En medlemsstat, der samarbejder om bortskaffelsen af sådanne produkter, forelægger senest 30 dage efter, at de pågældende produkter er kommet ind i deres område, sanktionskomitéen en skriftlig rapport om de foranstaltninger, der er truffet for at bortskaffe eller destruere produkterne.

5.  Medlemsstaterne underretter straks sanktionskomitéen om fund som omhandlet i stk. 1, herunder ved forelæggelse af en rapport om inspektionen, der indeholder alle relevante detaljer, bl.a. en redegørelse for grundene til og resultaterne af inspektionen og, hvis det er muligt, det flag, som skibet fører, skibets navn, navn og identificerende oplysninger på skibsføreren, skibsrederen og den oprindelige sælger af lasten, samt de bestræbelser, der er gjort for at opnå samtykke fra skibets flagstat.

6.  Stk. 1 berører ikke medlemsstaternes rettigheder eller forpligtelser i henhold til folkeretten, herunder rettigheder eller forpligtelser i henhold til De Forenede Nationers havretskonvention bl.a. det generelle princip om, at skibe, der befinder sig på åbent hav, alene er undergivet flagstatens jurisdiktion, for så vidt angår ikkeudpegede skibe og i enhver anden situation end den, der henvises til i nævnte stykke.

▼B

Artikel 5

1.  Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til at hindre indrejse i eller transit gennem deres område for de personer, der er omhandlet i artikel 2.

2.  Stk. 1 forpligter ikke en medlemsstat til at nægte sine egne statsborgere indrejse i sit område.

3.  Stk. 1 finder ikke anvendelse, hvis sanktionskomitéen:

a) ved en vurdering i hvert enkelt tilfælde fastslår, at sådan indrejse eller transit er berettiget af humanitære hensyn, herunder religiøse forpligtelser

b) ved en vurdering i hvert enkelt tilfælde fastslår, at en undtagelse vil fremme fred og national forsoning i Somalia og stabilitet i regionen.

4.  I tilfælde, hvor en medlemsstat i medfør af stk. 3 tillader indrejse i eller transit gennem sit område for personer udpeget af sanktionskomitéen, gælder tilladelsen udelukkende det formål, til hvilket den er udstedt, og de berørte personer.

Artikel 6

1.  Alle pengemidler og økonomiske ressourcer, der direkte eller indirekte ejes eller kontrolleres af de personer eller enheder, som er omhandlet i artikel 2, eller som indehaves af enheder, der direkte eller indirekte ejes eller kontrolleres af dem eller af personer eller enheder, der handler på deres vegne eller efter deres anvisninger, og som er udpeget af sanktionskomitéen, indefryses. De pågældende personer og enheder er opført på listen i ►M4  bilaget I ◄ .

2.  Ingen pengemidler eller økonomiske ressourcer må hverken direkte eller indirekte stilles til rådighed for eller være til fordel for de personer eller enheder, der er omhandlet i stk. 1.

3.  Medlemsstaterne kan tillade undtagelser fra de i stk. 1 og 2 omhandlede foranstaltninger med hensyn til pengemidler og økonomiske ressourcer, der:

a) er nødvendige for at afholde basale udgifter, herunder betaling af fødevarer, husleje eller renter og afdrag på realkreditlån, medicin og lægebehandling, skat, forsikringspræmier og offentlige forbrugsafgifter

b) alene er bestemt til betaling af rimelige honorarer og godtgørelse af udgifter i forbindelse med juridisk bistand

c) alene er bestemt til betaling af afgifter eller gebyrer i overensstemmelse med national lovgivning til rutinemæssig opbevaring eller forvaltning af indefrosne midler og økonomiske ressourcer

d) er nødvendige til afholdelse af ekstraordinære udgifter, såfremt den pågældende medlemsstat har underrettet og opnået godkendelse fra sanktionskomitéen

e) er genstand for en retslig, administrativ eller voldgiftsmæssig tilbageholdelsesret eller en dom, administrativ afgørelse eller voldgiftskendelse, hvor pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer kan anvendes til at indfri tilbageholdelsesretten eller opfylde dommen, afgørelsen eller kendelsen, forudsat at tilbageholdelsesretten eller dommen, afgørelsen eller kendelsen var registreret forud for sanktionskomitéens udpegning af den pågældende person eller enhed og ikke er til fordel for en person eller enhed, der er omhandlet i artikel 2, efter at den pågældende medlemsstat har underrettet sanktionskomitéen.

4.  De undtagelser, der er omhandlet i stk. 3, litra a), b) og c), kan indrømmes, efter at den pågældende medlemsstat har underrettet sanktionskomitéen om, at den, når det er hensigtsmæssigt, har til hensigt at godkende adgangen til sådanne pengemidler og økonomiske ressourcer, og såfremt sanktionskomitéen ikke har truffet negativ afgørelse herom senest tre arbejdsdage efter en sådan underretning.

5.  Stk. 2 gælder ikke beløb, der tilføres indefrosne konti i form af:

a) renter eller anden form for afkast fra disse konti, eller

b) forfaldne betalinger i henhold til kontrakter, aftaler eller forpligtelser, der var indgået eller opstået forud for den dato, hvor disse konti blev omfattet af restriktive foranstaltninger,

forudsat at sådanne renter eller anden form for afkast og betalinger fortsat er omfattet af stk. 1.

▼M12

6.  Stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på betaling af pengemidler, andre finansielle aktiver eller økonomiske ressourcer, som er nødvendige for at sikre, at FN, FN's særorganisationer og programmer, humanitære organisationer med observatørstatus på FN's Generalforsamling, der yder humanitær bistand, og deres gennemførelsespartnere, herunder bilateralt eller multilateralt finansierede NGO'er, der deltager i FN's beredskabsplan for Somalia, kan levere den hårdt tiltrængte humanitære bistand i Somalia i tide.

▼B

Artikel 7

Rådet fastsætter den i ►M4  bilaget I ◄ indeholdte liste og foretager ændringer heraf på grundlag af beslutninger truffet af enten Sikkerhedsrådet eller sanktionskomitéen.

Artikel 8

1.  Hvis Sikkerhedsrådet eller sanktionskomitéen opfører en person eller enhed på listen og har givet en begrundelse for opførelsen, opfører Rådet den pågældende person eller enhed på listen i ►M4  bilaget I ◄ . Rådet meddeler den pågældende person eller enhed sin afgørelse, enten direkte, hvis adressen er bekendt, eller ved offentliggørelse af en notits, og giver personen eller enheden mulighed for at fremsætte bemærkninger.

2.  Når der fremsættes bemærkninger eller forelægges væsentlig ny dokumentation, tager Rådet sin afgørelse om opførelse på listen op til fornyet overvejelse og underretter personen eller enheden herom.

Artikel 9

►M4  Bilaget I ◄ indeholder de oplysninger, som er tilgængelige, og som stilles til rådighed af Sikkerhedsrådet eller af sanktionskomitéen, og som er nødvendige for at identificere de pågældende personer eller enheder. For så vidt angår personer kan sådanne oplysninger omfatte navne med tilhørende aliaser, fødselsdato og fødested, nationalitet, pas- og identitetskortnumre, køn, adresse, hvis denne er bekendt, og funktion eller erhverv. For så vidt angår enheder kan sådanne oplysninger omfatte navne, registreringssted og -dato, registreringsnummer og forretningssted. ►M4  Bilaget I ◄ skal også indeholde datoen for Sikkerhedsrådets eller sanktionskomitéens opførelse af personen eller enheden på listen.

Artikel 10

Denne afgørelse revideres, ændres eller ophæves om nødvendigt på baggrund af afgørelser truffet af Sikkerhedsrådet.

Artikel 11

Fælles holdning 2009/138/FUSP ophæves.

Artikel 12

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

▼M1




►M4  BILAG I ◄

LISTE OVER PERSONER OG ENHEDER, JF. ARTIKEL 2

▼M11

I.    Personer

1. Yasin Ali Baynah (alias: a) Ali, Yasin Baynah, b) Ali, Yassin Mohamed, c) Baynah, Yasin, d) Baynah, Yassin, e) Baynax, Yasiin Cali, f) Beenah, Yasin, g) Beenah, Yassin, h) Beenax, Yasin, i) Beenax, Yassin, j) Benah, Yasin, k) Benah, Yassin, l) Benax, Yassin, m) Beynah, Yasin, n) Binah, Yassin, o) Cali, Yasiin Baynax)

Født: 24. december 1965. Nationalitet: Somalia. Alt. nationalitet: Sverige. Opholdssted: Rinkeby, Stockholm, Sverige; Mogadishu, Somalia.

Dato for FN's opførelse på listen: 12. april 2010.

Andre oplysninger: Internetlink til INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5774673.

Yasin Ali Baynah har anstiftet angreb på den føderale overgangsregering (TFG) og Den Afrikanske Unions Mission i Somalia (Amisom). Han har desuden mobiliseret støtte og tilvejebragt midler på vegne af Alliancen for Genbefrielse af Somalia og Hisbul Islam, der begge har været aktivt involveret i handlinger, der truer freden og sikkerheden i Somalia, herunder afvisning af Djiboutiaftalen og angreb på TFG's og Amisoms styrker i Mogadishu.

2. Hassan Dahir Aweys (alias: a) Ali, Sheikh Hassan Dahir Aweys, b) Awes, Hassan Dahir, c) Awes, Shaykh Hassan Dahir, d) Aweyes, Hassen Dahir, e) Aweys, Ahmed Dahir, f) Aweys, Sheikh, g) Aweys, Sheikh Hassan Dahir, h) Dahir, Aweys Hassan, i) Ibrahim, Mohammed Hassan, j) OAIS, Hassan Tahir, k) Uways, Hassan Tahir, l) »Hassan, Sheikh«)

Født: 1935. Statsborger i: Somalia. Nationalitet: Somalia. Opholdssted: Somalia.

Dato for FN's opførelse på listen: 12. april 2010.

Andre oplysninger: Internetlink til INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5774682.

Hassan Dahir Aweys har fungeret og fungerer fortsat som højtstående politisk og ideologisk leder af en række væbnede oppositionsgrupper med ansvar for gentagne overtrædelser af den generelle og fuldstændige våbenembargo og/eller handlinger, der truer Djiboutifredsaftalen, den føderale overgangsregering (TFG) og Amisoms styrker. Hassan Dahir Aweys var mellem juni 2006 og september 2007 formand for centralkomitéen for Unionen af Islamiske Domstole; i juli 2008 udnævnte han sig selv til formand for Alliancen for Genbefrielse af Somalias Asmarafløj; blev i maj 2009 udnævnt til formand for Hisbul Islam, en alliance af grupper, der er modstandere af TFG. I alle disse stillinger har Hassan Dahir Aweys med sine udtalelser og handlinger givet udtryk for en utvetydig og vedvarende intention om at splitte TFG og fordrive Amisom fra Somalia med magt.

3. Hassan Abdullah Hersi al-Turki (alias: a) Al-Turki, Hassan, b) Turki, Hassan, c) Turki, Hassan Abdillahi Hersi, d) Turki, Sheikh Hassan, e) Xirsi, Xasan Cabdilaahi, f) Xirsi, Xasan Cabdulle)

Født: cirka 1944. Fødested: Ogadenregionen, Etiopien. Nationalitet: Somalia. Opholdssted: Somalia.

Dato for FN's opførelse på listen: 12. april 2010.

Andre oplysninger: Internetlink til INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5774683.

Hassan Abdullah Hersi al-Turki har siden midten af 1990'erne været højtstående leder af en væbnet militsgruppe og været involveret i gentagne overtrædelser af våbenembargoen. I 2006 stillede Hassan Abdullah Hersi al-Turki styrker til rådighed i forbindelse med Unionen af Islamiske Domstoles overtagelse af Mogadishu og blev militærleder i gruppen i tilknytning til al-Shabaab. Hassan Abdullah Hersi al-Turki har siden 2006 stillet områder, som han har haft kontrol over, til rådighed i forbindelse med træning af forskellige væbnede oppositionsgrupper, bl.a. al-Shabaab. I september 2007 dukkede Hassan Abdullah Hersi al-Turki op i al-Jazeera-nyhederne i en video, der viste militstræning under hans ledelse.

4. Ahmed Abdi aw-Mohamed (alias: a) Abu Zubeyr, Muktar Abdirahman, b) Abuzubair, Muktar Abdulrahim, c) Aw Mohammed, Ahmed Abdi, d) Aw-Mohamud, Ahmed Abdi, e) »Godane«, f) »Godani«, g) »Mukhtar, Shaykh«, h) »Zubeyr, Abu«)

Født: 10. juli 1977. Fødested: Hargeysa, Somalia. Nationalitet: Somalia.

Dato for FN's opførelse på listen: 12. april 2010.

Andre oplysninger: Internetlink til INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5774684.

Ahmed Abdi aw-Mohamed er højtstående leder af al-Shabaab og blev officielt udnævnt til emir for organisationen i december 2007. Han har kommandoen over al-Shabaabs operationer i hele Somalia. Ahmed Abdi aw-Mohamed har anklaget Djiboutifredsprocessen for at være en udenlandsk konspiration og indrømmede i en lydoptagelse i maj 2009 over for de somaliske medier, at hans styrker havde været involveret i nylige kampe i Mogadishu.

▼M1

5. Fuad Mohamed Khalaf (alias: a) Fuad Mohamed Khalif, b) Fuad Mohamed Qalaf, c) Fuad Mohammed Kalaf, d) Fuad Mohamed Kalaf, e) Fuad Mohammed Khalif, f) Fuad Khalaf, g) Fuad Shongale, h) Fuad Shongole, i) Fuad Shangole, j) Fuad Songale, k) Fouad Shongale, l) Fuad Muhammad Khalaf Shongole) Nationalitet: Somalia.

Opholdssted: Mogadishu, Somalia. Alt. opholdssted: Somalia. Dato for FN's opførelse på listen: 12. april 2010.

Fuad Mohamed Khalaf har ydet økonomisk støtte til al-Shabaab; han stod i maj 2008 for to fundraisingarrangementer til fordel for al-Shabaab ved moskéer i Kismaayo, Somalia. I april 2008 rettede Fuad Mohamed Khalaf og flere andre personer en række bilbombeangreb mod etiopiske baser og den somaliske overgangsregerings elementer i Mogadishu, Somalia. I maj 2008 angreb og erobrede Fuad Mohamed Khalaf og en gruppe krigere en politistation i Mogadishu og dræbte og sårede flere soldater.

▼M11

6. Bashir Mohamed Mahamoud (alias: a) Bashir Mohamed Mahmoud, b) Bashir Mahmud Mohammed, c) Bashir Mohamed Mohamud, d) Bashir Mohamed Mohamoud, e) Bashir Yare, f) Bashir Qorgab, g) Gure Gap, h) »Abu Muscab«, i) »Qorgab«)

Født: a) 1979 b) 1980 c) 1981 d) 1982. Nationalitet: Somalia. Opholdssted: Mogadishu, Somalia.

Dato for FN's opførelse på listen: 12. april 2010.

Andre oplysninger: Internetlink til INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5774965.

Bashir Mohamed Mahamoud er militærchef for al-Shabaab. Bashir Mohamed Mahamoud var ligeledes en af de cirka ti medlemmer af al-Shabaabs ledelsesråd fra slutningen af 2008. Bashir Mohamed Mahamoud og en partner stod bag det mortérangreb, der den 10. juni 2009 fandt sted mod den somaliske føderale overgangsregering i Mogadishu.

▼M9 —————

▼M11

8. Fares Mohammed Mana'a (alias: a) Faris Mana'a, b) Fares Mohammed Manaa)

Født: 8. februar 1965. Fødested: Sadah, Yemen. Pas nr.: 00514146; udstedelsessted: Sanaa, Yemen. ID-kort nr.: 1417576; udstedelsessted: Al-Amana, Yemen; udstedelsesdato: 7. januar 1996.

Dato for FN's opførelse på listen: 12. april 2010.

Andre oplysninger: Internetlink til INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5774972.

Fares Mohammed Mana'a har direkte eller indirekte leveret, solgt eller viderebragt våben eller dertil knyttet materiel til Somalia i strid med våbenembargoen. Fares Mohammed Mana'a er en kendt våbenhandler. I oktober 2009 offentliggjorde den yemenitiske regering en sortliste over våbenhandlere med Fares Mohammed Mana'as navn øverst som led i bestræbelserne på at bremse våbenstrømmen i landet, hvor der ifølge forlydender er flere våben end mennesker. »Faris Manaa er en stor våbenhandler, hvilket er en kendt sag«, forlød det juni 2009 fra en amerikansk journalist, der kommenterer Yemenspørgsmål, er forfatter til en halvårlig landerapport og har bidraget til Jane's Intelligence Group. I december 2007 blev han i en artikel i Yemen Times beskrevet som »Sheikh Fares Mohammed Mana'a, en våbenhandler«. I januar 2008 blev han i en artikel i Yemen Times beskrevet som »Sheikh Fares Mohammed Mana'a, våbenhandler«.

Siden midten af 2008 har Yemen været centrum for ulovlige våbenforsendelser til Afrikas Horn, især våbenforsendelser med skib til Somalia. Der går ubekræftede forlydender om, at Faris Mana'a ved flere lejligheder har deltaget i forsendelser til Somalia. I 2004 var Faris Mana involveret i våbenkontrakter fra Østeuropa, hvor våben efter sigende blev solgt til somaliske krigere. På trods af, at Somalia siden 1992 har været omfattet af FN's våbenembargo, kan Faris Mana'as interesse i indsmugling af våben til Somalia spores tilbage til mindst 2003. Faris Mana'a bød i 2003 på tusindvis af våben fra Østeuropa og antydede, at han havde planer om at sælge nogle af våbnene i Somalia.

9. Hassan Mahat Omar (alias: a) Hassaan Hussein Adam, b) Hassane Mahad Omar, c) Xassaan Xuseen Adan, d) Asan Mahad Cumar, e) Abu Salman, f) Abu Salmaan, g) Sheikh Hassaan Hussein)

Født: 10. april 1979. Fødested: Garissa, Kenya. Nationalitet: muligvis Etiopien. Pas nr.: A 1180173 Kenya, udløber 20. august 2017. ID-kort nr.: 23446085. Opholdssted: Nairobi, Kenya. Dato for FN's opførelse på listen: 28. juli 2011.

Andre oplysninger: Internetlink til INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5774975.

Hassan Mahat Omar er involveret i handlinger, der truer freden, sikkerheden eller stabiliteten i Somalia. Han er imam og en af lederne af Masjid-ul-Axmar, et uformelt center med tilknytning til al-Shabaab i Nairobi. Han er desuden involveret i rekruttering af nye medlemmer og fremskaffelse af midler til al-Shabaab, bl.a. online på det al-Shabaab-tilknyttede websted, alqimmah.net.

Derudover har han udstedt fatwaer, der opfordrer til angreb på TFG, i et al-Shabaab-chatroom.

10. Omar Hammami (alias: a) Abu Maansuur al-Amriki, b) Abu Mansour al-Amriki, c) Abu Mansuur al-Amriki, d) Umar Hammami, e) Abu Mansur al-Amriki)

Født: 6. maj 1984. Fødested: Alabama, USA. Nationalitet: USA. Menes også at have syrisk nationalitet. Pas nr.: 403062567 (US). Socialsikringsnr.: 423-31-3021 (US). Opholdssted: Somalia.

Andre oplysninger: gift med en somalisk kvinde. Boede i Egypten i 2005 og flyttede til Somalia i 2009. Internetlink til INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5774980.

Dato for FN's opførelse på listen: 28. juli 2011.

Omar Hammami er involveret i handlinger, der truer freden, sikkerheden eller stabiliteten i Somalia. Han er højtstående medlem af al-Shabaab. Han er involveret i rekruttering, finansiering og betaling af udenlandske krigere i Somalia. Han beskrives som værende ekspert i sprængstoffer og krigsførelse generelt. Har siden oktober 2007 optrådt i tv-udsendelser og al-Shabaab-propagandavideoer. Han har optrådt i en video, hvor han træner al-Shabaab-krigere. Han har ligeledes optrådt i videoer og på websteder, hvor krigere opfordres til at slutte sig til al-Shabaab.

▼M10 —————

▼M11

12. Aboud Rogo Mohammed (alias a) Aboud Mohammad Rogo, b) Aboud Seif Rogo, c) Aboud Mohammed Rogo, d) Sheikh Aboud Rogo, e) Aboud Rogo Muhammad, f) Aboud Rogo Mohamed)

Født: 11. november 1960. Alternative fødselsdatoer: a) 11. november 1967, b) 11. november 1969, c) 1. januar 1969. Fødested: Lamu Island, Kenya.

Dato for FN's opførelse på listen: 25. juli 2012.

Andre oplysninger: Internetlink til INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5775562.

Ekstremisten Aboud Rogo Mohammed, der bor i Kenya, har udgjort en trussel mod freden, sikkerheden eller stabiliteten i Somalia ved at levere finansiel, materiel, logistisk eller teknisk støtte til al-Shabaab, en enhed, som FN's Sikkerhedsråds komité nedsat ved resolution 751 (1992) vedrørende Somalia og resolution 1907 (2009) vedrørende Eritrea har opført på listen på grund af deltagelse i handlinger, der direkte eller indirekte truer freden, sikkerheden eller stabiliteten i Somalia.

Aboud Rogo Mohammed er en ekstremistisk islamisk gejstlig, der bor i Kenya. Han udøver fortsat indflydelse på ekstremistgrupper i Østafrika som led i sin kampagne for at fremme voldshandlinger i hele Østafrika. Aboud Rogos virksomhed omfatter fundraising for al-Shabaab.

Aboud Rogo Mohammed har som den vigtigste ideologiske leder af al-Hijra, tidligere kendt under navnet Muslim Youth Centre, anvendt ekstremistgruppen som et middel til radikalisering og rekruttering af hovedsagelig swahilitalende afrikanere med henblik på voldelig militant virksomhed i Somalia. Aboud opfordrede i en række inspirationsforedrag mellem februar 2009 og februar 2012 gentagne gange til voldelig afvisning af fredsprocessen i Somalia. I disse foredrag opfordrede Rogo gentagne gange til anvendelse af vold mod både FN's og Den Afrikanske Unions Mission i Somalias (Amisoms) styrker i Somalia og opfordrende indtrængende sine tilhørere til at rejse til Somalia for at tilslutte sig al-Shabaabs kamp mod Kenyas regering.

Aboud Rogo Mohammed tilbyder desuden vejledning i, hvordan kenyanere, der tilslutter sig al-Shabaab, kan undgå at blive opdaget af de kenyanske myndigheder, og i rejseveje fra Mombasa og/eller Lamu til al-Shabaabs tilholdssteder i Somalia, navnlig Kismayo. Han har lettet rejsen til Somalia for talrige nye kenyanske medlemmer af al-Shabaab.

I september 2011 rekrutterede Rogo enkeltpersoner i Mombasa, Kenya, til at rejse ind i Somalia, antagelig for at udføre terrorhandlinger. I september 2008 afholdt Rogo et fundraisingmøde i Mombasa for at hjælpe med at finansiere al-Shabaabs virksomhed i Somalia.

13. Abubaker Shariff Ahmed (alias a) Makaburi, b) Sheikh Abubakar Ahmed, c) Abubaker Shariff Ahmed, d) Abu Makaburi Shariff, e) Abubaker Shariff, f) Abubakar Ahmed)

Født: 1962. Alt. født: 1967. Fødested: Kenya. Opholdssted: Majengoområdet, Mombasa, Kenya. Dato for FN's opførelse på listen: 23. august 2012.

Andre oplysninger: Internetlink til INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5775564.

Abubaker Shariff Ahmed er en ledende formidler og hverver af unge kenyanske muslimer til voldelig militant virksomhed i Somalia og er tæt knyttet til Aboud Rogo. Han leverer materiel støtte til ekstremistgrupper i Kenya (og andre steder i Østafrika). Han har været i stand til at fastholde tætte forbindelser til højtstående medlemmer af al-Shabaab gennem sine hyppige rejser til al-Shabaabs tilholdssteder i Somalia, herunder Kismayo.

Abubaker Shariff Ahmed beskæftiger sig endvidere med at skaffe og forvalte pengemidler til al-Shabaab, en enhed, som FN's Sikkerhedsråds komité nedsat ved resolution 751 (1992) vedrørende Somalia og resolution 1907 (2009) vedrørende Eritrea har opført på listen på grund af deltagelse i handlinger, der direkte eller indirekte truer freden, sikkerheden eller stabiliteten i Somalia.

Abubaker Shariff Ahmed har i moskéer i Mombasa prædiket, at unge mænd bør rejse til Somalia for at begå ekstremisthandlinger, kæmpe for al-Qaeda og slå amerikanske borgere ihjel.

Abubaker Shariff Ahmed blev i slutningen af december 2010 anholdt af de kenyanske myndigheder på grund af mistanke om deltagelse i bombeattentatet mod en busterminal i Nairobi. Abubaker Shariff Ahmed er desuden leder af en ungdomsorganisation i Mombasa i Kenya, der har tilknytning til al-Shabaab.

I 2010 fungerede Abubaker Shariff Ahmed som hverver og formidler for al-Shabaab i Majengoområdet i Mombasa, Kenya.

14. Maalim Salman (alias a) Mu'alim Salman, b) Mualem Suleiman, c) Ameer Salman, d) Ma'alim Suleiman, e) Maalim Salman Ali, f) Maalim Selman Ali, g) Ma'alim Selman, h) Ma'alin Sulayman)

Født: cirka 1979. Fødested: Nairobi, Kenya. Opholdssted: Somalia.

Dato for FN's opførelse på listen: 23. september 2014.

Andre oplysninger: Internetlink til INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5818613.

Maalim Salman blev af al-Shabaabs leder Ahmed Abdi aw-Mohamed alias Godane valgt til at være chef for al-Shabaabs afrikanske udenlandske krigere. Han har trænet udenlandske statsborgere, som ønskede at slutte sig til al-Shabaab som afrikanske udenlandske krigere, og har været involveret i operationer i Afrika rettet mod turister, underholdningsforetagender og kirker.

Salman, som hovedsaglig fokuserer på operationer uden for Somalia, menes at være bosiddende i Somalia, hvor han træner udenlandske krigere i Somalia, inden de sendes videre. Nogle af al-Shabaabs udenlandske krigere opholder sig også i Somalia. Salman har f.eks. beordret udenlandske krigere fra al-Shabaab til det sydlige Somalia som reaktion på en offensiv fra Den Afrikanske Unions Mission i Somalia (AMISOM).

Al-Shabaab er ansvarlig for flere terrorangreb, bl.a. angrebet på Westgateindkøbscentret i september 2013 i Nairobi, Kenya, hvor mindst 67 mennesker mistede livet. Senest har al-Shabaab den 31. august 2014 erklæret sig ansvarlig for angrebet på den nationale efterretnings- og sikkerhedstjenestes fængsel i Mogadishu, hvor tre sikkerhedsvagter og to civile blev dræbt, og 15 andre blev såret.

15. Ahmed Diriye (alias a) Sheikh Ahmed Umar Abu Ubaidah, b) Sheikh Omar Abu Ubaidaha, c) Sheikh Ahmed Umar, d) Sheikh Mahad Omar Abdikarim, e) Abu Ubaidah, f) Abu Diriye)

Født: cirka 1972. Fødested: Somalia. Opholdssted: Somalia.

Dato for FN's opførelse på listen: 24. september 2014.

Andre oplysninger: Internetlink til INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/un/5818614.

Ahmed Diriye blev udpeget som al-Shabaabs nye emir efter den tidligere leder Ahmed Abdi aw-Mohameds død, der som enkeltperson var opført på listen af Sikkerhedsrådets komité i henhold til resolution 751 (1992) og 1907 (2009). Dette blev offentliggjort den 6. september 2014 i en erklæring fra al-Shabaabs talsmand, Sheikh Ali Dheere. Diriye har været højt placeret i al-Shabaab, og han har som emir kommandoen over al-Shabaabs operationer. Han skal være direkte ansvarlig for al-Shabaabs aktiviteter, som fortsat er en trussel mod freden, sikkerheden og stabiliteten i Somalia. Diriye har siden taget det arabiske navn Sheikh Ahmed Umar Abu Ubaidah.

II.    Enheder

Al-Shabaab (alias: a) Al-Shabab, b) Shabaab, c) The Youth, d) Mujahidin al-Shabaab Movement, e) Mujahideen Youth Movement, f) Mujahidin Youth Movement, g) MYM, h) Harakat Shabab al-Mujahidin, i) Hizbul Shabaab, j) Hisb'ul Shabaab, k) Al-Shabaab al-Islamiya, l) Youth Wing, m) Al-Shabaab al-Islaam, n) Al-Shabaab al-Jihaad, o) The Unity Of Islamic Youth, p) Harakat al-Shabaab al-Mujaahidiin, q) Harakatul Shabaab al Mujaahidiin, r) Mujaahidiin Youth Movement)

Opholdssted: Somalia. Dato for FN's opførelse på listen: 12. april 2010.

Andre oplysninger: Internetlink til INTERPOL-UN Security Council Special Notice: https://www.interpol.int/en/notice/search/une/5775567.

Al-Shabaab er involveret i handlinger, der direkte eller indirekte truer freden, sikkerheden eller stabiliteten i Somalia, herunder men ikke kun handlinger, der truer Djiboutiaftalen af 18. august 2008 eller den politiske proces, og handlinger, der truer de føderale overgangsinstitutioner (TFI), Den Afrikanske Unions Mission i Somalia (Amisom) eller andre internationale fredsbevarende operationer med tilknytning til Somalia.

Al-Shabaab har også hindret levering af humanitær bistand til Somalia eller hindret adgang til eller udlevering af humanitær bistand i Somalia.

Ifølge en erklæring fra formanden for Sikkerhedsrådets komité, der blev nedsat i medfør af resolution 751 (1992) vedrørende Somalia, fremsat i Sikkerhedsrådet den 29. juli 2009, har såvel al-Shabaab som Hisb'ul Islam offentligt og gentagne gange taget ansvaret for styrkers angreb på den føderale overgangsregering (TFG) og Amisom. Al-Shabaab har ligeledes taget ansvaret for en række drab på TFG-embedsmænd og angreb og lukkede den 19. juli 2009 UNOPS', UNDSS' og UNDP's feltkontorer i Bay- og Bakoolregionerne i strid med litra c) i resolution 1844 (2008). Al-Shabaab har desuden gentagne gange hindret adgang til eller levering af humanitær bistand i Somalia.

Rapporten fra FN's Sikkerhedsråds generalsekretær om situationen i Somalia af 20. juli 2009 indeholdt følgende afsnit om al-Shabaabs aktiviteter i Somalia:

Oprørsgrupper, såsom al-Shabaab, formodes at afpresse penge fra private virksomheder og rekruttere unge til kampen mod regeringen i Mogadishu, herunder børnesoldater. Al-Shabaab har bekræftet at have udenlandske krigere i sine rækker og har åbent udtalt, at de samarbejder med al-Qaeda i Mogadishu for at fjerne regeringen i Somalia. De udenlandske krigere, hvoraf mange angiveligt stammer fra Pakistan og Afghanistan, synes at være veltrænede og kampklare. De er blevet set iført hætter i færd med at angribe regeringsstyrker i Mogadishu og nabo-regionerne.

Al-Shabaab har intensiveret sin tvangs- og intimideringsstrategi over for den somaliske befolkning, hvilket afspejler sig i de nøje udvalgte højprofilerede henrettelser og tilbageholdelser af klanledere, hvoraf flere er blevet dræbt. Den 19. juni 2009 blev Omar Hashi Aden, minister for national sikkerhed, dræbt i forbindelse med en stor selvmordsbilbombe i Beletwyne. Over 30 andre blev dræbt i angrebet, hvilket blev fordømt i kraftige vendinger af det internationale samfund og et bredt udsnit af det somaliske samfund.

Ifølge rapporten fra FN's Sikkerhedsråds Somaliaovervågningsgruppe fra december 2008 (2008/769) er al-Shabaab ansvarlig for en lang række angreb i Somalia igennem de seneste mange år, blandt andet:

 rapporteret drab og halshugning af en somalisk chauffør, der arbejdede for Verdensfødevareprogrammet, i september 2008

 bombning af et marked i Puntland, hvor 20 blev dræbt og over 100 såret, den 6. februar 2008

 en række bombninger og målrettede drab i Somaliland med sigte på at afbryde parlamentsvalget i 2006

 drab på adskillige udenlandske nødhjælpsarbejdere i 2003 og 2004.

Ifølge rapporter angreb al-Shabaab FN's område i Somalia den 20. juli 2009 og udstedte et dekret, der udelukkede tre af FN's agenturer fra de al-Shabaab-kontrollerede områder i Somalia. Derudover kæmpede Somalias føderale overgangsregerings styrker mod al-Shabaab og Hizbul Islam-oprørere fra den 11.-12. juli 2009 med over 60 døde til følge. I kampene den 11. juli 2009 affyrede al-Shabaab fire mortérer ind i Villa Somalia, hvilket førte til, at tre soldater fra Den Afrikanske Unions Mission i Somalia (Amisom) døde, og otte andre blev såret.

Ifølge en artikel, som British Broadcasting Corporation offentliggjorde den 22. februar 2009, tog al-Shabaab ansvaret for et selvmordsbilbombeangreb på en AU-militærbase i Mogadishu. Ifølge artiklen bekræftede Den Afrikanske Union, at 11 medlemmer af AU's Den Afrikanske Unions fredsbevarende styrker var blevet dræbt, og 15 andre blev såret.

Ifølge en artikel, som Reuters offentliggjorde den 14. juli 2009, vandt militante styrker fra al-Shabaab-militser i 2009 terræn i guerillaagtige angreb på somaliske og Den Afrikanske Unions styrker.

Ifølge en artikel, som Voice of Amerika offentliggjorde den 10. juli 2009, var al-Shabaab involveret i et angreb på somaliske regeringsstyrker i maj 2009.

Ifølge en artikel på Udenrigsrådets hjemmeside udarbejdet den 27. februar 2009 har al-Shabaab gjort oprør mod Somalias overgangsregering og dens etiopiske støtter siden 2006. Al-Shabaab dræbte elleve burundiske soldater i det mest dødbringende angreb på AU-fredsbevarende styrker siden deres deployering og angiver, at al-Shabaab indledte voldsomme kampe, der dræbte mindst 15 mennesker i Mogadishu.

▼M4




BILAG II

▼M5

Liste over produkter, der er angivet i litra f) og g), i artikel 1, stk. 3

▼M4

1. Jord-til-luft-missiler, herunder mandbårne luftforsvarssystemer (MANPADS)

2. Geværer, haubitser og kanoner med en kaliber på over 12,7 mm og ammunition og specielt designede komponenter hertil (heri indgår ikke skulderaffyrede panserværnsraketkastere, f.eks. RPG'er eller LAW'er, geværgranater eller granatkastere)

3. Mortérer med en kaliber på over 82 mm

4. Fjernstyrede panserværnsvåben, bl.a. fjernstyrede panserværnsmissiler samt ammunition og specielt designede komponenter hertil

5. Sprængladninger og anordninger til militær brug, der indeholder energetiske materialer, miner og dertil knyttet materiel

6. Sigteanordninger til våben med natobservationskapacitet.

Top