EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02009D0861-20150213
Commission Decision of 30 November 2009 on transitional measures under Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council as regard the processing of non-compliant raw milk in certain milk processing establishments in Bulgaria (notified under document C(2009) 9282) (Text with EEA relevance) (2009/861/EC)
Consolidated text: Kommissionens beslutning af 30. november 2009 om overgangsforanstaltninger i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 for så vidt angår forarbejdning af rå mælk, der ikke opfylder EF-kravene, på visse mælkeforarbejdningsvirksomheder i Bulgarien (meddelt under nummer K(2009) 9282) (EØS-relevant tekst) (2009/861/EF)
Kommissionens beslutning af 30. november 2009 om overgangsforanstaltninger i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 for så vidt angår forarbejdning af rå mælk, der ikke opfylder EF-kravene, på visse mælkeforarbejdningsvirksomheder i Bulgarien (meddelt under nummer K(2009) 9282) (EØS-relevant tekst) (2009/861/EF)
2009D0861 — DA — 13.02.2015 — 007.001
Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor
KOMMISSIONENS BESLUTNING af 30. november 2009 om overgangsforanstaltninger i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 for så vidt angår forarbejdning af rå mælk, der ikke opfylder EF-kravene, på visse mælkeforarbejdningsvirksomheder i Bulgarien (meddelt under nummer K(2009) 9282) (EØS-relevant tekst) (EFT L 314, 1.12.2009, p.83) |
Ændret ved:
|
|
Tidende |
||
No |
page |
date |
||
L 121 |
10 |
18.5.2010 |
||
L 283 |
28 |
29.10.2010 |
||
L 143 |
41 |
31.5.2011 |
||
L 345 |
28 |
29.12.2011 |
||
L 169 |
73 |
21.6.2013 |
||
L 316 |
50 |
27.11.2013 |
||
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2015/225 af 11. februar 2015 |
L 37 |
15 |
13.2.2015 |
KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 30. november 2009
om overgangsforanstaltninger i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 for så vidt angår forarbejdning af rå mælk, der ikke opfylder EF-kravene, på visse mælkeforarbejdningsvirksomheder i Bulgarien
(meddelt under nummer K(2009) 9282)
(EØS-relevant tekst)
(2009/861/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer ( 1 ), særlig artikel 9, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne ( 2 ) er der fastsat generelle bestemmelser for fødevarehygiejne gældende for ledere af fødevarevirksomheder, der bl.a. er baseret på principperne om risikoanalyse og kritiske kontrolpunkter (HACCP). Forordningen foreskriver, at ledere af fødevarevirksomheder skal overholde visse procedurer, der er baseret på disse principper. |
(2) |
Forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 indeholder særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer gældende for ledere af fødevarevirksomheder og supplerer bestemmelserne i forordning (EF) nr. 852/2004. Bestemmelserne i forordning (EF) nr. 853/2004 omfatter særlige hygiejnekrav vedrørende rå mælk og mejeriprodukter. |
(3) |
I henhold til kapitel 4, afdeling B, litra c), i bilag VI til akten om Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse (i det følgende benævnt »tiltrædelsesakten«) er der indrømmet Bulgarien en overgangsperiode, der udløber den 31. december 2009, for så vidt angår visse mælkeforarbejdningsvirksomheders opfyldelse af disse hygiejnekrav. |
(4) |
Visse virksomheder, der har tilladelse til at forarbejde rå mælk, der ikke opfylder kravene i forordning (EF) nr. 853/2004 (i det følgende benævnt »mælk, der ikke opfylder kravene«), er opført i kapitel I i tillægget til bilag VI til tiltrædelsesakten. Visse virksomheder, der har tilladelse til at forarbejde både mælk, der opfylder kravene, og mælk, der ikke gør det, forudsat at forarbejdningen finder sted på separate produktionslinjer, er opført i kapitel II i tillægget. |
(5) |
Mælkeproducerende bedrifter, som ikke opfylder hygiejnekravene i forordning (EF) nr. 853/2004, ligger spredt over hele Bulgarien. Andelen af rå mælk, der opfylder disse krav, og som leveres til mælkeforarbejdningsvirksomheder i Bulgarien, er kun steget en smule i de senere år. |
(6) |
Under hensyntagen til den nuværende situation bør der fastsættes en tidsbegrænset undtagelse fra hygiejnekravene i forordning (EF) nr. 853/2004 med henblik på at give Bulgarien mulighed for at bringe sin sektor for mælk og mejeriprodukter i overensstemmelse med kravene. |
(7) |
I lyset af ovenstående bør visse mælkeforarbejdningsvirksomheder, der er opført i bilag I til nærværende beslutning, have tilladelse til som en undtagelse fra forordning (EF) nr. 853/2004 at fortsætte med at forarbejde mælk, der opfylder kravene, og mælk, der ikke gør det, efter den 31. december 2009, forudsat at forarbejdningen finder sted på separate produktionslinjer. Derudover bør visse mælkeforarbejdningsvirksomheder, der er opført i bilag II til nærværende beslutning, have tilladelse til at fortsætte med at forarbejde mælk, der ikke opfylder kravene, uden separate produktionslinjer. |
(8) |
Mejeriprodukter, der er fremstillet af mælk, der ikke opfylder kravene, bør dog kun markedsføres i Bulgarien eller anvendes til yderligere forarbejdning i de mælkeforarbejdningsvirksomheder, der er omfattet af undtagelsen i nærværende beslutning. |
(9) |
Den overgangsperiode, der indrømmes ved nærværende beslutning, bør begrænses til 24 måneder fra den 1. januar 2010. Situationen i den bulgarske mælkesektor bør tages op til fornyet vurdering inden udløbet af nævnte periode. Bulgarien bør derfor forelægge Kommissionen årlige rapporter om de opnåede fremskridt i forbindelse med opgraderingen af de mælkeproducerende bedrifter, som leverer rå mælk til mælkeforarbejdningsvirksomheder i Bulgarien, og om systemet for afhentning og transport af mælk, der ikke opfylder kravene. |
(10) |
Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed — |
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
I denne beslutning forstås ved »mælk, der ikke opfylder kravene« rå mælk, der ikke opfylder kravene i afdeling IX, kapitel I, underkapitel II og III, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004.
Artikel 2
Uanset kravene i afdeling IX, kapitel I, underkapitel II og III, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 kan de mælkeforarbejdningsvirksomheder, der er opført i bilag I til nærværende beslutning, fortsat forarbejde mælk, der opfylder kravene, og mælk, der ikke gør det, indtil den ►M6 31. december 2015 ◄ , forudsat at forarbejdningen af den mælk, der opfylder kravene, og den mælk, der ikke gør det, finder sted på to separate produktionslinjer.
Artikel 3
Uanset kravene i afdeling IX, kapitel I, underkapitel II og III, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 kan de mælkeforarbejdningsvirksomheder, der er opført i bilag II til nærværende beslutning, fortsat forarbejde mælk, der ikke opfylder kravene, indtil den ►M6 31. december 2015 ◄ uden separate produktionslinjer.
Artikel 4
Mejeriprodukter, der fremstilles af mælk, der ikke opfylder kravene, må kun:
a) bringes i omsætning på det bulgarske hjemmemarked, eller
b) anvendes til videre forarbejdning på de mælkeforarbejdningsvirksomheder i Bulgarien, der er omhandlet i artikel 2 og 3.
Der anbringes på sådanne mejeriprodukter et sundheds- eller identifikationsmærke, der adskiller sig fra det sundheds- og identifikationsmærke, der er omhandlet i artikel 5 i forordning (EF) nr. 853/2004.
Artikel 4 a
1. Bulgarien træffer passende foranstaltninger, der skal sikre, at antallet af bedrifter, som producerer mælk, der ikke opfylder kravene, mindskes, som følger:
a) inden 30. november med mindst 30 % sammenlignet med antallet af sådanne bedrifter, der var registeret den 1. september 2013
b) inden 31. maj 2015 med mindst 60 % sammenlignet med antallet af sådanne bedrifter, der var registeret den 1. september 2013.
2. Såfremt Bulgarien ikke når målene om at mindske antallet af bedrifter, som nævnt i stk. 1, vedtager Kommissionen passende foranstaltninger.
Artikel 5
1. Bulgarien forelægger Kommissionen rapporter om de foranstaltninger, der træffes i overensstemmelse med artikel 4a, stk. 1, og om de fremskridt, der er sket med hensyn til at bringe det følgende i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 853/2004:
a) mælkeproducerende bedrifter, der producerer mælk, der ikke opfylder kravene
b) systemet for afhentning og transport af mælk, der ikke opfylder kravene.
Rapporterne for 2014 skal forelægges Kommissionen den 30. juni 2014 og senest den 31. december 2014, og rapporterne for 2015 forelægges den 31. maj 2015 og senest den 31. oktober 2015.
Rapporterne forelægges ved brug af formularen i bilag III.
2. Kommissionen overvåger nøje processen med at bringe rå mælk, som forarbejdes af de virksomheder, der er opført i bilag I og II, i overensstemmelse med kravene i forordning (EF) nr. 853/2004.
Artikel 6
Denne beslutning anvendes fra den 1. januar 2010 til den ►M6 31. december 2015 ◄ .
Artikel 7
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
BILAG I
Liste over mælkeforarbejdningsvirksomheder, der har tilladelse til at forarbejde mælk, der opfylder kravene, og mælk, der ikke gør det, jf. artikel 2
Nr. |
Veterinærnr. |
Virksomhedens navn |
By/vej eller landsby/region |
1 |
BG 0612027 |
»Mlechen ray — 2« EOOD |
gr. Vratsa kv. »Bistrets« |
2 |
BG 0612043 |
ET »Zorov- 91 — Dimitar Zorov« |
gr. Vratsa Mestnost »Parshevitsa« |
3 |
BG 2112001 |
»Rodopeya — Belev« EOOD |
Ul. »Trakya« 20 Smolyan |
4 |
BG 2812003 |
»Balgarski yogurt« OOD |
s. Veselinovo, obl. Yambolska |
BILAG II
Liste over mælkeforarbejdningsvirksomheder, der har tilladelse til at forarbejde mælk, der ikke opfylder kravene, jf. artikel 3
Nr. |
Veterinærnr. |
Virksomhedens navn |
By/vej eller landsby/region |
1 |
BG 2412037 |
»Stelimeks« EOOD |
s. Asen |
2 |
0912015 |
»Anmar« OOD |
s. Padina obsht. Ardino |
3 |
1012014 |
ET »Georgi Gushterov DR« |
s. Yahinovo |
4 |
1012018 |
»Evro miyt end milk« EOOD |
gr. Kocherinovo obsht. Kocherinovo |
5 |
1112017 |
ET »Rima-Rumen Borisov« |
s. Vrabevo |
6 |
2112008 |
MK »Rodopa milk« |
s. Smilyan obsht. Smolyan |
7 |
2412039 |
»Penchev« EOOD |
gr. Chirpan ul. »Septemvriytsi« 58 |
8 |
0112014 |
ET »Veles-Kostadin Velev« |
gr. Razlog ul. »Golak« 14 |
9 |
2312041 |
»Danim-D.Stoyanov« EOOD |
gr. Elin Pelin m-st Mansarovo |
10 |
0712001 |
»Ben Invest« OOD |
s. Kostenkovtsi obsht. Gabrovo |
11 |
1512012 |
ET »Ahmed Tatarla« |
s. Dragash voyvoda, obsht. Nikopol |
12 |
2212027 |
»Ekobalkan« OOD |
gr. Sofia bul »Evropa« 138 |
13 |
2312030 |
ET »Favorit- D.Grigorov« |
s. Aldomirovtsi |
14 |
2312031 |
ET »Belite kamani« |
s. Dragotintsi |
15 |
BG 1512033 |
ET »Voynov-Ventsislav Hristakiev« |
s. Milkovitsa obsht. Gulyantsi |
16 |
BG 1512029 |
»Lavena« OOD |
s. Dolni Dębnik obl. Pleven |
17 |
BG 2112029 |
ET »Karamfil Kasakliev« |
gr. Dospat |
18 |
BG 0912004 |
»Rodopchanka« OOD |
s. Byal izvor obsht. Ardino |
19 |
0112003 |
ET »Vekir« |
s. Godlevo |
20 |
0112013 |
ET »Ivan Kondev« |
gr. Razlog Stopanski dvor |
21 |
0212037 |
»Megakomers« OOD |
s. Lyulyakovo obsht. Ruen |
22 |
0512003 |
SD »LAF-Velizarov i sie« |
s. Dabravka obsht. Belogradchik |
23 |
0612035 |
OOD »Nivego« |
s. Chiren |
24 |
0612041 |
ET »Ekoprodukt-Megiya- Bogorodka Dobrilova« |
gr. Vratsa ul. »Ilinden« 3 |
25 |
0612042 |
ET »Mlechen puls — 95 — Tsvetelina Tomova« |
gr. Krivodol ul. »Vasil Levski« |
26 |
1012008 |
»Kentavar« OOD |
s. Konyavo obsht. Kyustendil |
27 |
1212031 |
»ADL« OOD |
s. Vladimirovo obsht. Boychinovtsi |
28 |
1512006 |
»Mandra« OOD |
s. Obnova obsht. Levski |
29 |
1512008 |
ET »Petar Tonovski-Viola« |
gr. Koynare ul. »Hr.Botev« 14 |
30 |
1612024 |
SD »Kostovi — EMK« |
gr. Saedinenie ul. »L.Karavelov« 5 |
31 |
1612043 |
ET »Dimitar Bikov« |
s. Karnare obsht. »Sopot« |
32 |
1712046 |
ET »Stem-Tezdzhan Ali« |
gr. Razgrad ul. »Knyaz Boris«23 |
33 |
2012012 |
ET »Olimp-P.Gurtsov« |
gr. Sliven m-t »Matsulka« |
34 |
2112003 |
»Milk- inzhenering« OOD |
gr.Smolyan ul. »Chervena skala« 21 |
35 |
2112027 |
»Keri« OOD |
s. Borino, obsht. Borino |
36 |
2312023 |
»Mogila« OOD |
gr. Godech, ul. »Ruse« 4 |
37 |
2512018 |
»Biomak« EOOD |
gr. Omurtag ul. »Rodopi« 2 |
38 |
2712013 |
»Ekselans« OOD |
s. Osmar, obsht. V. Preslav |
39 |
2812018 |
ET »Bulmilk-Nikolay Nikolov« |
s. General Inzovo, obl. Yambolska |
40 |
2812010 |
ET »Mladost-2-Yanko Yanev« |
gr. Yambol, ul. »Yambolen« 13 |
41 |
BG 1012020 |
ET »Petar Mitov-Universal« |
s. Gorna Grashtitsa obsht. Kyustendil |
42 |
BG 0912011 |
ET »Alada-Mohamed Banashak« |
s. Byal izvor obsht. Ardino |
43 |
1112026 |
»ABLAMILK« EOOD |
gr. Lukovit ul. »Yordan Yovkov« 13 |
44 |
1712010 |
»Bulagrotreyd-chastna kompaniya« EOOD |
s. Yuper Industrialen kvartal |
45 |
2012011 |
ET »Ivan Gardev 52« |
gr. Kermen ul. »Hadzhi Dimitar« 2 |
46 |
2012024 |
ET »Denyo Kalchev 53« |
gr. Sliven ul. »Samuilovsko shose« 17 |
47 |
2112015 |
OOD »Rozhen Milk« |
s. Davidkovo, obsht. Banite |
48 |
2112026 |
ET »Vladimir Karamitev« |
s. Varbina obsht. Madan |
49 |
2312007 |
ET »Agropromilk« |
gr. Ihtiman ul. »P.Slaveikov« 19 |
50 |
BG 1812008 |
»Vesi« OOD |
s. Novo selo |
51 |
BG 2512003 |
»Si Vi Es« OOD |
gr. Omurtag Promishlena zona |
52 |
0812030 |
»FAMA« AD |
gr. Dobrich bul. »Dobrudzha« 2 |
53 |
0912003 |
»Koveg-mlechni produkti« OOD |
gr. Kardzhali Promishlena zona |
54 |
1412015 |
ET »Boycho Videnov — Elbokada 2000« |
s. Stefanovo obsht. Radomir |
55 |
1712017 |
»Diva 02« OOD |
gr. Isperih ul. »An.Kanchev« |
56 |
1712037 |
ET »Ali Isliamov« |
s. Yasenovets |
57 |
1712043 |
»Maxima milk« OOD |
s. Samuil |
58 |
2012010 |
»Saray« OOD |
s. Mokren |
59 |
2012036 |
»Minchevi« OOD |
s. Korten |
60 |
2212009 |
»Serdika -94« OOD |
gr. Sofia kv. Zheleznitza |
61 |
2312028 |
ET »Sisi Lyubomir Semkov« |
s. Anton |
62 |
2312039 |
EOOD »Laktoni« |
s. Ravno pole, obl. Sofiyska |
63 |
2412040 |
»Inikom« OOD |
gr. Galabovo ul. »G.S.Rakovski« 11 |
64 |
2512011 |
ET »Sevi 2000- Sevie Ibryamova« |
s. Krepcha obsht. Opaka |
65 |
2812002 |
»Arachievi« OOD |
s. Kirilovo, obl. Yambolska' |
66 |
BG 1612021 |
ET »Deni-Denislav Dimitrov-Ilias Islamov« |
s. Briagovo obsht. Gulyantsi |
67 |
2012008 |
»Raftis« EOOD |
s. Byala |
68 |
2112023 |
ET »Iliyan Isakov« |
s. Trigrad obsht. Devin |
69 |
2312020 |
»MAH 2003« EOOD |
gr. Etropole bul. »Al. Stamboliyski« 21 |
BILAG III
Rapportformular, jf. artikel 5
Region |
Antal malkekvægsbedrifter i alt pr. 31.12.2009 |
Antal malkekvægsbedrifter, som producerer mælk, der ikke opfylder kravene, pr. 31.12.2009 |
Malkekvægsbedrifter, der ikke opfylder kravene, i % af det samlede antal, pr. 31.12.2009 |
Antal malkekvægsbedrifter i alt pr. 30.11.2010 |
Antal malkekvægsbedrifter, som producerer mælk, der ikke opfylder kravene, pr. 30.11.2010 |
Malkekvægsbedrifter, der ikke opfylder kravene, i % af det samlede antal, pr. 30.11.2010 |
Antal malkekvægsbedrifter i alt pr. 30.9.2011 |
Antal malkekvægsbedrifter, som producerer mælk, der ikke opfylder kravene, pr. 30.9.2011 |
Malkekvægsbedrifter, der ikke opfylder kravene, i % af det samlede antal, pr. 30.9.2011 |
BG i alt |
Region |
Antal mælkeafhentningssteder i alt pr. 31.12.2009 |
Antal mælkeafhentningssteder, der ikke opfylder kravene, pr. 31.12.2009 |
Mælkeafhentningssteder, der ikke opfylder kravene, i % af det samlede antal, pr. 31.12.2009 |
Antal mælkeafhentningssteder i alt pr. 30.11.2010 |
Antal mælkeafhentningssteder, der ikke opfylder kravene, pr. 30.11.2010 |
Mælkeafhentningssteder, der ikke opfylder kravene, i % af det samlede antal, pr. 30.11.2010 |
Antal mælkeafhentningssteder i alt pr. 30.9.2011 |
Antal mælkeafhentningssteder, der ikke opfylder kravene, pr. 30.9.2011 |
Mælkeafhentningssteder, der ikke opfylder kravene, i % af det samlede antal, pr. 30.9.2011 |
BG i alt |
( 1 ) EUT L 139 af 30.4.2004, s. 55.
( 2 ) EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1.