This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02004R0582-20070101
Commission Regulation (EC) No 582/2004 of 26 March 2004 opening a standing invitation to tender for export refunds concerning skimmed milk powder
Consolidated text: Kommissionens forordning (EF) nr. 582/2004 af 26. marts 2004 om en løbende licitation for eksportrestitutioner for skummetmælkspulver
Kommissionens forordning (EF) nr. 582/2004 af 26. marts 2004 om en løbende licitation for eksportrestitutioner for skummetmælkspulver
2004R0582 — DA — 01.01.2007 — 007.001
Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 582/2004 af 26. marts 2004 om en løbende licitation for eksportrestitutioner for skummetmælkspulver (EFT L 090, 27.3.2004, p.67) |
Ændret ved:
|
|
Tidende |
||
No |
page |
date |
||
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 810/2004 af 29. april 2004 |
L 215 |
104 |
16.6.2004 |
|
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2095/2004 af 8. december 2004 |
L 362 |
14 |
9.12.2004 |
|
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2250/2004 af 27. december 2004 |
L 381 |
25 |
28.12.2004 |
|
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1239/2005 af 29. juli 2005 |
L 200 |
32 |
30.7.2005 |
|
L 71 |
5 |
10.3.2006 |
||
L 176 |
69 |
30.6.2006 |
||
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1919/2006 af 11. december 2006 |
L 380 |
1 |
28.12.2006 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 582/2004
af 26. marts 2004
om en løbende licitation for eksportrestitutioner for skummetmælkspulver
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1255/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter ( 1 ), særlig artikel 31, stk. 3, litra b), og stk. 14, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Efter artikel 2, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF) nr. 580/2004 af 26. marts 2004 om en licitationsprocedure for fastsættelse af eksportrestitutioner for visse mejeriprodukter ( 2 ) træffer Kommissionen beslutning om en løbende licitation i forbindelse med nævnte forordning. |
(2) |
Af praktiske grunde er det hensigtsmæssigt at fastsætte særskilte licitationer for de i artikel 1 i forordning (EF) nr. 580/2004 omhandlede produkter. Nærværende forordning bør derfor åbne en løbende licitation for skummetmælkspulver. |
(3) |
Forvaltningskomitéen for Mælk og Mejeriprodukter har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Der indledes en løbende licitation for at fastlægge eksportrestitutionen for skummetmælkspulver som omhandlet i afsnit 9 i bilag I til Kommissionens forordning (EØF) nr. 3846/87 ( 3 ) i sække af nettovægt 25 kg og derover og med 0,5 vægtprocent tilsatte ikke-mælkeprodukter og derunder henhørende under produktkode ex 0402 10 19 9000 til eksport til alle destinationer undtagen Andorra, Ceuta og Melilla, Gibraltar, USA og Vatikanstaten.
2. Licitationen er underlagt betingelserne i forordning (EF) nr. 580/2004 og i nærværende forordning.
Artikel 2
1. Bud kan kun indgives i licitationsperioderne og er kun gyldige for den licitationsperiode, de indgives i.
2. Hver licitationsperiode begynder kl. 11.00 (belgisk tid) den første og tredje onsdag i måneden undtagen den første onsdag i august og den tredje onsdag i december. Hvis onsdagen falder på en helligdag, begynder perioden kl. 11.00 (belgisk tid) den følgende arbejdsdag.
Hver licitationsperiode slutter kl. 11.00 (belgisk tid) onsdagen efter den anden og fjerde tirsdag i måneden undtagen den anden onsdag i august og den fjerde onsdag i december. Hvis onsdagen falder på en helligdag, slutter perioden kl. 11.00 (belgisk tid) den foregående arbejdsdag.
3. Hver licitationsperiode nummereres i en serie, der starter med den første periode.
Artikel 3
1. Hvert bud vedrører en minimumsmængde på mindst 10 t skummetmælkspulver.
2. Licitationssikkerhedsstillelsen er 15 % af den maksimumsrestitution, der senest er fastsat for de produktkoder og bestemmelsessteder, der er omhandlet i artikel 1, stk. 1.
Licitationssikkerhedsstillelsen må dog ikke være mindre end 6 EUR/100 kg.
3. Buddene indgives til myndighederne i medlemsstater som anført i bilaget.
Artikel 4
Denne forordning træder i kraft den første dag i måneden efter måneden for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
BILAG
Myndigheder i medlemsstaterne som omhandlet i forordning (EF) nr. 580/2004 og i nærværende forordning, som buddene skal indgives til:
BE |
Bureau d'intervention et de restitution belge Belgisch Interventie- en Restitutiebureau Rue de Trèves 82/Trierstraat 82 B-1040 Bruxelles/Brussel Tlf.: (32-2) 287 24 11 Fax: (32-2) 230 25 33/(32-2) 281 03 07 |
BG |
STATE FUND »AGRICULTURE« — PAYING AGENCY 136, Tsar Boris III Blvd. 1618 Sofia Bulgarien Tlf.: + 359 2 81 87 100 Tlf./fax: + 359 2 81 87 167 |
CZ |
Státní zemědělský intervenční fond (SZIF) Ve Smečkách 33 110 00, Praha 1 Tjekkiet Tlf.: + 42 0 222 871 452 Fax: + 42 0 222 871 769 Email: info@szif.cz |
DK |
Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri Direktoratet for FødevareErhverv Eksportstøttekontoret Nyropsgade 30 DK-1780 København V Tlf. (45) 33 95 80 00 Fax (45) 33 95 80 18 |
DE |
Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung (BLE) D-53168 Bonn oder Deichmanns Aue 29 D-53179 Bonn Tlf.: (49-228) 6845 — 3732, 3774, 3884 Fax: (49-228) 6845 — 3874, 3792 |
EE |
Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet (PRIA) Narva mnt 3 Tartu 51009 Estland Tlf.: +37 27371200 Fax: +37 27371201 |
EL |
O.P.E.K.E.P.E. — Direction Dilizo Rue Acharnon 241 GR-10446 Athènes Tlf.: (30-210)212 49 03 — (30-210)212 49 11 Fax: (30-210) 86 7503 |
ES |
Ministerio de Economia Secretaria General de Comercio Exterior Paseo de la Castellana, 162 E-28071 Madrid Tlf.: (3491) 349 3780 Fax: (3491) 349 3806 |
FR |
Office de l'élevage 80, avenue des Terroirs de France F — 75607 Paris CEDEX 12 Tlf.: (33-1) 73 00 50 00/fax: (33-1) 73 00 50 50 Unité de stockage 2, rue Saint-Charles F-75740 Paris CEDEX 15 Tlf.: (33-1)73 00 52 67/fax: (33-1)73 00 53 91 |
IE |
Department of Agriculture and Food Johnstown Castle Estate Wexford Ireland Tlf.: (353) 53 63 400 Fax: (353) 53 42 843 |
IT |
Ministero Del Commercio Internazionale Direzione Generale Per La Politica Commerciale DIV. II Viale Boston 25 I-00142 ROMA Tlf.: 390659932220 Fax: 390659932141 |
CY |
Ministry of Commerce, Industry and Tourism Import & Export Licensing Unit 1421 Lefkosia (Nicosia) Cypern Tlf.: +357 22867 100 Fax: +357 22375 120 |
LV |
Lauku atbalsta dienests (LAD) Republikas laukums 2 Rīga, LV-1981 Letland Tlf.: +371 7027542 Fax: +371 7027120 |
LT |
Nacionalinė mokėjimo agentūra prie Žemės ūkio ministerijos Blindžių 17 08111 Vilnius Litauen Tlf.: + 370 5 25 26 703 Fax: + 370 5 25 26 945 |
LU |
OFFICE DES LICENCES 21, Rue Philippe II L — 2011 Luxembourg Tlf.: (35-2) 478 2370 Fax: (35-2) 466138 |
HU |
Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH) Soroksári út 22-24. H-1095 Budapest Ungarn Tlf.: + 36 1 37 43 603 Fax: + 36 1 47 52 114 |
MT |
Ministry for Rural Affairs and Environment Barriera Wharf Valletta — CMR 02 Malta Tlf.: +356 2295 2228 |
NL |
PRODUCTSCHAP ZUIVEL Louis Braillelaan 80 NL-2719 EK Zoetermeer Tlf.: (31)-(0)79 368 1534 Fax: (31) (0)79 368 1955 E-mail: HR@PZ.AGRO.NL |
AT |
Agrarmarkt Austria Dresdner Strasse 70 A-1200 Wien Tlf.: (43-1) 33 151 0 Fax: (43-1) 331 51 396 E-mail: bereich.MILCH@AMA.GV.AT |
PL |
Agencja Rynku Rolnego Nowy Swiat 6/12 PL-00-400 Warszawa Poland Tlf.: + 4822 661-75-90 Fax: + 4822 661-76-04 |
PT |
Ministério das Finanças Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo Direcção de Serviços de Licenciamento Rua Terreiro do Trigo — Edifício da Alfândega P-1149 — 060 Lisboa Tlf.: (351-21) 881 42 62 Fax: (351-21) 881 42 61 |
RO |
Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură B-dul Carol I, nr. 17, sector 2 București 030161 Rumænien Tlf.: + 40 21 3054802; + 40 21 3054842 Fax: + 40 21 3054803 |
SI |
Agencija Republike Slovenije za kmetijske trge in razvoj podeželja Dunajska cesta 160 1000 Ljubljana Slovenien Tlf.: + 386 1 478 9228 Fax: + 386 1 478 9297 |
SK |
Agricultural Paying Agency Dobrovičova 12 SK-812 66 Bratislava Slovakiet Tlf.: + 421 2 58 243 308; + 421 2 59 266 265 Fax: + 421 2 59 266 329; + 421 2 59 266 256 |
FI |
Maa-ja metsätalousministeriö Interventioyksikkö P.O. Box 30 FIN-00023 Government, Finland Tlf.: (358-9) 160 01 Fax: (358-9) 1605 2707 |
SV |
Statens jordbruksverk Vallgatan 8 S-51182 Jönköping Tlf.: (46-36) 15 50 00 Fax: (46-36) 19 05 46 |
UK |
Rural Payments Agency (RPA) Lancaster House, Hampshire Court UK — NEWCASTLE UPON TYNE NE4 7YE Tlf.: + 44(0) 191 226 5262 Fax: + 44(0) 191 226 5212 |
( 1 ) EFT L 160 af 26.6.1999, s. 48. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 186/2004 (EUT L 29 af 3.2.2004, s. 6).
( 2 ) Se side 58 i denne EUT.
( 3 ) EFT L 366 af 24.12.1987, s. 1.