Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02004R0131-20111126

    Consolidated text: Rådets forordning (EF) n r. 131/2004 af 26. januar 2004 om visse restriktive foranstaltninger over for Sudan og Sydsudan

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/131/2011-11-26

    2004R0131 — DA — 26.11.2011 — 005.001


    Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

    ►B

    ▼M6

    RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 131/2004

    af 26. januar 2004

    om visse restriktive foranstaltninger over for Sudan og Sydsudan

    ▼B

    (EFT L 021, 28.1.2004, p.1)

    Ændret ved:

     

     

    Tidende

      No

    page

    date

     M1

    RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1353/2004 af 26. juli 2004

      L 251

    1

    27.7.2004

    ►M2

    KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1516/2004 af 25. august 2004

      L 278

    15

    27.8.2004

    ►M3

    RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 838/2005 af 30. maj 2005

      L 139

    3

    2.6.2005

    ►M4

    KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1354/2005 af 17. august 2005

      L 213

    11

    18.8.2005

    ►M5

    RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1791/2006 af 20. november 2006

      L 363

    1

    20.12.2006

    ►M6

    RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 1215/2011 af 24. november 2011

      L 310

    1

    25.11.2011




    ▼B

    ▼M6

    RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 131/2004

    af 26. januar 2004

    om visse restriktive foranstaltninger over for Sudan og Sydsudan

    ▼B



    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 60 og 301,

    under henvisning til Rådets fælles holdning 2004/31/FUSP af 9. januar 2004 vedrørende indførelse af en embargo over for Sudan med hensyn til våben, ammunition og militærudrustning ( 1 ),

    under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    I lyset af den igangværende borgerkrig i Sudan opretholder fælles holdning 2004/31/FUSP den våbenembargo, der blev indført over for dette land ved Rådets beslutning 94/165/FUSP ( 2 ), og det understreges heri, at embargoen skal omfatte et forbud mod teknisk bistand og andre ydelser med tilknytning til militære aktiviteter og mod finansiel bistand med tilknytning til militære aktiviteter.

    (2)

    Fælles holdning 2004/31/FUSP indeholder også bestemmelser om undtagelser af humanitær art fra våbenembargoen, herunder salg, levering, overførsel eller eksport af udstyr og materiel til minerydning i Sudan.

    (3)

    Embargoer mod visse former for teknisk og finansiel bistand falder ind under traktatens anvendelsesområde. Derfor er der, blandt andet for at undgå en fordrejning af konkurrencen, behov for fællesskabslovgivning for at gennemføre embargoerne for så vidt angår Fællesskabets område. Med henblik på denne forordning anses Fællesskabets område for at omfatte de områder i medlemsstaterne, som traktaten er gældende for, på de betingelser, der er fastsat i traktaten.

    (4)

    For at sikre, at de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er effektive, bør denne forordning træde i kraft straks —

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:



    Artikel 1

    I denne forordning forstås ved:

    »teknisk bistand«: enhver form for teknisk støtte i forbindelse med reparation, udvikling, fremstilling, samling, prøvning, vedligeholdelse eller enhver anden teknisk tjeneste, idet bistanden kan ydes i form af instruktion, rådgivning, oplæring, overførsel af driftskendskab eller konsulentservice. Teknisk bistand omfatter mundtlig bistand.

    ▼M6

    Artikel 2

    Det er forbudt:

    a) direkte eller indirekte at yde, sælge, levere eller overføre teknisk bistand med tilknytning til militære aktiviteter og til levering, fremstilling, vedligeholdelse og anvendelse af våben og alle typer beslægtet materiel, herunder våben og ammunition, militærkøretøjer og militærudstyr, paramilitært udstyr og reservedele hertil til personer, enheder eller organer i eller til anvendelse i Sudan eller Sydsudan

    b) direkte eller indirekte at levere finansieringsmidler eller finansiel bistand med tilknytning til militære aktiviteter, herunder navnlig gavebistand, lån og eksportkreditforsikring, i forbindelse med salg, levering, overførsel eller eksport af våben og beslægtet materiel eller med ydelse, salg, levering eller overførsel af hertil knyttet teknisk bistand til personer, enheder eller organer i eller til anvendelse i Sudan eller Sydsudan.

    ▼B

    Artikel 3

    Bevidst og forsætlig deltagelse i aktiviteter, der direkte eller indirekte har til formål eller til følge at fremme de i artikel 2 omhandlede aktiviteter, er forbudt.

    ▼M3

    Artikel 4

    1.  Uanset artikel 2 og 3 kan de i bilaget anførte kompetente myndigheder i medlemsstaterne tillade, at der leveres finansieringsmidler, finansiel bistand og teknisk bistand med tilknytning til:

    a) militærudstyr, der ikke er bestemt til at dræbe, men udelukkende er til humanitær brug eller beskyttelsesbrug eller til institutionsopbygningsprogrammer under De Forenede Nationer, Den Afrikanske Union, Den Europæiske Union og Fællesskabet

    b) materiel, der er bestemt til EU’s, FN’s og Den Afrikanske Unions krisestyringsoperationer

    c) minerydningsudstyr og materiel til brug ved minerydning

    d) gennemførelse af den samlede fredsaftale, der blev undertegnet af Sudans regering og Det Sudanesiske Folks Befrielsesbevægelse/-hær i Nairobi, Kenya, den 9. januar 2005.

    ▼M6

    e) støtte til processen med reform af sikkerhedssektoren i Sydsudan.

    ▼M3

    2.  Der gives ingen tilladelser til aktiviteter, som allerede har fundet sted.

    ▼M6

    Artikel 5

    Artikel 2 og 3 gælder ikke beskyttelsesbeklædning, herunder skudsikre veste og militærhjelme, der midlertidigt eksporteres til Sudan eller Sydsudan udelukkende til personlig brug for personel fra FN, Unionen eller dens medlemsstater, repræsentanter for medierne, humanitært hjælpepersonale, ulandsfrivillige og tilknyttet personale.

    ▼B

    Artikel 6

    Kommissionen og medlemsstaterne underretter straks hinanden om de foranstaltninger, der træffes i henhold til denne forordning, og udveksler andre relevante oplysninger, som de råder over i forbindelse med denne forordning, navnlig oplysninger om overtrædelser, håndhævelsesproblemer og domme afsagt af nationale domstole.

    Artikel 7

    Kommissionen bemyndiges til at ændre bilaget på grundlag af oplysninger fra medlemsstaterne.

    Artikel 8

    Medlemsstaterne fastsætter regler om, hvilke sanktioner der skal gælde ved overtrædelse af bestemmelserne i denne forordning, og træffer alle fornødne foranstaltninger for at sikre, at de gennemføres. Sanktionerne skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.

    Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om disse regler straks efter ikrafttrædelsen af denne forordning og om eventuelle efterfølgende ændringer.

    Artikel 9

    Denne forordning anvendes:

    a) inden for Fællesskabets område, herunder dets luftrum

    b) om bord på fly og skibe, der hører under en medlemsstats jurisdiktion

    c) på enhver person andetsteds, der er statsborger i en medlemsstat

    d) på alle juridiske personer, grupper eller enheder, der er oprettet eller stiftet i henhold til en medlemsstats lovgivning

    e) på alle juridiske personer, grupper eller enheder, som opererer inden for Fællesskabet.

    Artikel 10

    Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.




    BILAG

    Liste over de kompetente myndigheder, jf. artikel 4

    BELGIEN

    ▼M4

    1. 

    Service public fédéral des affaires étrangères, commerce extérieur et coopération au développement

    Direction générale des affaires bilatérales

    Service »Afrique du sud du Sahara«

    Egmont 1

    Rue des Petits Carmes 19

    B-1000 Bruxelles

    Tlf. (32-2) 501 88 75

    Fax (32-2) 501 38 26

    1. 

    Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking

    Directie van de bilaterale betrekkingen

    Dienst »Afrika ten Zuiden van de Sahara«

    Egmont 1

    Karmelietenstraat 15

    B-1000 Brussel

    Tlf. (32-2) 501 88 75

    Fax (32-2) 501 38 26

    2. 

    Service public fédéral, économie, P.M.E., classes moyennes & énergie

    Potentiel économique

    Direction industries

    Textile — Diamants et autres secteurs

    City Atrium

    Rue du Progrès 50

    5ème étage

    B-1210 Bruxelles

    Tlf. (32-2) 277 51 11

    Fax (32-2) 277 53 09

    Fax (32-2) 277 53 10

    2. 

    Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand & Energie

    Economisch potentieel

    Directie Nijverheid

    Textiel — Diamant en andere sectoren

    City Atrium

    Vooruitgangstraat 50

    5de verdieping

    B-1210 Brussel

    Tlf. (32-2) 277 51 11

    Fax (32-2) 277 53 09

    Fax (32-2) 277 53 10

    3. 

    Brussels Hoofdstedelijk Gewest

    Kabinet van de minister van Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen van de Brusselse Hoofdstedelijke regering

    Kunstlaan 9

    B-1210 Brussel

    Tlf. (32-2) 209 28 25

    Fax (32-2) 209 28 12

    3. 

    Région de Bruxelles-Capitale

    Cabinet du ministre des finances, du budget, de la fonction publique et des relations extérieures du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale

    Avenue des Arts 9

    B-1210 Bruxelles

    Tlf. (32-2) 209 28 25

    Fax (32-2) 209 28 12

    4. Région wallonne:

    Cabinet du ministre-président du gouvernement wallon

    Rue Mazy 25-27

    B-5100 Jambes-Namur

    Tlf. (32-81) 33 12 11

    Fax (32-81) 33 13 13

    5. Vlaams Gewest:

    Administratie Buitenlands Beleid

    Boudewijnlaan 30

    B-1000 Brussel

    Tlf. (32-2) 553 59 28

    Fax (32-2) 553 60 37

    ▼M5

    BULGARIEN

    Vedrørende teknisk bistand og import-eksport-restriktion

    Междуведомствен съвет по въпросите на военнопромишления комплекс и мобилизационната готовност на страната

    бул. »Дондуков« № 1

    1594 София

    тел. (359) 2 987 91 45

    факс (359) 2 988 03 79

    Interdepartmental Council on the Military-Industrial Complex and the Mobilisation Preparedness of the Country

    1 »Dondukov« Blvd.

    1594 Sofia

    Tlf. (359) 2 987 91 45

    Fax (359) 2 988 03 79

    Vedrørende indefrysning af midler:

    Министерство на финансите

    ул. »Г.С. Раковски« № 102

    София 1000

    Тел: (359-2) 985 91

    Факс: (359-2) 988 1207

    Е-mail: feedback@minfin.bg

    Ministry of Finance

    102 »G.S. Rakovsky« street

    Sofia 1000

    Tlf.: (359-2) 985 91

    Fax: (359-2) 988 1207

    E-mail: feedback@minfin.bg

    ▼M2

    TJEKKIET

    Ministerstvo průmyslu a obchodu

    Licenční správa

    Na Františku 32

    110 15 Praha 1

    Tlf. (420-2) 24 06 27 20

    Fax (420-2) 24 22 18 11

    ▼B

    DANMARK

    Erhvervs- og Boligstyrelsen

    Dahlerups Pakhus

    Langelinie Allé 17

    DK-2100 København Ø

    Tlf. (45) 35 46 60 00

    Fax (45) 35 46 60 01

    Udenrigsministeriet

    Asiatisk Plads 2

    DK-1448 København K

    Tlf. (45) 33 92 00 00

    Fax (45) 32 54 05 33

    Justitsministeriet

    Slotholmsgade 10

    DK-1216 København K

    Tlf. (45) 33 92 33 40

    Fax (45) 33 93 35 10

    TYSKLAND

    Vedrørende finansieringsmidler og finansiel bistand:

    Deutsche Bundesbank

    Servicezentrum Finanzsanktionen

    Postfach

    D-80281 München

    Tel. (49-89) 2889-3800

    Fax (49-89) 350163-3800

    Vedrørende teknisk bistand og andre ydelser:

    Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)

    Frankfurter Straße 29-35

    D-65760 Eschborn

    Tel. (49-61) 96 908-0

    Fax (49-61) 96 908-800

    ▼M2

    ESTLAND

    Eesti Välisministeerium

    Islandi väljak 1

    15049 Tallinn

    Tlf.(372-6) 31 71 00

    Fax (372-6) 31 71 99

    Finantsinspektsioon

    Sakala 4

    15030 Tallinn

    Tlf. (372-6) 68 05 00

    Fax (372-6) 68 05 01

    ▼B

    GRÆKENLAND

    A.   Freezing of Assets

    Ministry of Economy and Finance

    General Directory of Economic Policy

    5 Nikis Str.

    GR-101 80 Athens

    Tel: (30) 210 333 27 86

    Fax: (30) 210 333 28 10

    Α.   Δέσμευση κεφαλαίων

    Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών

    Γενική Δ/νση Οικονομικής Πολιτικής

    Νίκης 5

    GR-101 80 Αθήνα

    Τηλ.: (30) 210 333 27 86

    Φαξ: (30) 210 333 28 10

    B.   Import-Export restrictions

    Ministry of Economy and Finance

    General Directorate for Policy Planning and Management

    Kornaroy Str. 1,

    GR-105 63 Athens

    Tel: (30) 210 328 64 01-3

    Fax: (30) 210 328 64 04

    Β.   Περιορισμοί εισαγωγών-εξαγωγών

    Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών

    Γενική Δ/νση Σχεδιασμού και Διαχείρισης Πολιτικής

    Κορνάρου 1,

    GR-105 63 Αθήνα

    Τηλ.: (30) 210 328 64 01-3

    Φαξ: (30) 210 328 64 04

    SPANIEN

    Ministerio de Economía

    Dirección General de Comercio e Inversiones

    Paseo de la Castellana, 162

    E-28046 Madrid

    Tel.: (34) 913 49 38 60

    Fax (34) 914 57 28 63

    FRANKRIG

    Ministère de l'économie, des finances et de l'industrie

    Direction générale des douanes et des droits indirects

    Cellule embargo — Bureau E2

    Téléphone (33) 144 74 48 93

    Télécopieur (33) 144 74 48 97

    Ministère des affaires étrangères

    Direction des Nations unies et des organisations internationales

    Téléphone (33) 143 17 59 68

    Télécopieur (33) 143 17 46 91

    IRLAND

    Department of Enterprise, Trade and Employment

    Licensing Unit

    Earlsfort Centre

    Lower Hatch St.

    Dublin 2

    Ireland

    Tel. (353) 1 631 2121

    Fax (353) 1 631 2562

    ITALIEN

    Ministero degli Affari esteri

    DGAE-Uff. X

    Roma

    Tel. (39) 06 36 91 37 50

    Fax (39) 06 36 91 37 52

    Ministero del Commercio estero

    Gabinetto

    Roma

    Tel. (39) 06 59 93 23 10

    Fax (39) 06 59 64 74 94

    Ministero dei Trasporti

    Gabinetto

    Roma

    Tel. (39) 06 44 26 71 16/84 90 40 94

    Fax (39) 06 44 26 71 14

    ▼M2

    CYPERN

    Υπουργείο Εξωτερικών

    Λεωφ. Προεδρικού Μεγάρου

    1447 Λευκωσία

    Τηλ: (357-22) 30 06 00

    Φαξ: (357-22) 66 18 81

    Ministry of Foreign Affairs

    Presidential Palace Avenue

    1447 Nicosia

    Tlf. (357-22) 30 06 00

    Fax (357-22) 66 18 81

    LETLAND

    Latvijas Republikas Ārlietu ministrija

    Brīvības iela 36

    Rīga LV1395

    Tlf. (371) 701 62 01

    Fax (371) 782 81 21

    LITAUEN

    ▼M4

    Security Policy Department

    J.Tumo-Vaizganto 2

    LT-01511 Vilnius

    Tlf. (370-5) 236 25 16

    Fax (370-5) 231 30 90

    ▼B

    LUXEMBOURG

    Ministère des affaires étrangères

    Office des licences

    21, rue Philippe II

    L-2340 Luxembourg

    Téléphone (352) 478 23 70

    Télécopieur (352) 46 61 38

    ▼M2

    UNGARN

    ▼M4

    Article 4

    Gazdasági és Közlekedési Minisztérium — Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

    Margit krt.85.

    H-1024 Budapest

    Magyarország

    Postafiók: 1537 Pf.:345

    Tlf. (36-1) 336-7300

    ▼M2

    MALTA

    Bord ta' Sorveljanza dwar is-Sanzjonijiet

    Direttorat ta' l-Affarijiet Multilaterali

    Ministeru ta' l-Affarijiet Barranin

    Palazzo Parisio

    Triq il-Merkanti

    Valletta CMR 02

    Tlf. (356-21) 24 28 53

    Fax (356-21) 25 15 20

    ▼B

    NEDERLANDENE

    ▼M4

    Ministerie van Economische Zaken

    Belastingdienst/Douane Noord

    Postbus 40200

    8004 DE Zwolle

    The Netherlands

    Tlf. (31-38) 467 25 41

    Fax (31-38) 469 52 29

    ▼B

    ØSTRIG

    Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

    Abteilung C/2/2

    Stubenring 1

    A-1010 Wien

    Tel. (43-1) 711 00

    Fax (43-1) 711 00-8386

    ▼M2

    POLEN

    Ministerstwo Spraw Zagranicznych

    Departament Prawno — Traktatowy

    Al. J. CH. Szucha 23

    PL-00-580 Warszawa

    Tlf. (48-22) 523 93 48

    Fax (48-22) 523 91 29

    ▼B

    PORTUGAL

    Ministério dos Negócios Estrangeiros

    Direcção-Geral dos Assuntos Multilaterais

    Largo Rilvas

    P-1350-179 Lisboa

    Tel.: (351-21) 394 60 72

    Fax: (351-21) 394 60 73

    ▼M5

    RUMÆNIEN

    Ministerul Afacerilor Externe

    Aleea Alexandru, nr. 31

    Sector 1, București

    Tlf. (40) 21 319 2183

    Fax (40) 21 319 2226

    e-mail: cabinet@mae.ro

    Ministerul Finanțelor Publice

    Strada Apolodor nr. 17,

    Sector 5, București

    Tlf. (40) 21 319 9743

    Fax (40) 21 312 1630

    e-mail: cabinet.ministru@mfinante.ro

    Ministerul Economiei și Comerțului

    Calea Victoriei, nr. 152

    Sector 1, București

    Tlf. (40) 21 231 02 62

    Fax (40) 21 312 05 13

    ▼M2

    SLOVENIEN

    Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia

    Prešernova 25

    1000 Ljubljana

    Tlf. (386-1) 478 20 00

    Fax (386-1) 478 23 47

    Websted: http://www.gov.si/mzz

    SLOVAKIET

    Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky

    Sekcia obchodných vzťahov a ochrany spotrebiteľa

    Mierová 19

    827 15 Bratislava

    Tlf.(421-2) 48 54 21 16

    Fax (421-2) 48 54 31 16

    ▼B

    FINLAND

    Ulkoasiainministeriö/Utrikesministeriet

    PL/PB 176

    00161 Helsinki/Helsingfors

    Puhelin (358) 9 16 05 59 00

    Faksi (358) 9 16 05 57 07

    Puolustusministeriö/Försvarsministeriet

    Eteläinen Makasiinikatu 8

    00131 Helsinki/Helsingfors

    PL/PB 31

    Puhelin (358) 9 16 08 81 28

    Faksi (358) 9 16 08 81 11

    SVERIGE

    ▼M4

    Inspektionen för strategiska produkter

    Box 70252

    S-107 22 Stockholm

    Tlf. (46-8) 406 31 00

    Fax (46-8) 20 31 00

    ▼B

    Regeringskansliet

    Utrikesdepartementet

    Rättssekretariatet för EU-frågor

    Fredsgatan 6

    103 39 Stockholm

    Tfn (46-8) 405 10 00

    Fax (46-8) 723 11 76

    DET FORENEDE KONGERIGE

    Sanctions Licensing Unit

    Export Control Organisation Department of Trade and Industry

    4 Abbey Orchard Street

    London SW1P 2HT

    United Kingdom

    Tel. (44) 20 7215 0594

    Fax (44) 20 7215 0593

    ▼M2

    DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB

    Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber

    Generaldirektoratet for Eksterne Forbindelser

    Direktorat FUSP

    Kontor A.2: Institutionelle og juridiske anliggender vedrørende forbindelser udadtil — Sanktioner

    CHAR 12/163

    B-1049 Bruxelles

    Tlf. (32-2) 295 81 48, 296 25 56

    Fax (32-2) 296 75 63



    ( 1 ) EUT L 6 af 10.1.2004, s. 55.

    ( 2 ) EFT L 75 af 17.3.1994, s.1. Beslutningen ophævet ved fælles holdning 2004/31/FUSP.

    Top