Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CJ0129

    Kamino International Logistics

    Nøgleord
    Sammendrag

    Nøgleord

    1. EU-retten – principper – ret til forsvar – ret til at blive hørt – de nationale myndigheders forpligtelse til at overholde disse principper i forbindelse med en sag om opkrævning af told – påberåbelse af manglende overholdelse af disse principper for de nationale domstole

    (Rådets forordning nr. 2913/92, som ændret ved forordning nr. 2700/2000)

    2. Toldunion – anvendelse af toldforskrifterne – søgsmålsret – fortolkning under hensyntagen til de grundlæggende rettigheder

    (Rådets forordning nr. 2913/92, som ændret ved forordning nr. 2700/2000)

    3. Den Europæiske Unions egne indtægter – efteropkrævning af import- eller eksportafgifter – ret til forsvar – national lovgivning, som ikke tillader forudgående høring af adressaten for et betalingspåkrav – lovlig – betingelser – adressatens ret til at opnå udsættelse af betalingspåkravets gennemførelse

    (Rådets forordning nr. 2913/92, som ændret ved forordning nr. 2700/2000, art. 244, stk. 2)

    4. EU-retten – principper – ret til forsvar – en administrativ afgørelses tilsidesættelse af disse rettigheder – konsekvenser – vedtagelse af nationalretlige foranstaltninger – betingelser – overholdelse af ækvivalens- og effektivitetsprincippet

    (Rådets forordning nr. 2913/92, som ændret ved forordning nr. 2700/2000, art. 245)

    Sammendrag

    1. Princippet om forvaltningens overholdelse af retten til forsvar og den ret til at blive hørt, inden der træffes nogen afgørelse, som kan berøre vedkommendes interesser negativt, der for enhver følger heraf, således som de finder anvendelse i forbindelse med forordning nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks, som ændret ved forordning nr. 2700/2000, kan påberåbes af borgerne direkte for de nationale domstole.

    Forpligtelsen til at overholde nævnte princip påhviler medlemsstaternes myndigheder, når de træffer afgørelser, der henhører under EU-rettens anvendelsesområde, selv om den lovgivning, der finder anvendelse, ikke udtrykkeligt foreskriver en sådan formalitet.

    (jf. præmis 31 og 35 og domskonkl. 1)

    2. EU-rettens bestemmelser, såsom bestemmelserne i toldkodeksen, skal fortolkes under hensyntagen til de grundlæggende rettigheder, som er en integrerende del af de almindelige retsgrundsætninger, som Domstolen skal beskytte.

    (jf. præmis 69)

    3. Princippet om overholdelse af retten til forsvar og navnlig retten for enhver til at blive hørt, inden der træffes en negativ individuel foranstaltning, skal fortolkes således, at når en adressat for et betalingspåkrav, der er vedtaget i henhold til forordning nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks, som ændret ved forordning nr. 2700/2000, i forbindelse med en procedure for efteropkrævning af importtold ikke er blevet hørt af forvaltningen, før denne afgørelse blev truffet, er denne adressats ret til forsvar blevet tilsidesat, selv om den pågældende har haft mulighed for at gøre sit synspunkt gældende under en efterfølgende administrativ klagefase, såfremt den nationale lovgivning ikke gør det muligt for adressater for sådanne påkrav, der ikke forudgående er blevet hørt, at opnå udsættelse af betalingspåkravenes gennemførelse, indtil de eventuelt ændres. Dette er under alle omstændigheder tilfældet, såfremt den nationale administrative procedure, der gennemfører artikel 244, stk. 2, i forordning nr. 2913/92, som ændret ved forordning nr. 2700/2000, begrænser indrømmelsen af en sådan udsættelse, når der er grund til at formode, at den anfægtede afgørelse ikke er i overensstemmelse med toldforskrifterne, eller der må frygtes uoprettelig skade for den pågældende.

    (jf. præmis 73 og domskonkl. 2)

    4. Betingelserne, hvorunder overholdelse af retten til forsvar skal sikres, og konsekvenserne af tilsidesættelsen af denne ret er omfattet af national ret, for så vidt som de foranstaltninger, der er truffet i den forbindelse, er af samme grad som dem, borgerne i lignende situationer nyder godt af i henhold til national ret (ækvivalensprincippet), og de ikke i praksis gør det umuligt eller uforholdsmæssigt vanskeligt at udøve rettighederne i henhold til Unionens retsorden (effektivitetsprincippet).

    De nationale domstole, som har pligt til at sikre EU-rettens fulde virkning, kan, når de vurderer konsekvenserne af en tilsidesættelse af retten til forsvar, herunder navnlig retten til at blive hørt, tage i betragtning, at en sådan tilsidesættelse kun kan medføre, at den afgørelse, der er truffet ved afslutningen af den omhandlede administrative procedure, annulleres, såfremt denne procedure kunne have ført til et andet resultat, hvis den pågældende fejl ikke havde foreligget.

    Denne løsning finder anvendelse på toldområdet, for så vidt som toldkodeksens artikel 245 udtrykkeligt henviser til national ret.

    (jf. præmis 76 og 82 og domskonkl. 3)

    Top

    Forenede sager C-129/13 og C-130/13

    Kamino International Logistics BV

    og

    Datema Hellmann Worldwide Logistics BV

    mod

    Staatssecretaris van Financiën

    (anmodninger om præjudiciel afgørelse indgivet af Hoge Raad der Nederlanden)

    »Opkrævning af en toldskyld — princippet om overholdelse af retten til forsvar — ret til at blive hørt — adressat for en opkrævningsafgørelse, der ikke er blevet hørt af toldmyndighederne før vedtagelsen af afgørelsen, men først under den efterfølgende klagefase — tilsidesættelse af retten til forsvar — fastlæggelse af de retlige konsekvenser af den manglende overholdelse af retten til forsvar«

    Sammendrag – Domstolens dom (Femte Afdeling) af 3. juli 2014

    1. EU-retten – principper – ret til forsvar – ret til at blive hørt – de nationale myndigheders forpligtelse til at overholde disse principper i forbindelse med en sag om opkrævning af told – påberåbelse af manglende overholdelse af disse principper for de nationale domstole

      (Rådets forordning nr. 2913/92, som ændret ved forordning nr. 2700/2000)

    2. Toldunion – anvendelse af toldforskrifterne – søgsmålsret – fortolkning under hensyntagen til de grundlæggende rettigheder

      (Rådets forordning nr. 2913/92, som ændret ved forordning nr. 2700/2000)

    3. Den Europæiske Unions egne indtægter – efteropkrævning af import- eller eksportafgifter – ret til forsvar – national lovgivning, som ikke tillader forudgående høring af adressaten for et betalingspåkrav – lovlig – betingelser – adressatens ret til at opnå udsættelse af betalingspåkravets gennemførelse

      (Rådets forordning nr. 2913/92, som ændret ved forordning nr. 2700/2000, art. 244, stk. 2)

    4. EU-retten – principper – ret til forsvar – en administrativ afgørelses tilsidesættelse af disse rettigheder – konsekvenser – vedtagelse af nationalretlige foranstaltninger – betingelser – overholdelse af ækvivalens- og effektivitetsprincippet

      (Rådets forordning nr. 2913/92, som ændret ved forordning nr. 2700/2000, art. 245)

    1.  Princippet om forvaltningens overholdelse af retten til forsvar og den ret til at blive hørt, inden der træffes nogen afgørelse, som kan berøre vedkommendes interesser negativt, der for enhver følger heraf, således som de finder anvendelse i forbindelse med forordning nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks, som ændret ved forordning nr. 2700/2000, kan påberåbes af borgerne direkte for de nationale domstole.

      Forpligtelsen til at overholde nævnte princip påhviler medlemsstaternes myndigheder, når de træffer afgørelser, der henhører under EU-rettens anvendelsesområde, selv om den lovgivning, der finder anvendelse, ikke udtrykkeligt foreskriver en sådan formalitet.

      (jf. præmis 31 og 35 og domskonkl. 1)

    2.  EU-rettens bestemmelser, såsom bestemmelserne i toldkodeksen, skal fortolkes under hensyntagen til de grundlæggende rettigheder, som er en integrerende del af de almindelige retsgrundsætninger, som Domstolen skal beskytte.

      (jf. præmis 69)

    3.  Princippet om overholdelse af retten til forsvar og navnlig retten for enhver til at blive hørt, inden der træffes en negativ individuel foranstaltning, skal fortolkes således, at når en adressat for et betalingspåkrav, der er vedtaget i henhold til forordning nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks, som ændret ved forordning nr. 2700/2000, i forbindelse med en procedure for efteropkrævning af importtold ikke er blevet hørt af forvaltningen, før denne afgørelse blev truffet, er denne adressats ret til forsvar blevet tilsidesat, selv om den pågældende har haft mulighed for at gøre sit synspunkt gældende under en efterfølgende administrativ klagefase, såfremt den nationale lovgivning ikke gør det muligt for adressater for sådanne påkrav, der ikke forudgående er blevet hørt, at opnå udsættelse af betalingspåkravenes gennemførelse, indtil de eventuelt ændres. Dette er under alle omstændigheder tilfældet, såfremt den nationale administrative procedure, der gennemfører artikel 244, stk. 2, i forordning nr. 2913/92, som ændret ved forordning nr. 2700/2000, begrænser indrømmelsen af en sådan udsættelse, når der er grund til at formode, at den anfægtede afgørelse ikke er i overensstemmelse med toldforskrifterne, eller der må frygtes uoprettelig skade for den pågældende.

      (jf. præmis 73 og domskonkl. 2)

    4.  Betingelserne, hvorunder overholdelse af retten til forsvar skal sikres, og konsekvenserne af tilsidesættelsen af denne ret er omfattet af national ret, for så vidt som de foranstaltninger, der er truffet i den forbindelse, er af samme grad som dem, borgerne i lignende situationer nyder godt af i henhold til national ret (ækvivalensprincippet), og de ikke i praksis gør det umuligt eller uforholdsmæssigt vanskeligt at udøve rettighederne i henhold til Unionens retsorden (effektivitetsprincippet).

      De nationale domstole, som har pligt til at sikre EU-rettens fulde virkning, kan, når de vurderer konsekvenserne af en tilsidesættelse af retten til forsvar, herunder navnlig retten til at blive hørt, tage i betragtning, at en sådan tilsidesættelse kun kan medføre, at den afgørelse, der er truffet ved afslutningen af den omhandlede administrative procedure, annulleres, såfremt denne procedure kunne have ført til et andet resultat, hvis den pågældende fejl ikke havde foreligget.

      Denne løsning finder anvendelse på toldområdet, for så vidt som toldkodeksens artikel 245 udtrykkeligt henviser til national ret.

      (jf. præmis 76 og 82 og domskonkl. 3)

    Top