Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CJ0147

    Sammendrag af dom

    Nøgleord
    Sammendrag

    Nøgleord

    1. Socialpolitik – ligebehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv – direktiv 2000/78 – anvendelsesområde

    (Art. 157 TEUF; Rådets direktiv 2000/78, 22. betragtning og art. 3, stk. 3)

    2. Socialpolitik – ligebehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv – direktiv 2000/78 – forbud mod forskelsbehandling på grundlag af seksuel orientering

    [Rådets direktiv 2000/78, art. 1 og 2 samt art. 3, stk. 1, litra c)]

    3. Socialpolitik – ligebehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv – direktiv 2000/78 – forbud mod forskelsbehandling på grundlag af seksuel orientering

    Art. 13 EF; Rådets direktiv 2000/78, art. 2)

    Sammendrag

    1. Rådets direktiv 2000/78 om generelle rammebestemmelser om ligebehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv skal fortolkes således, at supplerende pensioner som dem, der udbetales af en offentligretlig arbejdsgiver til tidligere funktionærer og arbejdere og deres efterladte i henhold til en national lov, og som udgør løn som omhandlet i artikel 157 TEUF, ikke falder uden for direktivets materielle anvendelsesområde, hverken i henhold til artikel 3, stk. 3, eller i henhold til dets 22. betragtning.

    (jf. præmis 36 og domskonkl. 1)

    2. Bestemmelserne i artikel 1, jf. artikel 2 og artikel 3, stk. 1, litra c), i direktiv 2000/78 om generelle rammebestemmelser om ligebehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv, er til hinder for en national bestemmelse, hvorefter en pensionsmodtager, der har indgået registreret partnerskab, modtager en supplerende pension, der er mindre end den, der udbetales til en gift pensionsmodtager, der ikke lever vedvarende adskilt, hvis:

    - ægteskabet i den pågældende medlemsstat er forbeholdt personer af forskelligt køn, og dette eksisterer parallelt med et registreret partnerskab, der forbeholdes personer af samme køn, og

    - der eksisterer en direkte forskelsbehandling på grund af seksuel orientering, henset til, at den omhandlede partner ifølge national ret for så vidt angår nævnte pension befinder sig i en retlig og faktuel situation, der svarer til en gift persons. Vurderingen af sammenligneligheden henhører under den forelæggende rets kompetence og skal koncentreres om henholdsvis ægtefællernes og de registrerede partneres rettigheder og pligter, således som disse er reguleret inden for rammerne af de dertil svarende retsinstitutter, og som er relevante under hensyntagen til formålet og betingelserne for tildeling af den pågældende ydelse.

    (jf. præmis 52 og domskonkl. 2)

    3. Hverken artikel 13 EF eller direktiv 2000/78 om generelle rammebestemmelser om ligebehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv gør det muligt at lade en situation falde ind under EU-rettens anvendelsesområde i den periode, der ligger forud for udløbet af fristen for gennemførelse af direktivet, hvorefter en pensionsmodtager i et registreret partnerskab i henhold til en national bestemmelse om supplerende pension og efterladtepension til funktionærer og ansatte hos en offentligretlig arbejdsgiver modtager en supplerende pension, der er mindre end den, der udbetales til en gift pensionsmodtager, der ikke lever vedvarende adskilt.

    Hvis en sådan national bestemmelse skulle udgøre en forskelsbehandling som omhandlet i artikel 2 i direktiv 2000/78, kan retten til ligebehandling tidligst efter udløbet af fristen for gennemførelse af direktivet påberåbes af en borger, der er berørt af denne bestemmelse, hvorved han ikke skal afvente, at den nationale lovgiver bringer den nævnte bestemmelse i overensstemmelse med EU-retten.

    (jf. præmis 61 og 64 samt domskonkl. 3)

    Top