EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 61990TJ0024

Sammendrag af dom

Nøgleord
Sammendrag

Nøgleord

++++

1. Konkurrence ° administrativ procedure ° standsning af overtraedelser ° Kommissionens kompetence ° overtraedelse af traktatens artikel 85 ° paabud til en virksomhed om at indgaa kontraktforhold ° ikke omfattet

(EOEF-traktaten, art. 85, stk. 1 og 2; Raadets forordning nr. 17, art. 3)

2. Konkurrence ° administrativ procedure ° undersoegelse af klager ° Kommissionens fastsaettelse af prioriteter ° forpligtelse til at foretage en undersoegelse og ved beslutning traeffe afgoerelse om eksistensen af en overtraedelse ° ingen forpligtelse ° begrundelse af beslutninger om at henlaegge en sag ° domstolskontrol

(EOEF-traktaten, art. 190; Raadets forordning nr. 17, art. 3; Kommissionens forordning nr. 99/63, art. 6)

3. Konkurrence ° administrativ procedure ° undersoegelse af klager ° hensyntagen til den faellesskabsinteresse, der er forbundet med undersoegelsen af en sag ° skoenskriterier

(EOEF-traktaten, art. 85 og 86)

4. Konkurrence ° administrativ procedure ° undersoegelse af klager ° beslutning om henlaeggelse begrundet med klagerens mulighed for at rette henvendelse til den nationale retsinstans ° lovligt ° betingelse

Sammendrag

1. Blandt de civilretlige foelger af en overtraedelse af forbuddet i traktatens artikel 85, stk. 1, er kun én, nemlig aftalens ugyldighed, udtrykkeligt naevnt i artikel 85, stk. 2. Det tilkommer den nationale ret at fastlaegge de oevrige foelger, som er forbundet med en overtraedelse af traktatens artikel 85, saasom forpligtelsen til at erstatte det tab, som er paafoert en tredjemand, eller en eventuel forpligtelse til at indgaa kontrakt. Det er saaledes den nationale retsinstans, der i givet fald og efter nationale retsregler kan paalaegge én virksomhed at indgaa kontrakt med en anden.

Da kontraktfriheden maa forblive reglen, kan det ikke anerkendes, at Kommissionen i forbindelse med den kompetence til at meddele paabud, som den raader over med henblik paa at bringe overtraedelser til ophoer, har kompetence til at paabyde en virksomhed at indgaa kontraktforhold, idet Kommissionen i almindelighed raader over egnede midler til at paalaegge en virksomhed at bringe en overtraedelse til ophoer.

En saadan begraensning af kontraktfriheden kan navnlig ikke anerkendes, fordi der findes flere midler til at bringe en overtraedelse til ophoer. Dette er tilfaeldet med overtraedelser af traktatens artikel 85, stk. 1, der skyldes anvendelsen af et salgssystem. Saadanne overtraedelser kan ophaeves gennem opgivelse eller gennem aendring af salgssystemet. Under disse omstaendigheder har Kommissionen ganske vist kompetence til at fastslaa overtraedelsen og paalaegge de deltagende virksomheder at bringe den til ophoer, men det tilkommer den ikke at paatvinge dem sit valg blandt de forskellige former for adfaerd, der alle er forenelige med traktaten.

2. Naar Kommissionen forelaegges en klage i henhold til artikel 3 i forordning nr. 17, er den hverken forpligtet til ved beslutning at tage stilling til eksistensen af den haevdede overtraedelse, medmindre klagens genstand henhoerer under dens enekompetence ° saaledes som det er tilfaeldet med ophaevelse af en fritagelse, der er meddelt i henhold til traktatens artikel 85, stk. 3 ° eller til at foretage en undersoegelse. Da Kommissionen er tillagt en vid og almindelig overvaagnings- og kontrolopgave paa konkurrenceomraadet, er den omstaendighed, at den prioriterer de sager, der verserer for den, forskelligt, derfor forenelig med dens forpligtelser i henhold til faellesskabsretten.

De proceduremaessige garantier i henhold til artikel 3 i forordning nr. 17 og artikel 6 i forordning nr. 99/63 forpligter dog Kommissionen til at foretage en omhyggelig undersoegelse af de faktiske og retlige omstaendigheder, som den klagende part har fremfoert, med henblik paa at undersoege, om de naevnte omstaendigheder giver grundlag for at antage , at der foreligger en adfaerd, som kan fordreje konkurrencen paa det faelles marked og paavirke handelen mellem medlemsstaterne; desuden skal enhver beslutning om at henlaegge en klage vaere begrundet, saaledes at Faellesskabets retsinstanser kan udoeve legalitetskontrol.

3. Det er lovligt, at Kommissionen ved prioriteringen af en sag, som er blevet forelagt den, laegger vaegt paa Faellesskabets interesse. Ved vurderingen af denne interesse skal Kommissionen tage hensyn til den konkrete sags omstaendigheder og navnlig de faktiske og retlige forhold, der er blevet fremfoert. Det paahviler den bl.a. at afveje den paastaaede overtraedelses betydning for det faelles markeds funktion, sandsynligheden for at kunne godtgoere dens eksistens og raekkevidden af de noedvendige undersoegelsesforanstaltninger med henblik paa bedst muligt at opfylde dens opgave, som bestaar i at overvaage overholdelsen af traktatens artikel 85 og 86.

4. Naar Kommissionen som begrundelse for at henlaegge en klage, som en virksomhed har forelagt den angaaende overtraedelse af Faellesskabets konkurrenceregler, henviser til klagerens mulighed for at goere sine rettigheder gaeldende for den nationale retsinstans, skal Faellesskabets retsinstanser, der skal kontrollere lovligheden af denne henlaeggelse, undersoege, om raekkevidden af den beskyttelse, som de nationale retsinstanser kan tillaegge klagerens rettigheder i henhold til traktatens bestemmelser, er blevet korrekt vurderet af Kommissionen.

Top