This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 61986CJ0203
Sammendrag af dom
Sammendrag af dom
++++
1 . Nye medlemsstaters tiltraedelse af Faellesskaberne - Spanien - bestemmelser i afledt ret, aendret ved tiltraedelsesakten - senere aendring - fremgangsmaade
( Tiltraedelsesakten af 1985, art . 8 )
2 . Landbrug - faelles landbrugspolitik - maal - pligt til at forene disse maal - institutionernes skoensbefoejelse - stabilisering af markedet for mejeriprodukter - nedsaettelse af maelkemaengder undtaget fra tillaegsafgift
(( EOEF-Traktaten, art . 39, stk . 1, litra b ); Raadets forordninger nr . 1335/86 og nr . 1343/86 ))
3 . Faellesskabsret - principper - beskyttelse af den berettigede forventning - anvendelse af ny lovgivning paa fremtidige situationer opstaaet under tidligere lovgivning - aendring af en landbrugsregulering som tidligere er aendret ved akten vedroerende en medlemsstats tiltraedelse
4 . Landbrug - faelles markedsordning - forskelsbehandling af producenter eller forbrugere - forbud - raekkevidde - foranstaltninger for at nedsaette maelkeproduktionen - krav om solidaritet fra samtlige producenter - anvendelse i forhold til Spanien
( EOEF-Traktaten, art . 40, stk . 3, afsnit 2 )
5 . Landbrug - faelles landbrugspolitik - forordninger - tilblivelsesprocedure - sondring mellem grundforordninger og gennemfoerelsesforordninger - gennemfoerelsesforordning vedtaget i henhold til kriterier og procedure ifoelge grundforordningen - lovlighed
( EOEF-Traktaten, art . 43, stk . 2, afsnit 3 )
1 . Artikel 8 i akten vedroerende Spaniens tiltraedelse giver institutionerne mulighed for efter den fremgangsmaade, der saedvanligvis gaelder for aendringer af bestemmelser i den afledte ret, i fremtiden at aendre de retsakter, de har vedtaget, og som er aendret ved tiltraedelsesakten .
2 . Ved forfoelgelsen af den faelles landbrugspolitiks maal skal faellesskabsinstitutionerne til stadighed soerge for at udjaevne en eventuel indbyrdes modstrid mellem disse maal betragtet saerskilt, samt, om noedvendigt, give det ene eller det andet af dem midlertidig forrang, hvis de oekonomiske forhold eller omstaendigheder, med henblik paa hvilke de traeffer afgoerelse, kraever det .
Med henblik paa gennemfoerelsen af maalet for tillaegsafgiftsordningen for maelk, nemlig at stabilisere markedet for mejeriprodukter, der er kendetegnet ved et strukturelt overskud som foelge af uligevaegt mellem udbud og efterspoergsel, har Raadet trods dens virkninger for landbrugernes indkomst ved forordningerne nr . 1335/86 og 1343/86 kunnet beslutte at nedsaette de samlede garantimaengder, som er undtaget fra den naevnte afgift, med 3%, uden at overtraede Traktatens artikel 39 .
3 . Anvendelsesomraadet for princippet om beskyttelse af den berettigede forventning kan ikke udvides i en saadan grad, at det herved i almindelighed hindres, at en ny lovgivning finder anvendelse paa virkninger af fremtidige situationer, der er opstaaet under den tidligere lovgivning . Dette gaelder navnlig paa et omraade som de faelles markedsordninger, hvis formaal netop kraever en konstant tilpasning efter aendringerne i den oekonomiske situation i de forskellige landbrugssektorer .
Denne regel kan ikke tilsidesaettes, naar den tidligere lovgivning i sin seneste udformning skyldes en aendring af en allerede eksisterende lovgivning, som er foretaget ved akten vedroerende en medlemsstats tiltraedelse .
4 . Det principielle forbud mod forskelsbehandling af Faellesskabets producenter eller forbrugere i henhold til Traktatens artikel 40, stk . 3, afsnit 2, indebaerer, at ensartede forhold ikke behandles forskelligt, og at forskellige forhold ikke behandles ensartet, medmindre en saadan behandling er objektivt begrundet . De foranstaltninger, som de faelles markedsordninger indebaerer, saerlig interventionsordningerne, kan derfor kun differentieres efter regioner eller andre produktions - eller forbrugsvilkaar paa grundlag af objektive kriterier, der sikrer en forholdsmaessig fordeling af fordele og ulemper mellem de beroerte, uden at skelne mellem medlemsstaternes omraader .
Naar det drejer sig om anvendelsen af en foranstaltning, hvis formaal er en nedsat maelkeproduktion, er Spanien, med sit maelkeunderskud og uden ansvar for overskuddet, dog alligevel ikke i en situation, der adskiller sig saa staerkt fra de oevrige medlemsstaters, at landets producenter ifoelge det naevnte princip maa vaere fritaget for den solidariske indsats, som er paatvunget ved situationen paa det omhandlede marked, og hvori alle producenter i Faellesskabet maa deltage paa lige fod .
5 . Det kan ikke forlanges, at alle enkeltheder i reguleringen af den faelles landbrugspolitik udfaerdiges af Raadet ifoelge proceduren i Traktatens artikel 43 . Denne forskrift er overholdt, naar de vaesentlige dele af det omraade, som skal reguleres, fastsaettes i overensstemmelse med naevnte procedure; gennemfoerelsesbestemmelserne til grundforordningerne kan dog udstedes paa grundlag af disse forordninger enten af Kommissionen eller af Raadet uden at foelge proceduren efter Traktatens artikel 43 .
Som foelge heraf foreligger der ikke en overtraedelse af denne bestemmelse, fordi Raadet har vedtaget en gennemfoerelsesforordning uden hoering af Parlamentet, men under overholdelse af de kriterier og den procedure, som er foreskrevet i grundforordningen .