Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 61975CJ0038

Sammendrag af dom

DOMSTOLENS DOM

AF 19. NOVEMBER 1975 ( 1 )

N.V. Nederlandse Spoorwegens toldkontor

mod Inspecteur der invoerrechten en accijnzen

anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af den nederlandske Tariefcommissie

»Xerografiske mangfoldiggørelsesmaskiner«

Sag 38/75

   

   

Sammendrag

  1. Falles toldtarif – supplerende bestemmelse – bindende virkning

  2. Fælles toldtarif – erstatning for de nationale toldtariffer – fortolkning – Fællesskabsmyndighedernes enekompetence

  3. GATT – forpligtelser – bindende virkning for Fællesskabet – vurdering i forhold til fællesskabsbestemmelserne

  4. Falles toldtarif – Bruxelles-konventionerne om henholdsvis nomenklaturen og oprettelse af et toldsamarbejdsråd – forpligtelser – bindende virkning for Fællesskabet

  5. Falles toldtarif – toldsamarbejdsrådet – tariferingsudtalelse – virkninger – fortolkning

  1.  En til den fælles toldtarif supplerende bestemmelse, der er udtryk for Rådets lovgivervilje, er en integrerende del af den position, den angår, og har samme bindende virkning som denne position, hvad enten den er en autentisk fortolkning heraf, eller den kompletterer positionen.

  2.  Fra den 1. juli 1968 har den fælles toldtarif erstattet medlemsstaternes nationale toldtariffer. Kompetencen til at fortolke og fastsætte retsvirkningerne af FTT's positioner tilkommer udelukkende fællesskabsmyndighederne under kontrol af de retsinstanser, hvis opgave det er at anvende og fortolke fællesskabsretten. Følgelig kan en fortolkning, som en medlemsstats kompetente myndighed før den 1. juli 1968 har givet en position i en national toldtarif eller en tarif, som kun har været fælles for visse medlemsstater ikke, selv om den pågældende positions tekst er uændret i FTT, som sådan være bestemmende for fællesskabsretten.

  3.  Da Fællesskabet er trådt i stedet for medlemsstaterne hvad angår opfyldelsen af forpligtelserne efter GATT, skal også de retligt forbindende virkninger af disse forpligtelser vurderes i forhold til de relevante bestemmelser i fællesskabsretten og ikke i forhold til de forskrifter, der tidligere gav forpligtelserne gyldighed i de nationale retssystemer.

  4.  Fællesskabet er indtrådt i medlemsstaternes forpligtelser efter konventionen af 15. december 1950 om nomenklatur til klassifikation af varer i toldtariffer og efter konventionen af samme dato om oprettelse af et toldsamarbejdsråd.

  5.  Toldsamarbejdsrådets tariferingsudtalelser er ikke bindende for de kontraherende parter, men de må anses som fortolkningsbidrag, der må tillægges så meget mere vægt, som de hidrører fra en myndighed, der af de kontraherende parter har fået til opgave at sikre ensartethed i fortolkningen og anvendelsen af nomenklaturen. En sådan fortolkning kan ikke, når den desuden svarer til almindelig praksis i de kontraherende stater, tilsidesættes, medmindre den forekommer uforenelig med den pågældende positions ordlyd, eller den klart ligger uden for grænserne af det skøn, som toldsamarbejdsrådet har fået tildelt.


( 1 ) – Processprog: Nederlandsk.

Top