Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R2112

    Rådets forordning (EF) nr. 2112/2005 af 21. november 2005 om adgang til EU’s eksterne bistand

    EUT L 344 af 27.12.2005, p. 23–33 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; ophævet ved 32006R1085

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/2112/oj

    27.12.2005   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 344/23


    RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 2112/2005

    af 21. november 2005

    om adgang til EU’s eksterne bistand

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 181a,

    under henvisning til forslag fra Kommissionen,

    under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,

    under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (1), og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Metoden med direkte eller indirekte at binde ydelse af bistand til køb af varer og tjenesteydelser frembragt ved hjælp af den pågældende bistand i donorlandet nedbringer bistandens effektivitet og hænger ikke godt sammen med en udviklingspolitik til gavn for de fattige. Afbindingen af bistand er ikke et mål i sig selv, men bør anvendes som middel til at fremme andre elementer inden for fattigdomsbekæmpelsen såsom ejerskab, regional integration og kapacitetsopbygning, hvor der fokuseres på at give beføjelser til lokale og regionale leverandører af varer og tjenesteydelser i udviklingslandene.

    (2)

    I marts 2001 vedtog Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udviklings Komité for Udviklingsbistand (OECD/DAC) en henstilling om afbinding af offentlig udviklingsbistand til de mindst udviklede lande (»Recommendation on Untying Official Development Assistance to the Least Developed Countries«) (2). Medlemsstaterne vedtog denne henstilling, og Kommissionen anerkendte målsætningen for denne henstilling som rettesnor for Fællesskabets bistand.

    (3)

    Den 14. marts 2002 drog Rådet (almindelige anliggender) på en parallel samling til Det Europæiske Råds møde i Barcelona som forberedelse til den internationale konference om udviklingsfinansiering i Monterrey den 18.-22. marts 2002 den konklusion, at Den Europæiske Union ville »gennemføre DAC’s henstilling om afbinding af bistand til de mindst udviklede lande og fortsætte drøftelserne med henblik på yderligere afbinding af bilateral bistand. EU vil også overveje yderligere skridt til afbinding af Fællesskabets bistand, samtidig med at den eksisterende prispræference inden for EU-AVS-rammerne opretholdes.«

    (4)

    Den 18. november 2002 vedtog Kommissionen en meddelelse til Rådet og Europa-Parlamentet om »Afbinding: Forbedre bistandens effektivitet«. I denne meddelelse gjorde Kommissionen rede for sit syn på spørgsmålet og mulighederne for at føre det ovennævnte Barcelona-tilsagn ud i livet inden for EU’s bistandssystem.

    (5)

    I sin konklusion af 20. maj 2003 om afbinding af bistand fremhævede Rådet det nødvendige i en yderligere afbinding af Fællesskabets bistand. Det tilsluttede sig de detaljerede bestemmelser vedrørende den ovennævnte meddelelse og traf beslutning om de foreslåede valgmuligheder.

    (6)

    Den 4. september 2003 bemærkede Europa-Parlamentet i sin ovennævnte beslutning om Kommissionens meddelelse (3), at det er nødvendigt med en yderligere afbinding af Fællesskabets bistand. Det støttede de detaljerede bestemmelser i den ovennævnte meddelelse og tilsluttede sig de foreslåede valgmuligheder. Det fremhævede det nødvendige i en yderligere debat med henblik på en forstærket afbinding på grundlag af supplerende undersøgelser og veldokumenterede forslag og krævede udtrykkeligt »en klar præference for lokalt og regionalt samarbejde, idet — i faldende orden — leverandører fra modtagerlandet, naboudviklingslande og andre udviklingslande prioriteres« for at styrke modtagerlandenes indsats for at forbedre deres egen produktion på nationalt, regionalt, lokalt og familiemæssigt plan, samt foranstaltninger, der har til formål at forbedre offentlighedens adgang til fødevarer og grundtjenester, der er i overensstemmelse med lokal sædvane og produktions- og handelssystemer.

    (7)

    Det er nødvendigt at tage en lang række elementer i betragtning ved fastlæggelsen af adgangen til Fællesskabets eksterne bistand. I reglerne om berettigelse er personers adgang fastlagt i artikel 3. Reglerne om ansættelse af eksperter og om oprindelsesreglerne for leverancer og materialer indkøbt af berettigede personer er fastlagt i henholdsvis artikel 4 og 5. Definitionen af og gennemførelsesbestemmelserne vedrørende gensidighed er anført i artikel 6. Undtagelserne og disses gennemførelse er fastlagt i artikel 7. Særlige bestemmelser om foranstaltninger finansieret via en international eller en regional organisation eller samfinansieret med et tredjeland er fastlagt i artikel 8. Særlige bestemmelser med henblik på ydelse af humanitær bistand er fastlagt i artikel 9.

    (8)

    I basisretsakterne vedrørende den eksterne bistand sammenholdt med bestemmelserne i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (4), i det følgende benævnt »finansforordningen«, er adgangen til Fællesskabets eksterne bistand fastlagt. De ændringer af adgangen til Fællesskabets bistand, der følger af denne forordning, kræver ændringer af alle disse instrumenter. Samtlige ændringer af berørte basisretsakter er opført i bilag I til denne forordning.

    (9)

    Ved tildeling af udbudskontrakter via et fællesskabsinstrument vil der blive taget særlig hensyn til overholdelse af Den Internationale Arbejdsorganisations (ILO’s) internationalt anerkendte grundlæggende arbejdsstandarder, f.eks. konventionerne om forsamlingsfrihed og retten til at indgå overenskomster, afskaffelse af tvunget eller pligtmæssigt arbejde, bekæmpelse af forskelsbehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv og afskaffelse af børnearbejde.

    (10)

    Ved tildeling af udbudskontrakter via et fællesskabsinstrument vil der blive taget særlig hensyn til overholdelse af følgende internationalt anerkendte miljøkonventioner: konventionen om den biologiske mangfoldighed fra 1992, Cartagena-protokollen om biosikkerhed fra 2000 og Kyoto-protokollen til De Forenede Nationers rammekonvention om klimaændringer fra 1997 —

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Anvendelsesområde

    Ved denne forordning fastlægges reglerne for interesserede parters adgang til Fællesskabets eksterne bistandsinstrumenter, som finansieres via Den Europæiske Unions almindelige budget, som anført i bilag I.

    Artikel 2

    Definition

    Ved fortolkningen af de i denne forordning benyttede udtryk henvises til finansforordningen og til Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002 af 23. december 2002 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (5).

    Artikel 3

    Regler om berettigelse

    1.   Deltagelse i kontrakter om indkøb eller gavebistand finansieret via et fællesskabsinstrument er åben for alle juridiske personer, der er etablerede i en af Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater, i et officielt kandidatland som anerkendt af Det Europæiske Fællesskab eller i en stat, der er medlem af Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde.

    2.   Deltagelse i kontrakter om indkøb eller gavebistand finansieret via et fællesskabsinstrument med tematisk anvendelsesområde som defineret i bilag I, del A, er åben for alle juridiske personer, der er etablerede i et udviklingsland, der er optaget på OECD’s Komité for Udviklingsbistands liste i bilag II foruden dem, der allerede er nævnt som berettigede gennem det respektive instrument.

    3.   Deltagelse i kontrakter om indkøb eller gavebistand finansieret via et fællesskabsinstrument med geografisk anvendelsesområde som defineret i bilag I, del B, er åben for alle juridiske personer, der er etablerede i et udviklingsland, der er optaget på OECD’s Komité for Udviklingsbistands liste i bilag II, og som udtrykkeligt er nævnt som berettigede, foruden dem, der allerede er nævnt som berettigede gennem det respektive instrument.

    4.   Deltagelse i kontrakter om indkøb eller gavebistand finansieret via et fællesskabsinstrument er åben for alle juridiske personer, der er etablerede i ethvert andet land end de i denne artikel i stk. 1, 2 og 3 nævnte, forudsat at der er sikret gensidig adgang til deres eksterne bistand i henhold til artikel 6.

    5.   Deltagelse i kontrakter om indkøb eller gavebistand finansieret via et fællesskabsinstrument er åben for internationale organisationer.

    6.   Ovennævnte bestemmelser er ikke til hinder for deltagelse af de kategorier af organisationer, der er berettigede til at få tildelt enhver kontrakt, og berører ikke undtagelsesbestemmelsen i artikel 114, stk. 1, i finansforordningen.

    Artikel 4

    Eksperter

    Eksperter, der ansættes af tilbudsgivere efter artikel 3 og 8, kan være af en hvilken som helst nationalitet. Denne artikel berører ikke de kvalitative og finansielle krav, der følger af Fællesskabets indkøbsregler.

    Artikel 5

    Oprindelsesregler

    Alle leverancer og materialer, der indkøbes i henhold til en kontrakt finansieret via et fællesskabsinstrument, skal have deres oprindelse i Fællesskabet eller et berettiget land som fastlagt i artikel 3 og 7. I denne forordning forstås oprindelse således, som det er fastlagt i de relevante fællesskabsbestemmelser om oprindelsesregler til toldmæssige formål.

    Artikel 6

    Gensidighed i forhold til tredjelande

    1.   Gensidig adgang til Fællesskabets eksterne bistand indrømmes et land, der er omfattet af anvendelsesområdet for artikel 3, stk. 4, forudsat at dette land indrømmer medlemsstaterne og det berørte modtagerland berettigelse på samme vilkår.

    2.   Indrømmelsen af gensidig adgang til Fællesskabets eksterne bistand baseres på en sammenligning af EU og andre donorer og finder sted på sektorniveau som fastlagt i OECD’s Komité for Udviklingsbistands kategorier eller på landsniveau, hvad enten det er donor- eller modtagerland. Beslutningen om at indrømme et donorland denne gensidighed baseres på gennemsigtigheden, sammenhængen og proportionaliteten i denne donors bistand, herunder dens kvalitative og kvantitative egenart.

    3.   Gensidig adgang til Fællesskabets eksterne bistand fastlægges ved hjælp af en særlig afgørelse vedrørende et givet land eller en given regional landegruppe. En sådan afgørelse træffes i henhold til Rådets afgørelse 1999/468/EF af 28. juni 1999 om fastsættelse af de nærmere vilkår for udøvelsen af de gennemførelsesbeføjelser, der tillægges Kommissionen (6) ved hjælp af fremgangsmåderne og det relevante udvalg for den pågældende retsakt. Europa-Parlamentets ret til i medfør af afgørelsens artikel 7, stk. 3, at blive løbende underrettet skal overholdes fuldt ud. En sådan afgørelse er i kraft i mindst et år.

    4.   Gensidig adgang til Fællesskabets eksterne bistand i de mindst udviklede lande, jf. bilag II, indrømmes automatisk til de tredjelande, der er omhandlet i bilag III.

    5.   Der føres konsultationer med modtagerlandene som led i den procedure, der er beskrevet i stk. 1, 2 og 3.

    Artikel 7

    Undtagelser fra reglerne om berettigelse og oprindelse

    1.   I behørigt begrundede undtagelsestilfælde kan Kommissionen indrømme juridiske personer fra et land, der ikke er berettiget i henhold til artikel 3, berettigelse.

    2.   I behørigt begrundede undtagelsesfælde kan Kommissionen tillade indkøb af leverancer og materialer med oprindelse i et land, der ikke er berettiget i henhold til artikel 3.

    3.   Undtagelserne i stk. 1 og 2 kan begrundes med, at varerne og tjenesteydelserne ikke står til rådighed på de berørte landes markeder, at sagen er yderst hastende, eller at reglerne om berettigelse ville gøre det umuligt eller ekstremt vanskeligt at gennemføre et projekt, et program eller en foranstaltning.

    Artikel 8

    Aktiviteter, som involverer internationale organisationer eller samfinansiering

    1.   Når Fællesskabets finansiering vedrører en foranstaltning, som gennemføres via en international organisation, er deltagelse i de relevante kontraktlige procedurer åben for alle juridiske personer, der er berettigede i henhold til artikel 3, og for alle juridiske personer, der er berettigede i henhold til den pågældende organisations regler, idet det påses, at alle donorer behandles ens. De samme regler gælder for leverancer, materialer og eksperter.

    2.   Når Fællesskabets finansiering vedrører en foranstaltning, som samfinansieres med et tredjeland, der er omfattet af gensidighed som fastlagt i artikel 6, eller med en regional organisation eller en medlemsstat, er deltagelse i de relevante kontraktlige procedurer åben for alle juridiske personer, der er berettigede i henhold til artikel 3, og for alle juridiske personer, der er berettigede i henhold til reglerne i det pågældende tredjeland, den pågældende regionale organisation eller medlemsstat. De samme regler gælder for leverancer, materialer og eksperter.

    3.   I forbindelse med fødevarehjælpeaktioner finder denne artikel kun anvendelse på nødhjælpsaktioner.

    Artikel 9

    Humanitær bistand og ngo’er

    1.   I forbindelse med humanitær bistand i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1257/96 af 20. juni 1996 om humanitær bistand (7) og i forbindelse med bistand, der kanaliseres direkte via ngo’er i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1658/98 af 17. juli 1998 om samfinansiering med europæiske ikke-statslige udviklingsorganisationer (ngo) af foranstaltninger på områder af interesse for udviklingslandene (8), finder bestemmelserne i artikel 3 ikke anvendelse på de berettigelseskriterier, der er fastlagt for udvælgelse af modtagere af gavebistand.

    2.   Modtagerne af denne gavebistand omfattes af de i denne forordning fastsatte regler, når gennemførelsen af den humanitære foranstaltning, hvortil der ydes bistand, og bistand, der kanaliseres direkte via ngo’er i henhold til forordning (EF) nr. 1658/98, kræver indgåelse af indkøbskontrakter.

    Artikel 10

    Respekt for de centrale principper og styrkelse af lokale markeder

    1.   For at fremskynde fattigdomsbekæmpelsen gennem styrkelse af de lokale kapaciteter, markeder og indkøb skal der lægges særlig vægt på lokale og regionale indkøb i partnerlande.

    2.   Tilbudsgivere, der har fået tildelt en kontrakt, skal overholde de internationalt anerkendte grundlæggende arbejdsstandarder, som f.eks. ILO’s grundlæggende arbejdsstandarder, konventionerne om forsamlingsfrihed og retten til at indgå overenskomster, afskaffelse af tvunget eller pligtmæssigt arbejde, afskaffelse af forskelsbehandling med hensyn til beskæftigelse og erhverv og afskaffelse af børnearbejde.

    3.   Udviklingslandenes adgang til EU’s eksterne bistand skal fremmes ved hjælp af alle former for teknisk bistand, som anses for passende.

    Artikel 11

    Gennemførelse af forordningen

    Ved denne forordning ændres og reguleres de relevante dele af alle eksisterende fællesskabsinstrumenter, der er opført i bilag I. Kommissionen ændrer bilag II og IV til denne forordning fra tid til anden for at tage hensyn til ændringer i tekster fra OECD.

    Artikel 12

    Ikrafttræden

    Denne forordning træder i kraft på dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 21. november 2005.

    På Rådets vegne

    J. STRAW

    Formand


    (1)  EUT C 157 af 28.6.2005, s. 99.

    (2)  OECD/DAC 2001 Report, 2002, Volume 3, nr. 1, s. 46.

    (3)  EUT C 76 E af 25.3.2004, s. 474.

    (4)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

    (5)  EFT L 357 af 31.12.2002, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF, Euratom) nr. 1261/2005 (EUT L 201 af 2.8.2005, s. 3).

    (6)  EFT L 184 af 17.7.1999, s. 23.

    (7)  EFT L 163 af 2.7.1996, s. 1. Ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1882/2003 (EUT L 284 af 31.10.2003, s. 1).

    (8)  EFT L 213 af 30.7.1998, s. 1. Ændret ved forordning (EF) nr. 1882/2003.


    BILAG I

    Der foretages følgende ændringer vedrørende de nedenfor anførte EU-instrumenter.

    DEL A — EU-instrumenter med tematisk anvendelsesområde

    1)

    Rådets forordning (EF) nr. 1725/2001 af 23. juli 2001 om aktion mod personelminer i tredjelande med undtagelse af udviklingslande (1):

    Artikel 4, stk. 2, affattes således:

    »2.   Berettigelsen til deltagelse i udbudsprocedurer i henhold til denne forordning fastlægges i henhold til reglerne om berettigelse og undtagelserne derfra, jf. forordning (EF) nr. 2112/2005 af 21. november 2005 om adgang til EU’s eksterne bistand (2).

    I artikel 7, stk. 3, tilføjes følgende punktum:

    »Deltagelse i kontraktlige procedurer, der gennemføres via en international organisation eller samfinansieres med et tredjeland, er fastlagt i forordning (EF) nr. 2112/2005.«

    2)

    Rådets forordning (EF) nr. 976/1999 af 29. april 1999 om kravene til gennemførelsen af andre fællesskabsaktioner end udviklingssamarbejdsaktioner, der inden for rammerne af Fællesskabets samarbejdspolitik bidrager til at opnå de generelle mål om udvikling og befæstelse af demokratiet og af retsstaten samt respekt for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder i tredjelande (3):

    I artikel 5, stk. 1, tilføjes følgende punktum:

    »Ud over de i henhold til de heri gældende regler fastlægges berettigelsen til kontrakter om gavebistand i henhold til reglerne om berettigelse og undtagelserne derfra, jf. forordning (EF) nr. 2112/2005 af 21. november 2005 om adgang til EU’s eksterne bistand (4).

    Artikel 6 affattes således:

    »Artikel 6

    Det Europæiske Fællesskabs støtte kan ydes til de i artikel 5, stk. 1, omhandlede partnere, der har hjemsted i et land, der modtager støtte fra Fællesskabet i henhold til denne forordning, såvel som i henhold til forordning (EF) nr. 2112/2005. Nævnte hjemsted skal udgøre det faktiske center for alle beslutninger vedrørende de aktioner, der finansieres i henhold til denne forordning. Undtagelsesvis kan et sådant hjemsted befinde sig i et andet tredjeland.«

    Artikel 9 affattes således:

    »Artikel 9

    1.   Berettigelsen til deltagelse i udbudsprocedurer i henhold til denne forordning fastlægges i henhold til reglerne om berettigelse og undtagelserne derfra, jf. denne forordning såvel som forordning (EF) nr. 2112/2005.

    2.   Oprindelsen for leverancer og materialer indkøbt i henhold til denne forordning fastlægges yderligere i henhold til reglerne om oprindelse og undtagelserne derfra, jf. forordning (EF) nr. 2112/2005.«

    DEL B — EU-instrumenter med geografisk anvendelsesområde

    3)

    Rådets forordning (EF) nr. 2500/2001 af 17. december 2001 om finansiel førtiltrædelsesstøtte til Tyrkiet (5)

    I artikel 8, stk. 7, tilføjes følgende punktum til første afsnit:

    »Berettigelsen til deltagelse i udbuds-procedurer i henhold til denne forordning fastlægges yderligere i henhold til reglerne om berettigelse og undtagelserne derfra, jf. Rådets forordning (EF) nr. 2112/2005 af 21. november 2005 om adgang til EU’s eksterne bistand (6).

    I artikel 8, stk. 7, tilføjes følgende punktum til andet afsnit:

    »Deltagelse i kontraktlige procedurer, der gennemføres via en international organisation eller samfinansieres med et tredjeland, er yderligere fastlagt i forordning (EF) nr. 2112/2005.«

    I artikel 8 tilføjes følgende stykke:

    »8.   Oprindelsen for leverancer og materialer indkøbt i henhold til denne forordning fastlægges yderligere i henhold til reglerne om oprindelse og undtagelserne derfra, jf. forordning (EF) nr. 2112/2005.«

    4)

    Rådets forordning (EF) nr. 2666/2000 af 5. december 2000 om bistand til Albanien, Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Forbundsrepublikken Jugoslavien og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien (7).

    I artikel 7, stk. 3, tilføjes følgende punktum:

    »Berettigelsen til deltagelse i udbudsprocedurer i henhold til denne forordning fastlægges yderligere i henhold til reglerne om berettigelse og undtagelserne derfra, jf. Rådets forordning (EF) nr. 2112/2005 af 21. november 2005 om adgang til EU’s eksterne bistand (8).

    Artikel 7, stk. 4, affattes således:

    »4.   Deltagelse i kontraktlige procedurer, der gennemføres via en international organisation eller samfinansieres med et tredjeland, er fastlagt i forordning (EF) nr. 2112/2005.«

    5)

    Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 99/2000 af 29. december 1999 om bistand til partnerstater i Østeuropa og Centralasien (9).

    I artikel 11, stk. 3, tilføjes følgende punktum:

    »Oprindelsen for leverancer og materialer indkøbt i henhold til denne forordning fastlægges yderligere i henhold til reglerne om oprindelse og undtagelserne derfra, jf. forordning (EF) nr. 2112/2005 af 21. november 2005 om adgang til EU’s eksterne bistand (10).

    I artikel 11, stk. 4, tilføjes følgende punktum:

    »Berettigelsen til deltagelse i udbudsprocedurer i henhold til denne forordning fastlægges yderligere i henhold til reglerne om berettigelse og undtagelserne derfra, jf. forordning (EF) nr. 2112/2005.«

    I artikel 11, stk. 5, tilføjes følgende punktum:

    »Deltagelse i kontraktlige procedurer, der gennemføres via en international organisation eller samfinansieres med et tredjeland, er yderligere fastlagt i forordning (EF) nr. 2112/2005.«

    6)

    Rådets forordning (EF) nr. 1267/1999 af 21. juni 1999 om oprettelse af et strukturpolitisk førtiltrædelsesinstrument (11).

    I artikel 6a, stk. 1, tilføjes følgende punktum:

    »Berettigelsen til deltagelse i udbudsprocedurer i henhold til denne forordning fastlægges yderligere i henhold til reglerne om berettigelse og oprindelse og undtagelserne derfra, jf. forordning (EF) nr. 2112/2005 af 21. november 2005 om adgang til EU’s eksterne bistand (12).

    I artikel 6a, stk. 2, tilføjes følgende afsnit:

    »Deltagelse i kontraktlige procedurer, der gennemføres via en international organisation eller samfinansieres med et tredjeland, er yderligere fastlagt i forordning (EF) nr. 2112/2005.«

    7)

    Rådets forordning (EF) nr. 1268/1999 af 21. juni 1999 om fællesskabsstøtte til førtiltrædelsesforanstaltninger inden for landbrug og udvikling af landdistrikter i ansøgerlandene i Central- og Østeuropa i førtiltrædelsesperioden (13).

    I artikel 3, stk. 3, tilføjes følgende punktum:

    »Berettigelsen til deltagelse i udbudsprocedurer i henhold til denne forordning fastlægges i henhold til reglerne om berettigelse og undtagelserne derfra, jf. denne forordning såvel som jf. forordning (EF) nr. 2112/2005 af 21. november 2005 om adgang til EU’s ekstra bistand (14).

    8)

    Rådets forordning (EF) nr. 1488/96 af 23. juli 1996 om finansielle og tekniske ledsageforanstaltninger (MEDA) i forbindelse med reformen af de økonomiske og sociale strukturer inden for rammerne af Euro-Middelhavspartnerskabet (15).

    I artikel 8, stk. 1, tilføjes følgende punktum:

    »Berettigelsen til deltagelse i udbudsprocedurer i henhold til denne forordning fastlægges i henhold til reglerne om oprindelse og undtagelserne derfra, jf. denne forordning såvel som forordning (EF) nr. 2112/2005 af 21. november 2005 om adgang til EU’s eksterne bistand (16).

    I artikel 8, stk. 8, tilføjes følgende punktum:

    »Deltagelse i kontraktlige procedurer, der gennemføres via en international organisation eller samfinansieres med et tredjeland, er fastlagt i forordning (EF) nr. 2112/2005.«

    9)

    Rådets forordning (EØF) nr. 1762/92 af 29. juni 1992 om gennemførelse af protokollerne om finansielt og fagligt samarbejde indgået af Fællesskabet med tredjelandene i Middelhavsområdet (17).

    I artikel 2, stk. 1, indsættes følgende afsnit:

    »Deltagelse i kontraktlige procedurer, der gennemføres via en international organisation eller samfinansieres med et tredjeland, er yderligere fastlagt i forordning (EF) nr. 2112/2005 af 21. november 2005 om adgang til EU’s eksterne bistand (18).

    10)

    Rådets forordning (EØF) nr. 443/92 af 25. februar 1992 om finansiel og faglig bistand til og økonomisk samarbejde med udviklingslandene i Asien og Latinamerika (19).

    I artikel 9 indsættes følgende afsnit:

    »Deltagelse i kontraktlige procedurer, der gennemføres via en international organisation eller samfinansieres med et tredjeland, er yderligere fastlagt i forordning (EF) nr. 2112/2005 af 21. november 2005 om adgang til EU’s eksterne bistand (20).

    I artikel 13 tilføjes følgende afsnit:

    »Deltagelse i udbudsprocedurer i henhold til denne forordning er yderligere fastlagt i henhold til reglerne om berettigelse og undtagelserne derfra, jf. forordning (EF) nr. 2112/2005.«


    (1)  EFT L 234 af 1.9.2001, s. 6.

    (2)  EFT L 344 af 27.12.2005, s. 23

    (3)  EFT L 120 af 8.5.1999, s. 8. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2242/2004 (EUT L 390 af 31.12.2004, s. 21).

    (4)  EFT L 344 af 27.12.2005, s. 23

    (5)  EUT L 342 af 27.12.2001, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 850/2005 (EUT L 141 af 4.6.2005, s. 1).

    (6)  EFT L 344 af 27.12.2005, s. 23

    (7)  EFT L 306 af 7.12.2000, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2257/2004 (EUT L 389 af 30.12.2004, s. 1).

    (8)  EFT L 344 af 27.12.2005, s. 23

    (9)  EFT L 12 af 18.1.2000, s. 1.

    (10)  EFT L 344 af 27.12.2005, s. 23

    (11)  EFT L 161 af 26.6.1999, s. 73. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2257/2004.

    (12)  EFT L 344 af 27.12.2005, s. 23

    (13)  EFT L 161 af 26.6.1999, s. 87. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2257/2004.

    (14)  EFT L 344 af 27.12.2005, s. 23

    (15)  EFT L 189 af 30.7.1996, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2698/2000 (EFT L 311 af 12.12.2000, s. 1).

    (16)  EFT L 344 af 27.12.2005, s. 23

    (17)  EFT L 181 af 1.7.1992, s. 1.

    (18)  EFT L 344 af 27.12.2005, s. 23

    (19)  EFT L 52 af 27.2.1992, s. 1. Ændret ved forordning (EF) nr. 807/2003 (EUT L 122 af 16.5.2003, s. 36).

    (20)  EFT L 344 af 27.12.2005, s. 23


    BILAG II

    Komité for Udviklingsbistands liste over modtagere af bistand — pr. 1. januar 2003

    Del I: Udviklingslande og -territorier

    (offentlig udviklingsbistand)

    Del II: Lande og territorier i overgangssituation

    (offentlig bistand)

    Mindst udviklede lande

    Andre lavindkomstlande (BNI per capita < 745 USD i 2001)

    Mellemindkomstlande, nedre tranche (BNI per capita 746-2 975 USD i 2001)

    Mellemindkomstlande, øvre tranche (BNI per capita 2 976-9 205 USD i 2001)

    Højindkomstlande (BNI per capita > 9 206 USD i 2001)

    Lande i Central- og Østeuropa/de nye uafhængige stater i det tidligere Sovjetunionen

    Mere avancerede udviklingslande og -territorier

    Afghanistan

    Angola

    Bangladesh

    Benin

    Bhutan

    Burkina Faso

    Burundi

    Cambodja

    Den Centralafrikanske Republik

    Comorerne

    Den Demokratiske Republik Congo

    Djibouti

    Eritrea

    Etiopien

    Gambia

    Guinea

    Guinea-Bissau

    Haiti

    Kap Verde

    Kiribati

    Laos

    Lesotho

    Liberia

    Madagaskar

    Malawi

    Maldiverne

    Mali

    Mauretanien

    Mozambique

    Myanmar

    Nepal

    Niger

    Rwanda

    Salomonøerne

    Samoa

    Sao Tomé og Principe

    Senegal

    Sierra Leone

    Somalia

    Sudan

    Tanzania

    Tchad

    Timor-Leste

    Togo

    Tuvalu

    Uganda

    Vanuatu

    Yemen

    Zambia

    Ækvatorialguinea

    Armenien (1)

    Aserbajdsjan (1)

    Cameroun

    Côte d’Ivoire

    Georgien (1)

    Ghana

    Indien

    Indonesien

    Kenya

    Kirgisistan (1)

    Korea, Den Demokratiske Folkerepublik

    Moldova (1)

    Mongoliet

    Nicaragua

    Nigeria

    Pakistan

    Papua Ny Guinea

    Republikken Congo

    Tadsjikistan (1)

    Usbekistan (1)

    Vietnam

    Zimbabwe

    Albanien (1)

    Algeriet

    Belize

    Bolivia

    Bosnien-Hercegovina

    Colombia

    Cuba

    Dominikanske Republik

    Ecuador

    Egypten

    El Salvador

    Fiji

    Filippinerne

    Guatemala

    Guyana

    Honduras

    Irak

    Iran

    Jamaica

    Jordan

    Kasakhstan (1)

    Kina

    Makedonien (Den Tidligere Jugoslaviske Republik)

    Marokko

    Marshalløerne

    Mikronesien, forenede stater

    Namibia

    Niue

    Paraguay

    Peru

    Saint Vincent og Grenadinerne

    Serbien og Montenegro

    Sri Lanka

    Surinam

    Swaziland

    Sydafrika

    Syrien

    Thailand

    Tokelau (2)

    Tonga

    Tunesien

    Turkmenistan (1)

    Tyrkiet

    Wallis og Futuna (2)

    Zoner under palæstinensisk administration

    Botswana

    Brasilien

    Chile

    Cookøerne

    Costa Rica

    Dominica

    Gabon

    Grenada

    Kroatien

    Libanon

    Malaysia

    Mauritius

    Mayotte (2)

    Nauru

    Panama

    Saint Helena (2)

    Saint Lucia

    Venezuela

    Bahrain

    Belarus (1)

    Bulgarien (1)

    Estland (1)

    Letland (1)

    Litauen (1)

    Polen (1)

    Rumænien (1)

    Usland (1)

    Slovakiet (1)

    Tjekkiet (1)

    Ukraine (1)

    Ungarn (1)

    Aruba (2)

    Bahamas

    Bermuda (2)

    Britiske jomfruøer (2)

    Brunei

    Caimanøerne (2)

    Cypern

    Falklandsøerne (2)

    Forenede Arabiske Emirater

    Fransk Polynesien (2)

    Gibraltar (2)

    Hongkong, Kina (2)

    Israel

    Kinesisk Taipei

    Korea

    Kuwait

    Libyen

    Macao (2)

    Malta

    Nederlandske Antiller (1)

    Ny Kaledonien (2)

    Qatar

    Singapore

    Slovenien

    Tærskel for adgang til lån fra Verdensbanken (5 185 USD i 2001)

    Anguilla (2)

    Antigua og Barbuda

    Argentina

    Barbados

    Mexico

    Montserrat (2)

    Oman

    Palau

    Saint Christopher og Nevis

    Saudi-Arabien

    Seychellerne

    Trinidad og Tobago

    Turks- og Caicosøerne (2)

    Uruguay


    (1)  Landene i Central- og Østeuropa og de nye uafhængige stater i det tidligere Sovjetunionen.

    (2)  Territorium.


    BILAG III

    LISTE OVER OECD’S KOMITÉ FOR UDVIKLINGSBISTANDS MEDLEMMER

    Australien, Belgien, Canada, Danmark, Amerikas Forenede Stater, Det Forenede Kongerige, Europa-Kommissionen, Finland, Frankrig, Grækenland, Irland, Italien, Japan, Luxembourg, Nederlandene, New Zealand, Norge, Portugal, Schweiz, Spanien, Sverige, Tyskland, Østrig.


    BILAG IV

    Uddrag af Organisationen for Økonomisk Samarbejde og Udviklings Komité for Udviklingsbistands (OECD/DAC) henstilling om afbinding af offentlig udviklingsbistand til de mindst udviklede lande (»Recommendation on Untying Official Development Assistance to the Least Developed Countries«), marts 2001

    II.   Gennemførelse

    a)   Dækning

    7.

    Afbinding er en kompliceret proces. Det er nødvendigt med forskellige approacher for forskellige kategorier ODA, og medlemsstaternes foranstaltninger til gennemførelse af henstillingen vil både variere med hensyn til dækning og timing. På denne baggrund vil medlemmerne af DAC i videst mulig udstrækning afbinde deres ODA til de mindst udviklede lande i overensstemmelse med kriterierne og procedurerne i denne henstilling:

    i)

    Medlemmerne af DAC er enige om senest den 1. januar 2002 at afbinde deres ODA til de mindst udviklede lande på følgende områder: betalingsbalance- og strukturtilpasningsstøtte, gældseftergivelse, programbistand i en eller flere sektorer, investeringsstøtte til projekter, import- og råvarestøtte, markedsmæssige kontrakter om tjenesteydelser og ODA til ikke-statslige organisationer i forbindelse med indkøbsrelaterede aktiviteter.

    ii)

    For så vidt angår investeringsrelateret fagligt samarbejde og fritstående fagligt samarbejde, anerkendes det, at den politik, som medlemmerne af DAC fører, under skyldig hensyntagen til målene og principperne for denne henstilling kan være ledet af betydningen af at fastholde en grundlæggende følelse af nationalt engagement i donorlandene ved siden af målet om at inddrage partnerlandenes ekspertise. Fritstående fagligt samarbejde falder ikke ind under henstillingens anvendelsesområde.

    iii)

    For så vidt angår fødevarehjælp, anerkendes det, at den politik, som medlemmerne af DAC fører, under skyldig hensyntagen til målene og principperne for denne henstilling kan være ledet af drøftelser og aftaler i andre internationale fora vedrørende tilvejebringelse af fødevarehjælp.

    8.

    Denne henstilling gælder ikke for aktiviteter på mindre end 700 000 SDR (130 000 SDR, hvis der er tale om investeringsrelateret fagligt samarbejde).


    Top