This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0657
Regulation (EU) No 657/2014 of the European Parliament and of the Council of 15 May 2014 amending Council Regulation (EC) No 2173/2005 as regards the delegated and implementing powers to be conferred on the Commission
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 657/2014 af 15. maj 2014 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2173/2005 for så vidt angår de delegerede beføjelser og gennemførelsesbeføjelser, der skal tillægges Kommissionen
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 657/2014 af 15. maj 2014 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2173/2005 for så vidt angår de delegerede beføjelser og gennemførelsesbeføjelser, der skal tillægges Kommissionen
EUT L 189 af 27.6.2014, p. 108–111
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.6.2014 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 189/108 |
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 657/2014
af 15. maj 2014
om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2173/2005 for så vidt angår de delegerede beføjelser og gennemførelsesbeføjelser, der skal tillægges Kommissionen
EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 207, stk. 2,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,
efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,
efter den almindelige lovgivningsprocedure (1), og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Rådets forordning (EF) nr. 2173/2005 (2) tillægger Kommissionen beføjelser til at gennemføre visse af nævnte forordnings bestemmelser. |
(2) |
Som følge af ikrafttrædelsen af Lissabontraktaten bør de beføjelser, der tillægges Kommissionen i henhold til forordning (EF) nr. 2173/2005, tilpasses til artikel 290 og 291 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF). |
(3) |
For at kunne anvende visse bestemmelser i forordning (EF) nr. 2173/2005 bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i TEUF for så vidt angår ændringer af bilag I, II og III til nævnte forordning. Det er navnlig vigtigt, at Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde, herunder på ekspertniveau. Kommissionen bør i forbindelse med forberedelsen og udarbejdelsen af delegerede retsakter sørge for samtidig, rettidig og passende fremsendelse af relevante dokumenter til Europa-Parlamentet og Rådet. |
(4) |
For at sikre ensartede betingelser for gennemførelse af forordning (EF) nr. 2173/2005 bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser, så den kan vurdere og godkende eksisterende ordninger, der garanterer lovligheden og en pålidelig sporing af træprodukter, som eksporteres fra partnerlande, for at se, om disse ordninger kan udgøre grundlaget for licens vedrørende retshåndhævelse, god forvaltningspraksis og handel på skovbrugsområdet FLEGT, og så den kan vedtage praktiske foranstaltninger og dokumenter i et standardformat, herunder deres mulige form (elektronisk format eller papirformat), i forbindelse med FLEGT-licensordningen. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 (3). |
(5) |
Forordning (EF) nr. 2173/2005 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 2173/2005 foretages følgende ændringer:
1) |
I artikel 4 affattes stk. 2 og 3 således: »2. For at skaffe den nødvendige vished for de omfattede trævarers lovlighed vurderer Kommissionen eksisterende ordninger, der garanterer lovligheden og en pålidelig sporing af træprodukter, der eksporteres fra partnerlande, og vedtager gennemførelsesretsakter for at godkende ordningerne. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 11, stk. 3. De af Kommissionen godkendte ordninger kan udgøre grundlaget for en FLEGT-licens. 3. Træprodukter af arter, der er anført i bilag A, B og C til Rådets forordning (EF) nr. 338/97 (4), fritages for kravene i denne artikels stk. 1. Kommissionen reviderer denne fritagelse under hensyntagen til markedsudviklingen og de erfaringer, der er gjort med gennemførelsen af denne forordning, aflægger rapport om resultaterne til Europa-Parlamentet og Rådet og fremsætter om nødvendigt relevante lovgivningsforslag. (4) Rådets Forordning (EF) nr. 338/97 af 9. december 1996 om beskyttelse af vilde dyr og planter ved kontrol af handelen hermed (EFT L 61, 3.3.1997, s. 1).«" |
2) |
I artikel 5 affattes stk. 9 således: »9. For at sikre ensartede betingelser for gennemførelse af denne artikel vedtager Kommissionen ved gennemførelsesretsakter procedurebestemmelserne og dokumenterne i et standardformat, herunder deres mulige form. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 11 stk. 3.« |
3) |
Artikel 10 affattes således: »Artikel 10 1. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 11a for at ændre listen i bilag I over partnerlande og deres udpegede licensmyndigheder. 2. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 11a for at ændre listen i bilag II over træprodukter, som FLEGT-licensordningen finder anvendelse på. Ved vedtagelsen af disse ændringer tager Kommissionen hensyn til gennemførelsen af FLEGT-partnerskabsaftalerne. Sådanne ændringer omfatter varekoder i form af en firecifret position eller en sekscifret underposition i den gældende udgave af bilag I til det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem. 3. Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 11a for at ændre listen i bilag III over træprodukter, som FLEGT-licensordningen finder anvendelse på. Ved vedtagelsen af disse ændringer tager Kommissionen hensyn til gennemførelsen af FLEGT-partnerskabsaftalerne. Sådanne ændringer omfatter varekoder i form af en firecifret position eller en sekscifret underposition i den gældende udgave af bilag I til det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem og gælder kun for de tilsvarende partnerlande som anført i bilag III.« |
4) |
I artikel 11 foretages følgende ændringer:
|
5) |
Følgende artikel indsættes: »Artikel 11a Udøvelse af de delegerede beføjelser 1. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser. 2. Beføjelsen til at vedtage delegerede retsakter, jf. artikel 10, stk. 1, 2 og 3, tillægges Kommissionen for en periode på fem år fra den 30. juni 2014. Kommissionen udarbejder en rapport vedrørende delegationen af beføjelser senest ni måneder inden udløbet af femårsperioden. Delegationen af beføjelser forlænges stiltiende for perioder af samme varighed, medmindre Europa-Parlamentet eller Rådet modsætter sig en sådan forlængelse senest tre måneder inden udløbet af hver periode. 3. Den i artikel 10, stk. 1, 2 og 3, omhandlede delegation af beføjelser kan til enhver tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft. 4. Så snart Kommissionen vedtager en delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse herom. 5. En delegeret retsakt vedtaget i henhold til artikel 10, stk. 1, 2 og 3, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen forlænges med fire måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ.«. |
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 15. maj 2014.
På Europa-Parlamentets vegne
M. SCHULZ
Formand
På Rådets vegne
D. KOURKOULAS
Formand
(1) Europa-Parlamentets holdning af 2.4.2014 (endnu ikke offentliggjort i EUT) og Rådets holdning af 8.5.2014.
(2) Rådets forordning (EF) nr. 2173/2005 af 20. december 2005 om indførelse af en FLEGT-licensordning for import af træ til Det Europæiske Fællesskab (EUT L 347 af 30.12.2005, s. 1).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13).
ERKLÆRING FRA KOMMISSIONEN
For så vidt angår denne forordning erindrer Kommissionen om sit tilsagn i stk. 15 i rammeaftalen om forbindelserne mellem Europa-Parlamentet og Kommissionen om at ville tilsende Parlamentet alle oplysninger og dokumenter vedrørende sine møder med nationale eksperter i forbindelse med sit arbejde med forberedelsen af delegerede retsakter.