This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31990Y0116(01)
Council Resolution of 21 December 1989 on a global approach to conformity assessment
Rådets resolution af 21. december 1989 om en global metode for overensstemmelsesvurdering
Rådets resolution af 21. december 1989 om en global metode for overensstemmelsesvurdering
EFT C 10 af 16.1.1990, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
In force
Rådets resolution af 21. december 1989 om en global metode for overensstemmelsesvurdering
EF-Tidende nr. C 010 af 16/01/1990 s. 0001 - 0002
RAADETS RESOLUTION af 21. december 1989 om en global metode for overensstemmelsesvurdering (90/C 10/01) RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER, SOM MINDER OM sin resolution af 7. maj 1985 om en ny metode i forbindelse med teknisk harmonisering og standarder (1), hvori det erklaerede, at den nye metode maa suppleres med en politik for vurdering af overensstemmelsen; SOM MINDER OM maalsaetningerne i Den Faelles Akt, herunder styrkelse af den oekonomiske og sociale samhoerighed; SOM UNDERSTREGER betydningen af en global metode paa dette omraade som foreslaaet af Kommissionen i dens meddelelse af 24. juli 1989 (2), idet en saadan metode skal skabe de noedvendige forudsaetninger for gennemfoerelsen af princippet om gensidig anerkendelse af beviserne for overensstemmelse, saavel paa de omraader, hvor der findes retsforskrifter, som paa de omraader, hvor der ikke findes retsforskrifter, og SOM TAGER HENSYN TIL de grundlaeggende retningslinjer i denne metode, VEDTAGER foelgende ledende principper for en europaeisk politik for overensstemmelsesvurdering:- der maa sikres en sammenhaengende metode i Faellesskabets retsforskrifter ved opstilling af moduler for de forskellige faser i procedurerne for overensstemmelsesvurdering, samt af kriterier for deres anvendelse, for udpegelse af og meddelelse om organer, som skal deltage i disse procedurer, og for anvendelsen af EF-maerket;-en generel anvendelse af de europaeiske standarder i forbindelse med kvalitetssikring (EN 29 000) og af de krav, som skal opfyldes af ovennaevnte organer (EN 45 000), oprettelse af autorisationssystemer og anvendelse af teknikker til indbyrdes sammenligning skal fremmes i alle Faellesskabets medlemsstater og i Faellesskabet som saadant;-fremme af aftaler om gensidig anerkendelse af certificering og proevning mellem organer, som opererer paa omraader, hvor der ikke findes retsforskrifter, er vaesentlig for gennemfoerelsen af det indre marked; oprettelse af en organisation for certificering og proevning paa europaeisk plan, som skal vaere smidig og ikke bureaukratisk, og som skal have til hovedopgave at fremme saadanne aftaler og at udgoere et saerligt velegnet forum for udarbejdelsen heraf, ville vaere et vaesentligt bidrag til opfyldelse af naevnte maal;-de forskelle i udviklingen, der maatte forekomme i Faellesskabet og inden for industrisektorerne for saa vidt angaar infrastruktur, som skal sikre kvaliteten (navnlig systemer for kalibrering og metrologi, proevelaboratorier, organer for certificering og kontrol, autorisationssystemer), og som vil kunne paavirke det indre markeds funktion i negativ retning, skal goeres til genstand for undersoegelser, saaledes at et program for faellesskabsforanstaltninger, herunder eventuelt budgetforanstaltninger, kan udarbejdes saa hurtigt som muligt;-i forbindelserne med tredjelande skal Faellesskabet bestraebe sig paa at fremme den internationale samhandel for saa vidt angaar produkter, der er undergivet forskrifter, navnlig ved at indgaa aftaler om gensidig anerkendelse paa grundlag af Traktatens artikel 113 i overensstemmelse med faellesskabsretten og Faellesskabets internationale forpligtelser, idet det i sidstnaevnte henseende skal sikre sig: - at tredjelandes organer befinder sig og forbliver paa samme niveau med hensyn til kompetence som det, der kraeves for de tilsvarende organer i Faellesskabet, -at ordningen for gensidig anerkendelse begraenses til rapporter, certifikater og maerker, som udarbejdes og udstedes direkte af de organer, der er udpeget i aftalerne, -at der i tilfaelde, hvor Faellesskabet oensker sine egne organer anerkendt, skabes balance med hensyn til de fordele, som aftalerne giver parterne for saa vidt angaar alle forhold i forbindelse med overensstemmelsesvurdering af de paagaeldende produkter. Kommissionen opfordres til snarest muligt at rette henstillinger til Raadet vedroerende detaljerede forhandlingsmandater i henhold til artikel 113 i Traktaten. Raadet opfordrer endvidere Kommissionen til at forberede de noedvendige skridt til den faktiske gennemfoerelse af denne resolution. (1) EFT nr. C 136 af 4. 6. 1985, s. 1. (2) EFT nr. C 231 af 8. 9. 1989, s. 3, ogEFT nr. C 267 af 19. 10. 1989, s. 3.