This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0186
Commission Regulation (EU) 2015/186 of 6 February 2015 amending Annex I to Directive 2002/32/EC of the European Parliament and of the Council as regards maximum levels for arsenic, fluorine, lead, mercury, endosulfan and Ambrosia seeds Text with EEA relevance
Kommissionens forordning (EU) 2015/186 af 6. februar 2015 om ændring af bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/32/EF for så vidt angår maksimalgrænseværdierne for arsen, fluor, bly, kviksølv, endosulfan og frø af Ambrosia EØS-relevant tekst
Kommissionens forordning (EU) 2015/186 af 6. februar 2015 om ændring af bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/32/EF for så vidt angår maksimalgrænseværdierne for arsen, fluor, bly, kviksølv, endosulfan og frø af Ambrosia EØS-relevant tekst
EUT L 31 af 7.2.2015, p. 11–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 07/02/2015
7.2.2015 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 31/11 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) 2015/186
af 6. februar 2015
om ændring af bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/32/EF for så vidt angår maksimalgrænseværdierne for arsen, fluor, bly, kviksølv, endosulfan og frø af Ambrosia
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/32/EF af 7. maj 2002 om uønskede stoffer i foderstoffer (1), særlig artikel 8, stk. 1, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I henhold til direktiv 2002/32/EF er det forbudt at anvende produkter til foderbrug med et indhold af uønskede stoffer, der overstiger de maksimalgrænseværdier, der er fastsat i nævnte direktivs bilag I. |
(2) |
Der er blevet fremlagt nye oplysninger, der viser, at de nuværende maksimalgrænseværdier for arsen, fluor og bly ikke kan overholdes i kalkholdige marine skaller. Maksimalgrænseværdierne for arsen, fluor og bly i kalkholdige marine skaller bør derfor hæves for at sikre, at kalkholdige marine skaller fortsat kan anvendes i foder, samtidig med at det høje niveau for beskyttelse af dyr og menneskers sundhed bevares. |
(3) |
Den industri, der laver foder til selskabsdyr, anvender mange følge- og biprodukter fra fødevareindustrien som råvarer til at fremstille dyrefoder, der giver katte eller hunde en afbalanceret kost, og der er afpasset deres behov for så vidt angår aminosyrer, kulhydrater, proteiner, mineraler, sporstoffer og vitaminer. De nuværende maksimalgrænseværdier for kviksølv for så vidt angår disse følge- og biprodukter til foderbrug er strengere end de maksimalgrænseværdier for kviksølv, der gælder for fiskekød (muskelkød) til konsum. Derfor er der forsyningsproblemer med sådanne følge- og biprodukter til anvendelse i dyrefoder, som overholder maksimalgrænseværdierne for kviksølv, hvilket medfører et behov for at anvende mindre fisk med et lavere indhold af kviksølv til at fremstille dyrefoder, hvilket strider imod principperne om bæredygtigt fiskeri. Det er derfor hensigtsmæssigt at tilpasse maksimalgrænseværdien for kviksølv for så vidt angår fisk, andre vanddyr og produkter fremstillet heraf bestemt til produktion af foderblandinger til hunde, katte, prydfisk og pelsdyr, samtidig med at det høje niveau for beskyttelse af dyrs sundhed bevares. |
(4) |
En vurdering af seneste data vedrørende tilstedeværelsen af endosulfan i fodermidler har vist, at maksimalgrænseværdien for indholdet af endosulfan i oliefrø og majs og afledte produkter heraf kan reduceres. |
(5) |
Ved Kommissionens forordning (EU) nr. 1275/2013 (2) blev en fodnote om tilstedeværelsen af frø af Ambrosia i fodermidler ved en fejl slettet i bilag I til direktiv 2002/32/EF. Erfaringen har vist, at visse bestemmelser i fodnoten skal skærpes for at undgå, at frø af Ambrosia spredes i miljøet. Derfor bør fodnoten genindsættes i det nævnte bilag. |
(6) |
Direktiv 2002/32/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
(7) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag I til direktiv 2002/32/EF ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 6. februar 2015.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
(1) EFT L 140 af 30.5.2002, s. 10.
(2) Kommissionens forordning (EU) nr. 1275/2013 af 6. december 2013 om ændring af bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2002/32/EF for så vidt angår maksimalgrænseværdierne for arsen, cadmium, bly, nitrit, flygtig sennepsolie og skadelige botaniske urenheder (EUT L 328 af 7.12.2013, s. 86).
BILAG
Ændringer i bilag I til direktiv 2002/32/EF
I bilag I til direktiv 2002/32/EF foretages følgende ændringer:
1) |
Del I, række 1 (vedrørende arsen), affattes således:
|
2) |
Del I, række 3 (vedrørende fluor), række 4 (vedrørende bly) og række 5 (vedrørende kviksølv), affattes således:
|
3) |
Følgende indsættes som slutnote 13 sidst i afsnit I:
|
4) |
Del IV, række 6 (vedrørende endosulfan), affattes således:
|
5) |
Del VI: »Skadelige botaniske urenheder« affattes således: »DEL VI: SKADELIGE BOTANISKE URENHEDER
|
(1) For så vidt indholdet kan bestemmes ved analytisk mikroskopi.
(2) Omfatter også partikler af frøskaller.
(3) Såfremt der fremlægges utvetydig dokumentation for, at kernerne og frøene er beregnet til formaling eller knusning, er det ikke nødvendigt at rense kerner og frø, der indeholder frø af Ambrosia spp. i mængder, som ikke opfylder bestemmelserne, inden formaling eller knusning på følgende betingelser:
— |
sendingen transporteres som helhed til formalings- eller knusningsanlægget, og formalings- eller knusningsanlægget underrettes på forhånd om tilstedeværelsen af det høje indhold af frø af Ambrosia spp. for at kunne træffe yderligere forebyggelsesforanstaltninger med henblik på at undgå, at frø af Ambrosia spredes i miljøet, og |
— |
der fremlægges velfunderede beviser for, at der under transporten til knusnings- eller formalingsanlægget er iværksat forebyggelsesforanstaltninger for at undgå, at frø af Ambrosia spp. spredes i miljøet, og |
— |
den kompetente myndighed er indforstået med transporten, efter den har sikret, at de ovennævnte betingelser er opfyldt. |
Hvis disse betingelser ikke er opfyldt, skal sendingen rengøres inden en eventuel transport til Unionen, og screeningerne skal destrueres behørigt.«