This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0110R(01)
Corrigendum to Commission Regulation (EU) No 110/2010 of 5 February 2010 amending for the 120th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban ( OJ L 36, 9.2.2010 )
Berigtigelse til Kommissionens forordning (EU) nr. 110/2010 af 5. februar 2010 om 120. ændring af Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til Usama bin Laden, Al-Qaida-organisationen og Taliban ( EUT L 36 af 9.2.2010 )
Berigtigelse til Kommissionens forordning (EU) nr. 110/2010 af 5. februar 2010 om 120. ændring af Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til Usama bin Laden, Al-Qaida-organisationen og Taliban ( EUT L 36 af 9.2.2010 )
EUT L 51 af 2.3.2010, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/110/corrigendum/2010-03-02/oj
2.3.2010 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 51/25 |
Berigtigelse til Kommissionens forordning (EU) nr. 110/2010 af 5. februar 2010 om 120. ændring af Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til Usama bin Laden, Al-Qaida-organisationen og Taliban
( Den Europæiske Unions Tidende L 36 af 9. februar 2010 )
På side 11, i punkt 8, andet afsnit:
I stedet for:
»(c) 002327881.«
læses:
»(c) 002327881 (kuwaitisk pas).«
På side 12, i punkt 9, andet afsnit:
I stedet for:
»Den i artikel 2a, stk. 4, litra b), omhandlede dato: 17.3.2004.«
læses:
»Den i artikel 2a, stk. 4, litra b), omhandlede dato: 17.3.2004.«
I stedet for:
»DRAFRD64R12Z301«
læses:
»DRAFRD64R12Z301C«
På side 13, i punkt 15, andet afsnit:
I stedet for:
»Pasnr.: 00685868 (udstedt i Doha den 5.2.2006 og udløber den 4.2.2010).«
læses:
»Pasnr.: 00685868 (udstedt i Doha den 5.2.2006 og udløber den 4.2.2011).«
På side 14, i punkt 19, andet afsnit:
I stedet for:
»Andre oplysninger: Moderens navn er Hamadche Zoulicha.«
læses:
»Andre oplysninger: (a) Bosat i Algeriet pr. maj 2009, (b) Moderens navn er Hamadche Zoulicha.«
På side 15, i punkt 22, andet afsnit:
I stedet for:
»(alias (a) Al-Samman, (b) Umar Uthman, (c) Omar Mohammed,«
læses:
»(alias (a) Al-Samman Uthman, (b) Umar Uthman, (c) Omar Mohammed Othman,«
På side 16, i punkt 26, andet afsnit:
I stedet for:
»(f) Mobarak Meshkhas Sanad Al-Bthaly).«
læses:
»(f) Mobarak Meshkhas Sanad Al-Bthaly, (g) Abu Abdulrahman).«
På side 16, i punkt 27, andet afsnit:
I stedet for:
»Andre oplysninger: Faderens navn er Ahmed Nacer Abderrahmane. Moderens navn er Hafsi Mabtouka.«
læses:
»Andre oplysninger: (a) Bosat i Algeriet pr. maj 2009, (b) Faderens navn er Ahmed Nacer Abderrahmane, moderens navn er Hafsi Mabrouka«