Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008E0110

    Rådets fælles aktion 2008/110/FUSP af 12. februar 2008 om ændring og forlængelse af mandatet for Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Sudan

    EUT L 38 af 13.2.2008, p. 28–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2010

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2008/110/oj

    13.2.2008   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 38/28


    RÅDETS FÆLLES AKTION 2008/110/FUSP

    af 12. februar 2008

    om ændring og forlængelse af mandatet for Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Sudan

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 14, artikel 18, stk. 5, og artikel 23, stk. 2, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Rådet vedtog den 15. februar 2007 fælles aktion 2007/108/FUSP om forlængelse af mandatet for Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Sudan (1).

    (2)

    Rådet vedtog den 19. april 2007 afgørelse 2007/238/FUSP (2) om udnævnelse af Torben BRYLLE til Den Europæiske Unions særlige repræsentant for Sudan fra den 1. maj 2007 til den 29. februar 2008.

    (3)

    Rådet vedtog den 20. december 2007 fælles aktion 2007/887/FUSP (3) om ophævelse af fælles aktion 2005/557/FUSP om Den Europæiske Unions civil-militære aktion til støtte for Den Afrikanske Unions (AU) mission i Darfur-området i Sudan og i Somalia (AMIS/AMISOM) og om afslutning af denne støtteaktion.

    (4)

    Mandatet for den særlige repræsentant bør ændres for at afspejle afslutningen af AMIS/AMISOM, og det bør på grundlag af en fornyet gennemgang af fælles aktion 2007/108/FUSP forlænges med 12 måneder.

    (5)

    Den særlige repræsentant skal gennemføre sit mandat under forhold, som muligvis vil blive forværret og vil kunne skade målene for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik, jf. traktatens artikel 11 —

    VEDTAGET FØLGENDE FÆLLES AKTION:

    Artikel 1

    Den Europæiske Unions særlige repræsentant

    Torben BRYLLEs mandat som Den Europæiske Unions særlige repræsentant for Sudan forlænges hermed til den 28. februar 2009.

    Artikel 2

    Politiske mål

    1.   Den særlige repræsentants mandat er baseret på målene for EU’s politik i Sudan, navnlig for så vidt angår bestræbelserne på, som en del af det internationale samfund og til støtte for Den Afrikanske Union (AU) og De Forenede Nationer (FN), at bistå de sudanske parter, AU og FN med at nå frem til en politisk løsning på konflikten i Darfur, blandt andet ved at gennemføre Darfurfredsaftalen (DPA), lette gennemførelsen af den samlede fredsaftale (CPA) og fremme syd-syd-dialogen samt lette gennemførelsen af fredsaftalen for det østlige Sudan (ESPA) under behørig hensyntagen til de regionale udløbere af disse spørgsmål og til princippet om afrikansk ejerskab.

    2.   Den særlige repræsentants mandat er desuden baseret på målene for EU’s politik i forbindelse med Rådets fælles aktion 2007/677/FUSP af 15. oktober 2007 om Den Europæiske Unions militæroperation i Republikken Tchad og Den Centralafrikanske Republik (4) (EUFOR Tchad/RCA).

    Artikel 3

    Mandat

    1.   For at nå de politiske mål har den særlige repræsentant mandat til:

    a)

    at etablere kontakter med AU, Sudans regering, det sydlige Sudans regering, de væbnede bevægelser i Darfur og andre sudanske parter samt civilsamfundet i Darfur og ikke-statslige organisationer og opretholde et nært samarbejde med FN og andre relevante internationale aktører med henblik på at forfølge EU’s politiske mål

    b)

    at repræsentere EU i Darfur-Darfur-dialogen, på møder på højt plan i den fælles kommission samt på andre relevante møder efter behov

    c)

    at repræsentere EU i videst muligt omfang i vurderings- og evalueringskommissionerne vedrørende CPA og DPA

    d)

    at følge udviklingen for så vidt angår gennemførelsen af ESPA

    e)

    at sikre sammenhæng mellem EU’s bidrag til krisestyring i Darfur og EU’s overordnede politiske forbindelser med Sudan

    f)

    for så vidt angår menneskerettighederne, herunder kvinders og børns rettigheder, og bekæmpelsen af straffrihed i Sudan, at følge situationen og opretholde regelmæssige kontakter med de sudanske myndigheder, AU og FN, især med højkommissæren for menneskerettigheder, menneskerettighedsobservatørerne i området og anklageren ved Den Internationale Straffedomstol

    g)

    at etablere kontakter med formandskabet, generalsekretæren/den højtstående repræsentant, den øverstbefalende for EU-operationen og den øverstbefalende for EU-styrken i operation EUFOR Tchad/RCA for at sikre en tæt koordinering af deres respektive aktiviteter i forbindelse med gennemførelsen af fælles aktion 2007/677/FUSP; der skal også sikres tæt koordinering med Kommissionens lokale delegationer

    h)

    i forbindelse med gennemførelsen af fælles aktion 2007/677/FUSP at bistå generalsekretæren/den højtstående repræsentant med kontakterne til FN, til myndighederne i Tchad, Den Centralafrikanske Republik og nabolandene samt til andre relevante aktører

    i)

    med forbehold af kommandovejen at give den øverstbefalende for EU-styrken i operation EUFOR Tchad/RCA politiske retningslinjer, især om spørgsmål med en regionalpolitisk dimension, uden at dette berører den militære kommandokæde

    j)

    i forbindelse med sine opgaver vedrørende operation EUFOR Tchad/RCA at konsultere den øverstbefalende for EU-styrken om politiske spørgsmål med en sikkerhedsdimension.

    2.   Med henblik på opfyldelsen af sit mandat skal den særlige repræsentant bl.a.:

    a)

    bevare et overblik over alle EU-aktiviteter

    b)

    sikre tæt koordinering af og sammenhæng i EU’s aktiviteter i forbindelse med operation EUFOR Tchad/RCA

    c)

    støtte den politiske proces og aktiviteterne i forbindelse med gennemførelsen af CPA, DPA og ESPA, og

    d)

    overvåge og aflægge rapport om de sudanske parters overholdelse af de relevante FN-sikkerhedsrådsresolutioner, især 1556(2004), 1564(2004), 1591(2005), 1593(2005), 1672(2006), 1679(2006), 1706(2006), 1769(2007) og 1778(2007).

    Artikel 4

    Gennemførelse af mandatet

    1.   Den særlige repræsentant har ansvaret for gennemførelsen af mandatet og handler med referat til generalsekretæren/den højtstående repræsentant og under dennes operationelle ledelse.

    2.   Den Udenrigs- og Sikkerhedspolitiske Komité (PSC) skal opretholde privilegerede forbindelser med den særlige repræsentant og være det primære kontaktpunkt til Rådet. PSC giver den særlige repræsentant strategisk vejledning og politiske retningslinjer i forbindelse med mandatet.

    Artikel 5

    Finansiering

    1.   Det finansielle referencegrundlag til dækning af udgifterne i forbindelse med den særlige repræsentants mandat i perioden fra den 1. marts 2008 til den 28. februar 2009 er på 2 000 000 EUR.

    2.   Udgifter, der finansieres med det i stk. 1 fastsatte beløb, kan dækkes fra den 1. marts 2008. Udgifterne forvaltes i overensstemmelse med de procedurer og regler, der gælder for De Europæiske Fællesskabers almindelige budget, bortset fra at eventuelle forfinansieringer ikke forbliver Fællesskabets ejendom.

    3.   Forvaltningen af udgifterne omfattes af en kontrakt mellem den særlige repræsentant og Kommissionen. Den særlige repræsentant står til regnskab for alle udgifter over for Kommissionen.

    Artikel 6

    Sammensætning af medarbejderstaben

    1.   Den særlige repræsentant er inden for rammerne af sit mandat og de tilsvarende finansielle midler, der stilles til rådighed, ansvarlig for udpegelsen af sine medarbejdere i samråd med formandskabet, der bistås af generalsekretæren/den højtstående repræsentant, og i fuldt samarbejde med Kommissionen. Staben skal omfatte medarbejdere med den ekspertise i specifikke politiske spørgsmål, som mandatet kræver. Den særlige repræsentant holder generalsekretæren/den højtstående repræsentant, formandskabet og Kommissionen underrettet om medarbejderstabens sammensætning.

    2.   Medlemsstaterne og EU-institutionerne kan foreslå udstationering af medarbejdere til at arbejde sammen med den særlige repræsentant. Løn til personale, der udstationeres af en medlemsstat eller af en EU-institution for at bistå den særlige repræsentant, afholdes af henholdsvis den pågældende medlemsstat eller EU-institution. Eksperter, der udstationeres af medlemsstaterne ved Generalsekretariatet for Rådet, kan også udstationeres til den særlige repræsentant. Internationale kontraktansatte skal være statsborgere i en EU-medlemsstat.

    3.   Alt udstationeret personale forbliver under den udsendende medlemsstats eller EU-institutions administrative myndighed og udfører sine opgaver og handler i den særlige repræsentants mandats interesse.

    4.   Der opretholdes EUSR-kontorer i Khartoum og i Juba, som omfatter en politisk rådgiver og det nødvendige administrative og logistiske støttepersonale. I overensstemmelse med den særlige repræsentants mandat, der er beskrevet i artikel 3, kan der også oprettes et underkontor i Darfur, hvis de nuværende kontorer i Khartoum og Juba ikke kan yde al den nødvendige støtte til den særlige repræsentants personale, der er udstationeret i Darfur-regionen.

    Artikel 7

    Privilegier og immuniteter for den særlige repræsentant og dennes medarbejderstab

    De privilegier, immuniteter og yderligere garantier, der er nødvendige for, at den særlige repræsentant og dennes medarbejdere kan opfylde og afvikle den særlige repræsentants mission uhindret, aftales om nødvendigt med værtsparten/-parterne. Medlemsstaterne og Kommissionen yder den fornødne støtte med henblik herpå.

    Artikel 8

    Klassificerede EU-oplysningers sikkerhed

    Den særlige repræsentant og dennes medarbejdere overholder de sikkerhedsprincipper og minimumsstandarder, der er fastsat i Rådets afgørelse 2001/264/EF af 19. marts 2001 om vedtagelse af Rådets sikkerhedsforskrifter (5), navnlig ved behandlingen af EU-klassificerede oplysninger.

    Artikel 9

    Adgang til oplysninger og logistisk støtte

    1.   Medlemsstaterne, Kommissionen og Generalsekretariatet for Rådet sikrer, at den særlige repræsentant får adgang til alle relevante oplysninger.

    2.   Alt efter tilfældet yder formandskabet, Kommissionen og/eller medlemsstaterne logistisk støtte i regionen.

    Artikel 10

    Sikkerhed

    Den særlige repræsentant skal i overensstemmelse med EU’s sikkerhedspolitik for personale, der er udstationeret uden for EU som led i operationer i medfør af afsnit V i traktaten, i overensstemmelse med sit mandat og på baggrund af sikkerhedssituationen i sit geografiske ansvarsområde træffe alle med rimelighed gennemførlige forholdsregler med hensyn til sikkerheden for det personale, der står under hans direkte myndighed, navnlig ved:

    a)

    at udarbejde en missionsspecifik sikkerhedsplan på grundlag af retningslinjer fra Generalsekretariatet for Rådet, der bl.a. omfatter missionsspecifikke materielle, organisatoriske og proceduremæssige sikkerhedsforanstaltninger vedrørende styringen af sikre personalebevægelser til og inden for missionsområdet, samt styring af sikkerhedshændelser, herunder en beredskabs- og evakueringsplan for missionen

    b)

    at sørge for, at alt personale, der er udstationeret uden for EU, er dækket af en højrisikoforsikring, der er tilpasset forholdene i missionsområdet

    c)

    at sørge for, at alle hans medarbejdere, der skal udstationeres uden for EU, herunder lokalt ansat personale, har modtaget relevant sikkerhedsuddannelse før eller ved ankomsten til missionsområdet på grundlag af de risiko-ratings, som Generalsekretariatet for Rådet har opstillet for missionsområdet

    d)

    at sørge for, at alle vedtagne henstillinger, som fremsættes efter regelmæssige sikkerhedsvurderinger, gennemføres, og afgive skriftlige rapporter om deres gennemførelse og om andre sikkerhedsspørgsmål som led i midtvejsrapporterne og rapporterne om gennemførelse af mandatet til generalsekretæren/den højtstående repræsentant, Rådet og Kommissionen

    Artikel 11

    Rapportering

    1.   Den særlige repræsentant aflægger regelmæssigt mundtlig og skriftlig rapport til generalsekretæren/den højtstående repræsentant og PSC. Den særlige repræsentant aflægger også efter behov rapport til arbejdsgrupperne. Der udsendes regelmæssigt skriftlige rapporter gennem Coreu-nettet. Den særlige repræsentant kan efter henstilling fra generalsekretæren/den højtstående repræsentant eller PSC aflægge rapport til Rådet (almindelige anliggender og eksterne forbindelser).

    2.   Den særlige repræsentant aflægger regelmæssigt rapport til PSC om situationen i Darfur og om situationen i Sudan som helhed samt om situationen i Republikken Tchad og Den Centralafrikanske Republik i forbindelse med EUFOR Tchad/RCA.

    Artikel 12

    Koordinering

    1.   Den særlige repræsentant fremmer EU’s overordnede politiske koordinering. Vedkommende hjælper med til at sikre, at alle EU-instrumenter i felten sættes ind på en sammenhængende måde for at nå EU’s politiske mål. Den særlige repræsentants aktiviteter koordineres med formandskabets og Kommissionens aktiviteter samt, hvor det er hensigtsmæssigt, med de aktiviteter, der udføres af andre særlige repræsentanter, som er aktive i regionen. Den særlige repræsentant sørger for regelmæssig briefing af medlemsstaternes missioner og Kommissionens delegationer.

    2.   Under arbejdet på stedet holdes der tæt kontakt til formandskabet, Kommissionen og medlemsstaternes missionschefer, der skal gøre deres bedste for at bistå den særlige repræsentant i gennemførelsen af dennes mandat. Den særlige repræsentant skal også holde forbindelse med andre internationale og regionale aktører på stedet.

    Artikel 13

    Revision

    Gennemførelsen af denne fælles aktion og dens sammenhæng med andre bidrag fra EU til regionen skal løbende tages op til revision. Den særlige repræsentant forelægger en fremskridtsrapport inden udgangen af juni 2008 og en samlet rapport om gennemførelsen af mandatet medio november 2008 for generalsekretæren/den højtstående repræsentant, Rådet og Kommissionen. Disse rapporter skal danne grundlag for evalueringen af denne fælles aktion i de relevante arbejdsgrupper og i PSC. Generalsekretæren/den højtstående repræsentant fremsætter inden for de overordnede prioriteter for udsendelse henstillinger til PSC med henblik på, at Rådet træffer afgørelse om forlængelse, ændring eller afslutning af mandatet.

    Artikel 14

    Ikrafttræden

    Denne fælles aktion træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

    Artikel 15

    Offentliggørelse

    Denne fælles aktion offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 12. februar 2008.

    På Rådets vegne

    A. BAJUK

    Formand


    (1)  EUT L 46 af 16.2.2007, s. 63. Ændret ved fælles aktion 2007/809/FUSP (EUT L 323 af 8.12.2007, s. 57).

    (2)  EUT L 103 af 20.4.2007, s. 52.

    (3)  EUT L 346 af 29.12.2007, s. 28.

    (4)  EUT L 279 af 23.10.2007, s. 21.

    (5)  EFT L 101 af 11.4.2001, s. 1. Senest ændret ved afgørelse 2007/438/EF (EUT L 164 af 26.6.2007, s. 24).


    Top