EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0570

2007/570/EF: Kommissionens beslutning af 20. august 2007 om ændring af beslutning 2003/634/EF om godkendelse af programmer, der er forelagt for at opnå godkendelse af zoner og akvakulturbrug i zoner, der ikke er godkendt med hensyn til egtvedsyge (VHS) og infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN) (meddelt under nummer K(2007) 3902) (EØS-relevant tekst )

EUT L 217 af 22.8.2007, p. 36–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/570/oj

22.8.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 217/36


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 20. august 2007

om ændring af beslutning 2003/634/EF om godkendelse af programmer, der er forelagt for at opnå godkendelse af zoner og akvakulturbrug i zoner, der ikke er godkendt med hensyn til egtvedsyge (VHS) og infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN)

(meddelt under nummer K(2007) 3902)

(EØS-relevant tekst)

(2007/570/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets direktiv 91/67/EØF af 28. januar 1991 om dyresundhedsmæssige betingelser for afsætning af akvakulturdyr og -produkter (1), særlig artikel 10, stk. 2, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Medlemsstaterne kan i henhold til direktiv 91/67/EØF forelægge Kommissionen et program, på grundlag af hvilket det siden kan indlede procedurerne, for at en zone eller et akvakulturbrug, der ligger i en ikke-godkendt zone, kan opnå status som godkendt zone eller godkendt akvakulturbrug i en ikke-godkendt zone med hensyn til egtvedsyge (VHS) og/eller infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN). Ved Kommissionens beslutning 2003/634/EF (2) godkendes og anføres programmer, som diverse medlemsstater har forelagt.

(2)

Det Forenede Kongerige ansøgte ved brev af 28. marts 2007 om godkendelse af det program, der skal anvendes for floden Ouse, for at den atter kan få status som godkendt zone med hensyn til VHS. Kommissionen har gennemgået programmet og fundet, at det er i overensstemmelse med artikel 10 i direktiv 91/67/EØF. Programmet bør derfor godkendes og optages på listen i bilag I til beslutning 2003/634/EF.

(3)

Finland anmodede ved brev af 21. november 2006 om en udvidelse af den godkendte status som VHS-fri til hele Finlands kystzone, undtagen zoner med særlige udryddelsesforanstaltninger. Af dokumentationen fra Finland fremgik det, at zonen opfylder kravene i artikel 5 i direktiv 91/67/EØF. Alle Finlands kystzoner, undtagen zoner med særlige udryddelsesforanstaltninger, blev betragtet som sygdomsfri og opført på listen over godkendte zoner med hensyn til VHS i bilag I til Kommissionens beslutning 2002/308/EF af 22. april 2002 om lister over zoner og akvakulturbrug, der er godkendt med hensyn til egtvedsyge (VHS) og/eller infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN) (3). Det program for udryddelse af VHS, der gjaldt alle Finlands kystzoner, bortset fra den del af programmer, der omfatter zoner med særlige udryddelsesforanstaltninger, er således afsluttet, og det bør udgå af bilag I til beslutning 2003/634/EF.

(4)

Italien ansøgte ved brev af 11. januar 2006 om godkendelse af det program, der skal anvendes for et akvakulturbrug, for at det kan få status som godkendt akvakulturbrug i en zone, der ikke er godkendt med hensyn til VHS og IHN. Kommissionen har gennemgået programmet og fundet, at det er i overensstemmelse med artikel 10 i direktiv 91/67/EØF. Programmet bør derfor godkendes og optages på listen i bilag II til beslutning 2003/634/EF.

(5)

Programmerne vedrørende zonen Val di Sole e Val di Non og zonen Val Banale i den selvstyrende provins Trento og programmet vedrørende zonen i Valle del Torrente Venina i Lombardia-regionen er blevet afsluttet. De bør derfor udgå af bilag I til beslutning 2003/634/EF.

(6)

Beslutning 2003/634/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(7)

Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

Bilag I og II til beslutning 2003/634/EF erstattes af teksten i bilaget til nærværende beslutning.

Artikel 2

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 20. august 2007.

På Kommissionens vegne

Markos KYPRIANOU

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 46 af 19.2.1991, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003 (EUT L 122 af 16.5.2003, s. 1).

(2)  EUT L 220 af 3.9.2003, s. 8. Senest ændret ved beslutning 2006/685/EF (EUT L 282 af 13.10.2006, s. 44).

(3)  EFT L 106 af 23.4.2002, s. 28. Senest ændret ved beslutning 2007/345/EF (EUT L 130 af 22.5.2007, s. 16).


BILAG

»

BILAG I

PROGRAMMER, DER ER FORELAGT, FOR AT ZONER KAN OPNÅ STATUS SOM GODKENDTE ZONER MED HENSYN TIL VHS OG IHN

1.   DANMARK

DE PROGRAMMER, SOM DANMARK FORELAGDE DEN 22. MAJ 1995, OMFATTER:

Afvandingsområdet for FISKEBÆK Å

Alle DELE AF JYLLAND syd og vest for afvandingsområderne for Storåen, Karup Å, Gudenåen og Grejs Å

Alle DANSKE ØER.

2.   TYSKLAND

DE PROGRAMMER, SOM TYSKLAND FORELAGDE DEN 25. FEBRUAR 1999, OMFATTER:

En zone i afvandingsområdet for »OBERN NAGOLD«.

3.   ITALIEN

3.1.

DET PROGRAM, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE DEN SELVSTYRENDE PROVINS BOLZANO DEN 6. OKTOBER 2001, SOM ÆNDRET VED SKRIVELSE AF 27. MARTS 2003, OMFATTER:

Zona Provincia di Bolzano

Zonen omfatter alle afvandingsområder i Bolzano-provinsen.

Zonen omfatter den øvre del af ZONA VAL DELL'ADIGE, dvs. Adige-flodens afvandingsområder, fra dens udspring i Bolzano-provinsen til grænsen til Trento-provinsen.

(NB: Den nedre del af ZONA VAL DELL'ADIGE er omfattet af det godkendte program for den selvstyrende provins Trento. Zonens øvre og nedre del skal betragtes som én epidemiologisk enhed.)

3.2.

DE PROGRAMMER, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE DEN SELVSTYRENDE PROVINS TRENTO HHV. DEN 23. DECEMBER 1996 OG DEN 14. JULI 1997, OMFATTER:

 

Zona Val dell’Adige — den nedre del

Adige-flodens afvandingsområder og dens udspring i den selvstyrende provins Trento, fra grænsen til provinsen Bolzano til Ala-dæmningen (vandkraftværk).

(NB: Den øvre del af ZONA VAL DELL'ADIGE er omfattet af det godkendte program for Bolzano-provinsen. Zonens øvre og nedre del skal betragtes som én epidemiologisk enhed.)

 

Zona Torrente Arnò

Arnò-bjergstrømmens afvandingsområde, fra udspringet til nedstrømsdæmningerne i nærheden af det sted, hvor Arnò-bjergstrømmen løber sammen med Sarca-floden

 

Zona Varone

Magnone-bjergstrømmens afvandingsområde, fra udspringet til vandfaldet

 

Zona Alto e Basso Chiese

Chiese-flodens afvandingsområde, fra udspringet til Condino-dæmningen, bortset fra afvandingsområderne for bjergstrømmene Adanà og Palvico

 

Zona Torrente Palvico

Palvico-bjergstrømmens afvandingsområde frem til en dæmning af beton og stenfyld.

3.3.

DET PROGRAM, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE VENETO-REGIONEN DEN 21. FEBRUAR 2001, OMFATTER:

Zona Torrente Astico

Astico-flodens afvandingsområde, fra udspringet (i den selvstyrende provins Trento og i Vicenza-provinsen, Veneto-regionen) til dæmningen tæt ved Pedescala-broen i Vicenza-provinsen

Astico-flodens nedre del, mellem dæmningen tæt ved Pedescala-broen og Pria Maglio-dæmningen, betragtes som en stødpudezone.

3.4.

DET PROGRAM, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE UMBRIA-REGIONEN DEN 20. FEBRUAR 2002, OMFATTER:

Zona Fosso de Monterivoso

Monterivoso-flodens afvandingsområde, fra udspringet til Ferentillo-dæmningerne.

3.5.

DET PROGRAM, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE TOSCANA-REGIONEN DEN 23. SEPTEMBER 2004, OMFATTER:

Zona Valle di Tosi

Vicano di S. Ellero-flodens afvandingsområde, fra udspringet til dæmningen ved Il Greto nær landsbyen Raggioli.

3.6.

DET PROGRAM, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE TOSCANA-REGIONEN DEN 22. NOVEMBER 2005, OMFATTER:

Bacino del Torrente Taverone

Taverone-flodens afvandingsområde, fra udspringet til dæmningen neden for akvakulturbruget »Il Giardino«.

3.7.

DET PROGRAM, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE PIEMONTE-REGIONEN DEN 2. FEBRUAR 2006, OMFATTER:

Zona Valle Sessera

Sessera-flodens afvandingsområde, fra udspringet til Ponte Granero-dæmningen i kommunen Coggiola.

3.8.

DET PROGRAM, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE LOMBARDIA-REGIONEN DEN 21. FEBRUAR 2006, OMFATTER:

Zona Valle del Torrente Bondo

Bondo-flodens afvandingsområde, fra udspringet til Vesio-dæmningen.

3.9.

DET PROGRAM, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE LOMBARDIA-REGIONEN DEN 22. MAJ 2006, OMFATTER:

Zona Fosso Melga-Bagolino

Fosso Melga-flodens afvandingsområde fra udspringet til dæmningen, hvor Fosso Melga løber ud i Caffaro-floden.

4.   FINLAND

4.1.

DET PROGRAM VEDRØRENDE VHS, HERUNDER SÆRLIGE UDRYDDELSESFORANSTALTNINGER, SOM FINLAND BESKREV I SKRIVELSER AF 27. MARTS 2002, 4. JUNI 2002, 12. MARTS 2003, 12. JUNI 2003 OG 20. OKTOBER 2003, OMFATTER:

Åland

det område i Pyttis, der er omfattet af restriktioner

det område, der er omfattet af restriktioner, og som dækker kommunerne Nystad, Pyhäranta og Raumo.

5.   DET FORENEDE KONGERIGE

5.1.

DET PROGRAM VEDRØRENDE VHS, SOM DET FORENEDE KONGERIGE FORELAGDE DEN 28. MARTS 2007, OMFATTER:

Floden Ouse fra dens udspring til dens normale tidevandsgrænse ved Naburn Lock og Weir.

BILAG II

PROGRAMMER, DER ER FORELAGT, FOR AT AKVAKULTURBRUG KAN OPNÅ STATUS SOM GODKENDTE AKVAKULTURBRUG I EN IKKE-GODKENDT ZONE MED HENSYN TIL VHS OG IHN

1.   ITALIEN

1.1.

DET PROGRAM, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE UDINE-PROVINSEN I REGIONEN FRIULI VENEZIA GIULIA DEN 2. MAJ 2000, OMFATTER:

Akvakulturbrug beliggende i Tagliamento-flodens afvandingsområde:

Azienda Vidotti Giulio s.n.c., Sutrio.

1.2.

DET PROGRAM, SOM ITALIEN FORELAGDE VEDRØRENDE CALABRIA-REGIONEN DEN 11. JANUAR 2007, OMFATTER:

Akvakulturbrug beliggende i Noce-flodens afvandingsområde:

Pietro Forestieri-Tortora (CS) Loc. S. Sago.

«

Top