Este documento es un extracto de la web EUR-Lex
Documento 31996R1462
Commission Regulation (EC) No 1462/96 of 25 July 1996 introducing additional management measures for imports of certain bovine animals for the second half of 1996 and amending Regulation (EC) No 1110/96
Kommissionens forordning (EF) nr. 1462/96 af 25. juli 1996 om fastsættelse for anden halvdel af 1996 af supplerende foranstaltninger til forvaltning af indførsel af visse former for levende kvæg og om ændring af forordning (EF) nr. 1110/96
Kommissionens forordning (EF) nr. 1462/96 af 25. juli 1996 om fastsættelse for anden halvdel af 1996 af supplerende foranstaltninger til forvaltning af indførsel af visse former for levende kvæg og om ændring af forordning (EF) nr. 1110/96
EFT L 187 af 26.7.1996, p. 34/39
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Ya no está vigente, Fecha de fin de validez: 31/12/1996
Kommissionens forordning (EF) nr. 1462/96 af 25. juli 1996 om fastsættelse for anden halvdel af 1996 af supplerende foranstaltninger til forvaltning af indførsel af visse former for levende kvæg og om ændring af forordning (EF) nr. 1110/96
EF-Tidende nr. L 187 af 26/07/1996 s. 0034 - 0039
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1462/96 af 25. juli 1996 om fastsættelse for anden halvdel af 1996 af supplerende foranstaltninger til forvaltning af indførsel af visse former for levende kvæg og om ændring af forordning (EF) nr. 1110/96 KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 3066/95 af 22. december 1995 om indrømmelser i form af EF-toldkontingenter for visse landbrugsprodukter og om autonom og midlertidig tilpasning af visse landbrugsindrømmelser, der er fastsat i Europaaftalerne, for at tage hensyn til den landbrugsaftale, der blev indgået under Uruguay-rundens multilaterale handelsforhandlinger (1), ændret ved forordning (EF) nr. 1194/96 (2), særlig artikel 8, og ud fra følgende betragtninger: Ved forordning (EF) nr. 3066/95 åbnes der for anden halvdel af 1996 et toldkontingent på 89 000 stk. levende kvæg af en vægt, der ikke overstiger 80 kg, med oprindelse i Ungarn, Polen, Tjekkiet, Slovakiet, Rumænien, Bulgarien, Estland, Letland og Litauen, for hvilket toldsatsen nedsættes med 80 %; ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1110/96 af 20. juni 1996 om fastsættelse af anden halvdel af 1996 af foranstaltninger til forvaltning af indførslen af visse former for levende kvæg (3) blev der fastsat en række foranstaltninger for indførslen af 35 500 dyr af en vægt på 80 kg eller derunder til fuld toldsats ifølge den fælles toldtarif; i henhold til forordning (EF) nr. 3066/95 bør der derfor foretages ændringer, for så vidt angår fastsættelsen af toldsatser for indførslen af de pågældende 35 500 dyr med virkning fra den 1. juli 1996, og der bør fastlægges forvaltningsforanstaltninger for den yderligere mængde på 53 500 dyr for anden halvdel af 1996 svarende til den importordning, som allerede er fastsat ved forordning (EF) nr. 1110/96; for at der bedre kan tages hensyn til den traditionelle samhandel i forbindelse med specifikke importordninger for kalve af en vægt på 80 kg eller derunder, bør der fastsættes let ændrede kriterier for de såkaldt traditionelle referencemængder; ordningen bør forvaltes ved hjælp af importlicenser; der bør i dette øjemed blandt andet gives regler for indgivelse af ansøgninger samt for de oplysninger, som skal være anført på ansøgningerne og i licenserne, idet der herved eventuelt sker en fravigelse af en række bestemmelser i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3719/88 af 16. november 1988 om fælles gennemførelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter (4), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2137/95 (5), og Kommissionens forordning (EF) nr. 1445/95 af 26. juni 1995 om gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser for oksekød og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2377/80 (6), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2856/95 (7); derudover bør det fastsættes, at licenser og attester udstedes efter en betænkningstid og eventuelt ved anvendelse af en standardprocentsats for nedsættelse; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Oksekød - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: Artikel 1 I denne forordning fastsættes forvaltningsbestemmelser vedrørende indførsel til Fællesskabet i anden halvdel af 1996 af levende kvæg af en vægt på 80 kg eller derunder henhørende under KN-kode 0102 90 05 med oprindelse i de i bilag I omhandlede lande som supplement til de mængder, der er fastsat i forordning (EF) nr. 1110/96. Artikel 2 1. Der kan i henhold til denne forordning kun udstedes importlicenser for 53 500 dyr henhørende under KN-kode 0102 90 05. 2. De værditoldsatser og de specifikke toldsatser, der er fastsat i den fælles toldtarif, nedsættes med 80 % for de pågældende dyr. 3. Den i stk. 1 omhandlede mængde opdeles i to trancher som følger: a) første tranche på 70 %, dvs. 37 450 dyr, fordeles mellem: - importører i Fællesskabet i dets sammensætning pr. 31. december 1994, der kan godtgøre, at de i 1993, 1994 eller 1995 har indført dyr henhørende under KN-kode 0102 90 05 som led i de forordninger, der er anført i bilag II, og - importører i de nye medlemsstater, der kan godtgøre, at de i den medlemsstat, hvor de er etableret: i 1993 eller 1994 har indført dyr henhørende under ovennævnte KN-koder og hidrørende fra lande, der for dem betragtes som tredjelande pr. 31. december 1994, og i 1995 har indført dyr som led i de forordninger, der er anført i bilag II, litra b) b) anden tranche på 30 %, dvs. 16 050 dyr, fordeles mellem de erhvervsdrivende, der kan godtgøre, at de i 1995 har indført og/eller udført mindst 100 andre levende kreaturer henhørende under KN-kode 0102 90 end de i litra a) omhandlede dyr. De erhvervsdrivende skal være indskrevet i momsregistret i en medlemsstat. 4. De 37 450 dyr fordeles mellem importørerne i forhold til indførslerne af dyr som omhandlet i stk. 3, litra a), i 1993, 1994 og 1995, for hvilke der er ført bevis efter stk. 6. 5. De 16 050 dyr fordeles i forhold til det antal dyr, som de erhvervsdrivende har ansøgt om at indføre. 6. Bevis for indførsel og udførsel føres udelukkende ved forelæggelse af tolddokumentet for overgang til fri omsætning eller eksportdokumentet, idet dokumentet i begge tilfælde skal være behørigt påtegnet af toldmyndighederne. Medlemsstaterne kan acceptere en kopi af ovennævnte dokument, der er behørigt bekræftet af den udstedende myndighed, hvis ansøgeren på en for myndighederne tilfredsstillende måde kan godtgøre, at det har været umuligt for ham at fremskaffe originaldokumenterne. Artikel 3 1. Erhvervsdrivende, som pr. 1. januar 1996 ikke længere udøvede nogen form for virksomhed i oksekødssektoren, kan ikke komme i betragtning ved fordelingen efter artikel 2, stk. 3, litra a). 2. Et selskab, som er oprettet ved sammenlægning af virksomheder, der besad rettigheder efter artikel 2, stk. 4, nyder de samme rettigheder som de oprindelige virksomheder. Artikel 4 1. Ansøgninger om importrettigheder kan kun indgives i den medlemsstat, hvor ansøgeren er registreret som omhandlet i artikel 2, stk. 3. 2. Med henblik på anvendelsen af artikel 2, stk. 3, litra a), skal de erhvervsdrivende indgive ansøgning om importrettigheder ledsaget af det i artikel 2, stk. 6, omhandlede bevis til myndighederne senest den 16. august 1996. Efter kontrol af de forelagte dokumenter meddeler medlemsstaterne senest den 28. august 1996 Kommissionen listen over de erhvervsdrivende, som opfylder betingelserne for godkendelse, med angivelse af deres navn og adresse samt det antal dyr, der kan omfattes af ordningen, de har indført i hvert referenceår. 3. Med henblik på anvendelsen af artikel 2, stk. 3, litra b), skal de erhvervsdrivende indgive ansøgning om importrettigheder ledsaget af det i artikel 2, stk. 6, omhandlede bevis senest den 16. august 1996. Der kan kun indgives én ansøgning pr. erhvervsdrivende. Hvis en erhvervsdrivende indgiver flere ansøgninger, tages ingen af dem i betragtning. En ansøgning kan højst omfatte det disponible antal dyr. Efter kontrol af de forelagte dokumenter meddeler medlemsstaterne Kommissionen listen over ansøgere og antal dyr, der er ansøgt om, senest den 28. august 1996. 4. Alle meddelelser, også om »ingen ansøgninger«, gives pr. telex eller telefax, og hvis der er indgivet ansøgninger, benyttes de i bilag III og IV viste blanketter. Artikel 5 1. Kommissionen træffer afgørelse om, i hvilket omfang ansøgningerne kan imødekommes. 2. Med hensyn til de i artikel 4, stk. 3, omhandlede ansøgninger fastsætter Kommissionen, såfremt det samlede antal dyr, ansøgningerne omfatter, overstiger det disponible antal, en standardprocentsats for nedsættelse af det antal, der er ansøgt om. Hvis den i første afsnit omhandlede nedsættelse fører til et antal på under 100 dyr pr. ansøgning, tildeles partier på 100 dyr ved lodtrækning foretaget af de pågældende medlemsstater. Såfremt der resterer under 100 dyr, udstedes der én licens for dette antal. Artikel 6 1. Indførsel af de i henhold til artikel 5 tildelte dyr er betinget af, at der forelægges en importlicens. 2. Licensansøgningen kan kun indgives i den medlemsstat, hvor ansøgningen om importrettigheder er indgivet. 3. Licenserne udstedes på anmodning af de erhvervsdrivende fra ikrafttrædelsen af den afgørelse, der er omhandlet i artikel 5, stk. 1. Mængden af dyr, som der udstedes licens for, angives som antal dyr. Antallet rundes op eller ned alt efter tilfældet. 4. Licensansøgningen og licensen skal indeholde nedenstående angivelser: a) i rubrik 8: en angivelse af de i bilag I nævnte lande; licensen forpligter til indførsel fra et eller flere af de angivne lande b) i rubrik 16: KN-kode 0102 90 05 c) i rubrik 20 følgende påtegning: Reglamento (CE) n° 1462/96 Forordning (EF) nr. 1462/96 Verordnung (EG) Nr. 1462/96 Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 1462/96 Regulation (EC) No 1462/96 Règlement (CE) n° 1462/96 Regolamento (CE) n. 1462/96 Verordening (EG) nr. 1462/96 Regulamento (CE) nº 1462/96 Asetus (EY) N:o 1462/96 Förordning (EG) nr 1462/96. 5. Importlicenserne er gyldige til den 31. december 1996. 6. De udstedte licenser er gyldige i hele Fællesskabet. 7. Artikel 8, stk. 4, i forordning (EØF) nr. 3719/88 finder ikke anvendelse. Artikel 7 Dyrene omfattes af den i artikel 1 omhandlede told ved forelæggelse af et varecertifikat EUR.1 udstedt af udførselslandet i henhold til bestemmelserne i protokol 4, der er knyttet som bilag til Europaaftalerne og i protokol 3, der er knyttet som bilag til frihandelsaftalerne. Artikel 8 Senest tre uger efter indførsel af de i denne forordning omhandlede dyr skal importøren meddele de myndigheder, der har udstedt importlicensen, antallet og oprindelsen af de indførte dyr. Myndighederne videresender disse oplysninger til Kommissionen i begyndelsen af hver måned. Artikel 9 Den sikkerhed, der er fastsat i artikel 4 i forordning (EF) nr. 1445/95, stilles ved licensudstedelsen. Artikel 10 Bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 3719/88 og (EF) nr. 1445/95 finder anvendelse, jf. dog bestemmelserne i denne forordning. Artikel 11 I forordning (EF) nr. 1110/96 foretages følgende ændringer: 1) Artikel 1 affattes således: »Artikel 1 Bortset fra indførsler under Kommissionens forordning (EF) nr. 1119/96 (*), (EF) nr. 1250/96 (**) og (EF) nr. 1462/96 (***) underkastes indførsel til Fællesskabet af levende kvæg henhørende under KN-kode 0102 90 05, 0102 90 21, 0102 90 29, 0102 90 41 og 0102 90 49, som omhandles i artikel 1, stk. 1, litra a), i forordning (EØF) nr. 805/68, fra de i bilag I omhandlede tredjelande de i nærværende forordning fastsatte forvaltningsforanstaltninger. (*) EFT nr. L 149 af 22. 6. 1996, s. 4. (**) EFT nr. L 161 af 29. 6. 1996, s. 131. (***) EFT nr. L 187 af 26. 7. 1996, s. 4.« 2) I artikel 2, stk. 1, indsættes følgende afsnit: »For disse dyr nedsættes værditoldsatsen og de specifikke toldsatser, der er fastsat i den fælles toldtarif (FTT), med 80 %.« Artikel 12 Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Den anvendes fra den 1. juli 1996. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 25. juli 1996. På Kommissionens vegne Franz FISCHLER Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 328 af 30. 12. 1995, s. 31. (2) EFT nr. L 161 af 29. 6. 1996, s. 2. (3) EFT nr. L 148 af 21. 6. 1996, s. 15. (4) EFT nr. L 331 af 2. 12. 1988, s. 1. (5) EFT nr. L 214 af 8. 9. 1995, s. 21. (6) EFT nr. L 143 af 27. 6. 1995, s. 35. (7) EFT nr. L 299 af 12. 12. 1995, s. 10. BILAG I Liste over tredjelande - Ungarn - Polen - Tjekkiet - Slovakiet - Rumænien - Bulgarien - Litauen - Letland - Estland. BILAG II De i artikel 2, stk. 3, nævnte forordninger Kommissionens forordninger a) (EØF) nr. 3619/92 (EFT nr. L 367 af 16. 12. 1992, s. 17) (EF) nr. 3409/93 (EFT nr. L 310 af 14. 12. 1993, s. 22) b) (EF) nr. 3076/94 (EFT nr. L 325 af 17. 12. 1994, s. 8) (EF) nr. 1566/95 (EFT nr. L 150 af 1. 7. 1995, s. 24) (EF) nr. 2491/95 (EFT nr. L 256 af 26. 10. 1995, s. 36). BILAG III >START GRAFIK> >SLUT GRAFIK> BILAG IV >START GRAFIK> >SLUT GRAFIK>