Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31995R2134

    Kommissionens forordning (EF) nr. 2134/95 af 7. september 1995 om ændring af forordning (EØF) nr. 2814/90 og om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 3013/89 for så vidt angår overførsel af præmierettigheder mellem medlemmer af en og samme producentsammenslutning samt forhøjelse af præmierettighederne til fordel for visse producenter i Italien og Grækenland i sektoren for fåre- og gedekød

    EFT L 214 af 8.9.1995, p. 12–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/10/2003; ophævet ved 32003R1688

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/2134/oj

    31995R2134

    Kommissionens forordning (EF) nr. 2134/95 af 7. september 1995 om ændring af forordning (EØF) nr. 2814/90 og om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 3013/89 for så vidt angår overførsel af præmierettigheder mellem medlemmer af en og samme producentsammenslutning samt forhøjelse af præmierettighederne til fordel for visse producenter i Italien og Grækenland i sektoren for fåre- og gedekød

    EF-Tidende nr. L 214 af 08/09/1995 s. 0012 - 0015


    KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2134/95 af 7. september 1995 om ændring af forordning (EØF) nr. 2814/90 og om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 3013/89 for så vidt angår overførsel af præmierettigheder mellem medlemmer af en og samme producentsammenslutning samt forhøjelse af præmierettighederne til fordel for visse producenter i Italien og Grækenland i sektoren for fåre- og gedekød

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3013/89 af 25. september 1989 om den fælles markedsordning for fåre- og gedekød (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1265/95 (2), særlig artikel 5, stk. 9, artikel 5a, stk. 4, og artikel 5, stk. 1,

    under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3901/89 af 12. december 1989 om fastlæggelse af definitionen af lam, der opfedes til tunge slagtekroppe (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1266/95 (4), og

    ud fra følgende betragtninger:

    I artikel 5a, stk. 4, litra b), sidste afsnit, i forordning (EØF) nr. 3013/89 er det fastsat, at bestemmelsen om, at en del af præmierettighederne i tilfælde af overdragelse af præmierettigheder, uden at bedriften overdrages, afstås uden vederlag til den nationale reserve, ikke gælder for medlemmer af en og samme producentsammenslutning, der opfylder visse betingelser, som Kommissionen nærmere skal fastsætte efter proceduren i artikel 30;

    for at undgå uregelmæssigheder bør der derfor fastsættes minimumsbetingelser samtidig med, at det tillades medlemsstaterne eventuelt at indføre supplerende betingelser; desuden bør arten af de sanktioner, der skal iværksættes, når nævnte betingelser ikke overholdes, anføres;

    ifølge artikel 5b, stk. 1, tredje afsnit ff., i forordning (EØF) nr. 3013/89 indføres der for Italien og Grækenland en særlig reserve med et loft på 600 000 rettigheder for hver af disse to medlemsstater, som skal gøre det muligt at tildele supplerende rettigheder til visse producenter; i nævnte forordning er der dels fastsat kriterier, der gør det muligt at identificere disse producenter og fastslå deres supplerende rettigheder, dels en kontrolprocedure for Kommissionen; det er hensigtsmæssigt i denne forbindelse at kræve, at der føres et enkelt centralregister pr. medlemsstat, der gør det muligt at lokalisere de pågældende producenter og samle alle de nødvendige oplysninger for kontrollen; desuden er det fastsat i artikel 5b, stk. 1, næstsidste afsnit, i nævnte forordning, at denne kontrol skal gøre det muligt at sikre, at de supplerende rettigheder tildeles, uden at de berørte producenter i sidste ende opnår flere rettigheder end dem, de ville have fået tildelt, hvis den situation, der førte til oprettelsen af supplerende rettigheder, ikke var indtruffet; med henblik herpå bør det fastsættes, at det faste fradrag, der er fastsat i artikel 5b, stk. 1, første afsnit, ikke føres tilbage til den nationale reserve, for at andre producenter end ovennævnte producenter ikke kan omfattes af den foranstaltning, der er fastsat i nærværende forordning;

    de nyoprettede supplerende rettigheder svarer til en godtgørelse som følge af, at produktionsåret 1991, der er et referenceproduktionsår for fastlæggelsen af rettighederne, i Italien og Grækenland var et overgangsår mellem to forskellige præmieordninger, der gav anledning til undervurdering af rettighederne;

    de producenter, der modtager disse supplerende rettigheder, bør derfor ikke straffes under anvendelse af den betingelse, der er fastsat i artikel 6, stk. 1, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3567/92 (5), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1847/95 (6);

    ifølge artikel 1, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 3901/89, indføres der en forenklet ordning for kontrol med opfedning af lam til tunge slagtekroppe vedrørende et begrænset antal kødracer i geografisk velafgrænsede områder; i denne forbindelse bør der foretages en ændring af Kommissionens forordning (EØF) nr. 2814/90 af 28. september 1990 om gennemførelsesbestemmelser for så vidt angår definitionen af lam, der opfedes til tunge slagtekroppe (7), senest ændret ved forordning (EF) nr. 277/94 (8), ved at den fastsatte administrative kontrolprocedure forenkles, samtidig med at producentens forpligtelse til at godtgøre, at han har opfedet samtlige lam, der er født på hans bedrift, til tunge slagtekroppe, opretholdes; denne forpligtelse kan anses for opfyldt, hvis det under kontrollen konstateres, at procentdelen af tilstedeværende lam i forhold til moderfårene ligger over en minimumstærskel, der er fastsat med henvisning til den normale opdrætningspraksis for de pågældende racer og regioner;

    de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Fåre- og Gedekød -

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    1. For at kunne komme ind under bestemmelserne i artikel 5a, stk. 4, litra b), fjerde afsnit, i forordning (EØF) nr. 3013/89 skal de omhandlede medlemmer af en og samme producentsammenslutning opfylde følgende betingelser:

    - være medlem af sammenslutningen i mindst tre produktionsår efter det produktionsår, i forbindelse med hvilket den producent, der overdrager sine rettigheder, gav meddelelse om overdragelsen

    - have status som producerende medlem som defineret i artikel 1 i Rådets forordning (EØF) nr. 3493/90 (9) og opfylde forpligtelserne i artikel 2 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 2385/91 (10) i hele ovennævnte periode.

    Disse betingelser gælder dog ikke, såfremt den pågældende producent overdrager sine resterende rettigheder sammen med sin bedrift til et andet medlem af sammenslutningen i løbet af ovennævnte periode.

    Desuden fastsætter medlemsstaterne om nødvendigt supplerende betingelser for ikke at bringe anvendelsen af artikel 5a, stk. 4, litra b), tredje afsnit, i forordning (EØF) nr. 3013/89 i fare. De underretter Kommissionen herom.

    2. Konstateres det i den i stk. 1 omhandlede periode, at mindst en af de i samme stykke omhandlede betingelser ikke overholdes, anvendes artikel 5a, stk. 4, litra b), tredje afsnit, i forordning (EØF) nr. 3013/89 fra det produktionsår, hvor dette blev konstateret. I så fald geninddriver medlemsstaterne straks de tilsvarende rettigheder. Denne foranstaltning anvendes, uden at supplerende nationale sanktioner herved tilsidesættes.

    3. Inden den 30. april hvert år meddeler medlemsstaterne Kommissionen antallet af producenter samt antallet af dyr, der i det foregående år var omfattet af stk. 1, samt eventuelt arten af de i stk. 2 fastsatte sanktioner og antallet af geninddrevne rettigheder i tilfælde af anvendelse af nævnte sanktioner.

    Artikel 2

    Listen over de i artikel 5b, stk. 1, tredje afsnit, litra a), andet led, i forordning (EØF) nr. 3013/89 omhandlede områder i Italien er anført i bilaget.

    Artikel 3

    1. Den nationale reserve modtager ikke den i artikel 5b, stk. 1, første afsnit, i forordning (EØF) nr. 3013/89 fastsatte procentsats som følge af tildelingen af de supplerende rettigheder, der er fastsat i nævnte stykkes tredje led.

    2. Italien og Grækenland afslutter inden udgangen af produktionsåret 1995 den administrative procedure for identificering af de i artikel 5b, stk. 1, tredje afsnit ff., i forordning (EØF) nr. 3013/89 omhandlede producenter.

    Med henblik herpå fører disse medlemsstater bl.a. et enkelt centralregister, der gør det muligt at lokalisere de pågældende producenter pr. administrativt område. Registeret indeholder følgende oplysninger om hver producent:

    - producentens navn og adresse

    - antal præmierettigheder, der oprindelig blev tildelt

    - antal præmierettigheder, der allerede er tildelt via den nationale reserve og på hvilke betingelser, samt den forhøjelse, der forventes i henhold til nærværende forordning

    - antal præmierettigheder, der allerede blev tildelt for produktionsårene 1991 og 1992

    - den kategori, som producenter er klassificeret i som omhandlet i ovennævnte afsnits litra a), første og andet led, og litra b), første og andet led.

    Så snart identifikationsproceduren er afsluttet, underretter Italien og Grækenland Kommissionen herom. Kommissionen foretager den kontrol, der er fastsat med henblik herpå, og meddeler de to pågældende medlemsstater antallet af de nyoprettede supplerende rettigheder. På grundlag af denne meddelelse bemyndiges Italien og Grækenland til at udbetale forskuddene og restbeløbet vedrørende de præmier, der er besluttet for produktionsåret 1995 svarende til disse supplerende rettigheder. De underretter Kommissionen herom.

    Artikel 4

    Uanset artikel 6, stk. 1, og artikel 7, stk. 2, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 3567/92 bemyndiges den producent, der har modtaget supplerende rettigheder i henhold til nærværende forordning, til endeligt og/eller midlertidigt at overdrage disse rettigheder. De samme stykker anvendes dog fortsat for de rettigheder, som producenten havde erhvervet inden modtagelsen af de supplerende rettigheder.

    Artikel 5

    Artikel 2 i forordning (EØF) nr. 2814/90 affattes således:

    »Artikel 2

    1. Enhver producent, der afsætter fåremælk eller fåremælksprodukter, og som ønsker at blive omfattet af den fravigelse, der er fastsat i artikel 1, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EØF) nr. 3901/89 med hensyn til lam, der opdrættes i de geografiske områder og tilhører de racer, som er opført i bilaget til nærværende forordning, skal i sin præmieansøgning, der skal indgives i løbet af en periode, der ligger mellem den 1. november og den 31. december forud for begyndelsen af det produktionsår, for hvilket der ansøges om præmie, anføre følgende:

    - Oplysning om de faktiske eller forventede fødselsperioder for de lam, der opfedes til tunge slagtekroppe i det pågældende produktionsår; såfremt det på et senere tidspunkt viser sig, at de faktiske fødselsperioder afviger betydeligt fra de forventede perioder, der omhandles ovenfor, er producenten forpligtet til at underrette den kompetente myndighed skriftligt senest en måned efter, at ændringen er indtrådt.

    - Forventet fødselsprocentsats i hver af ovennævnte perioder i forhold til det samlede fødselsantal, der forventes i produktionsåret.

    - Tilsagn om på sin bedrift at opdrætte alle lam, der fødes af de moderfår, som er angivet i præmieansøgningen, og om at opfede disse lam til tunge slagtekroppe.

    Uanset artikel 1, stk. 1, første afsnit, i forordning (EØF) nr. 3901/89 anses lam, der er til stede sammen med moderfårene på kontroltidspunktet, for opfedet til tunge kroppe, idet kontrollen foretages på et tidspunkt, hvor lammene kan opfylde de i samme artikels stk. 1, første afsnit, litra c), omhandlede opfedningsbetingelser.

    2. De producenter, der opfylder betingelserne i stk. 1, modtager præmien for den tunge kategori som omhandlet i artikel 5, stk. 4, i forordning (EØF) nr. 3013/89 for samtlige deres præmieberettigede moderfår. Med henblik herpå anses tilsagnet om på egen bedrift at opdrætte alle de lam, der fødes af de angivne moderfår, for overholdt, for så vidt den procentsats, der udtrykker antallet af tilstedeværende lam i forhold til antallet af moderfår, der har læmmet i de kontrollerede lams fødselsperiode, mindst er 70 % ved kontrollen, medmindre der foreligger behørigt begrundede usædvanlige forhold; i modsat fald udbetales præmien for den lette kategori for samtlige præmieberettigede moderfår, for så vidt forskellen efter den kompetente myndigheds opfattelse ikke skyldes en urigtig angivelse, som er forsætlig eller skyldes grov uagtsomhed.

    Konstaterer den kompetente myndighed, at angivelserne i præmieansøgningen, der indgives i henhold til stk. 1, er en urigtig angivelse, som er forsætlig eller skyldes grov uagtsomhed, fortaber den pågældende producent også rettigheden til den præmie, der er omhandlet i artikel 5, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 3013/89, for det produktionsår, som den urigtige angivelse konstateres for.«

    Artikel 6

    Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

    Den anvendes for præmier, der ydes for produktionsåret 1995 ff.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 7. september 1995.

    På Kommissionens vegne

    Franz FISCHLER

    Medlem af Kommissionen

    (1) EFT nr. L 289 af 7. 10. 1989, s. 1.

    (2) EFT nr. L 123 af 3. 6. 1995, s. 1.

    (3) EFT nr. L 375 af 23. 12. 1989, s. 4.

    (4) EFT nr. L 123 af 3. 6. 1995, s. 3.

    (5) EFT nr. L 362 af 11. 12. 1992, s. 41.

    (6) EFT nr. L 177 af 28. 7. 1995, s. 32.

    (7) EFT nr. L 268 af 29. 9. 1990, s. 35.

    (8) EFT nr. L 36 af 8. 2. 1994, s. 3.

    (9) EFT nr. L 337 af 4. 12. 1990, s. 7.

    (10) EFT nr. L 219 af 7. 8. 1991, s. 15.

    BILAG

    Liste over de områder i Italien, der er omhandlet i artikel 5b, stk. 1, tredje afsnit, litra a), andet led, i forordning (EØF) nr. 3013/89

    >TABELPOSITION>

    Top