This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995R1713
Commission Regulation (EC) No 1713/95 of 13 July 1995 laying down detailed, rules for the application to milk and milk products of the arrangements provided for in the Association Agreements between the Community and the Baltic States
Kommissionens forordning (EF) nr. 1713/95 af 13. juli 1995 om gennemførelsesbestemmelser for anvendelse i sektoren for mælk og mejeriprodukter af den ordning, der er fastsat i associeringsaftalerne mellem Fællesskabet og de baltiske lande
Kommissionens forordning (EF) nr. 1713/95 af 13. juli 1995 om gennemførelsesbestemmelser for anvendelse i sektoren for mælk og mejeriprodukter af den ordning, der er fastsat i associeringsaftalerne mellem Fællesskabet og de baltiske lande
EFT L 163 af 14.7.1995, p. 5–10
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1997; ophævet ved 397R2508
Kommissionens forordning (EF) nr. 1713/95 af 13. juli 1995 om gennemførelsesbestemmelser for anvendelse i sektoren for mælk og mejeriprodukter af den ordning, der er fastsat i associeringsaftalerne mellem Fællesskabet og de baltiske lande
EF-Tidende nr. L 163 af 14/07/1995 s. 0005 - 0010
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1713/95 af 13. juli 1995 om gennemførelsesbestemmelser for anvendelse i sektoren for mælk og mejeriprodukter af den ordning, der er fastsat i associeringsaftalerne mellem Fællesskabet og de baltiske lande KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1275/95 af 29. maj 1995 om visse procedurer til gennemførelsen af aftalen om frihandel og handelsanliggender mellem Det Europæiske Fællesskab, Det Europæiske Atomenergifællesskab og Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab på den ene side og Republikken Estland på den anden side (1), under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1276/95 af 29. maj 1995 om visse procedurer til gennemførelse af aftalen om frihandel og handelsanliggender mellem Det Europæiske Fællesskab, Det Europæiske Atomenergifællesskab og Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab på den ene side og Republikken Letland på den anden side (2), under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1277/95 af 29. maj 1995 om visse procedurer til gennemførelse af aftalen om frihandel og handelsanliggender mellem Det Europæiske Fællesskab, Det Europæiske Atomenergifællesskab og Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab på den ene side og Republikken Litauen på den anden side (3), og ud fra følgende betragtninger: Aftalerne om frihandel og handelsanliggender mellem Det Europæiske Fællesskab, Det Europæiske Atomenergifællesskab og Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab på den ene side og Republikken Estland (4), Republikken Letland (5), og Republikken Litauen (6) på den anden side, i det følgende benævnt »aftaler«, blev undertegnet i Bruxelles den 18. juli 1994 og trådte i kraft den 1. januar 1995; der bør vedtages nærmere regler for gennemførelse af aftalernes bestemmelser om landbrugsprodukter; ved nævnte forordninger blev der indført en ordning med nedsættelse af toldsatsen for visse produkter, herunder mælk og mejeriprodukter; det er nødvendigt at fastsætte gennemførelsesbestemmelser for forvaltning af ordningen; bestemmelserne dels supplerer og dels fraviger Kommissionens forordning (EØF) nr. 3719/88 af 16. november 1988 om fælles gennemførelsesbestemmelser for import- og eksportlicenser samt forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter (7), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1199/95 (8); for at sikre en korrekt forvaltning af importmængderne bør der dels ved indgivelse af ansøgning om importlicens stilles sikkerhed, dels fastsættes visse betingelser for indgivelse af ansøgninger om licenser; den tidsmæssige fordeling af de faste mængder på året og proceduren for tildeling af licenser og deres gyldighedsperiode bør også fastlægges; der bør navnlig skabes sikkerhed for, at alle Fællesskabets importører får adgang til ordningen, og for at den nedsatte toldsats anvendes uden afbrydelse på al indførsel af de pågældende produkter til medlemsstaterne, indtil mængderne er opbrugt; der bør træffes de nødvendige foranstaltninger for at sikre en effektiv fællesskabsforvaltning af mængderne; som følge af risikoen for spekulationsforretninger bør der fastsættes præcise betingelser for de erhvervsdrivendes adgang til ordningen; denne form for forvaltning kræver et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Mælk og Mejeriprodukter - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: Artikel 1 Ved indførsel til Fællesskabet af mejeriprodukter henhørende under de i bilag I nævnte koder i henhold til den ordning, der er fastsat i artikel 14, stk. 2, i aftalerne med Letland og Litauen og i artikel 13, stk. 2, i aftalen med Estland, fremlægges der importlicens, som udstedes på de i denne forordning fastsatte betingelser. De af ordningen omfattede produktmængder og toldnedsættelsen for tolden er anført i bilag I. Artikel 2 Fra den 1. juli 1995 fordeles de i bilag I nævnte mængder (bortset fra mælk og fløde henhørende under KN-kode 0402 29 99) over året som følger: - 50 % i perioden 1. juli til 30. september 1995 - 50 % i perioden 1. oktober til 31. december 1995. Fra den 1. januar 1996 fordeles de i bilag I nævnte mængder over året som følger: - 25 % i perioden 1. januar til 31. marts - 25 % i perioden 1. april til 30. juni - 25 % i perioden 1. juli til 30. september - 25 % i perioden 1. oktober til 31. december. Artikel 3 Ved anvendelse af den i artikel 1 omhandlede importordning gælder følgende bestemmelser: a) Den, der ansøger om en importlicens, skal på tidspunktet for indgivelse af ansøgningen på en for medlemsstatens kompetente myndigheder tilfredsstillende måde godtgøre, at han i mindst de sidste tolv måneder har indført og/eller udført mælk eller mejeriprodukter. Detailforretninger og restauranter, som sælger deres produkter til den endelige forbruger, er dog udelukket fra ordningen. b) Licensansøgningen kan kun omfatte en af de KN-koder, der er anført i bilag I til denne forordning, for et produkt med oprindelse i et enkelt af de i denne forordning omhandlede tre lande. Licensansøgningen omfatter mindst 10 tons og højst 25 % af den mængde, der er til rådighed for det pågældende produkt i hver periode, jf. artikel 2, for hvilken licensansøgningen indgives. c) Licensansøgningen og licensen indeholder i rubrik 8 en angivelse af oprindelseslandet; licensen forpligter til at indføre fra det nævnte land. d) Licensansøgningen og licensen indeholder i rubrik 20 en af følgende angivelser: - Reglamento (CE) n° 1713/95, - Forordning (EF) nr. 1713/95, - Verordnung (EG) Nr. 1713/95, - Êáíïíéóìüò (ÅÊ) áñéè. 1713/95, - Regulation (EC) No 1713/95, - Règlement (CE) n° 1713/95, - Regolamento (CE) n. 1713/95, - Verordening (EG) nr. 1713/95, - Regulamento (CE) nº 1713/95, - Asetus (EY) N:o 1713/95, - Förordning (EG) nr 1713/95. e) Licensen indeholder i rubrik 24 en af følgende angivelser: - Reducción del derecho de aduana establecida en el Reglamento (CE) n° 1713/95, - Nedsættelse, jf. forordning (EF) nr. 1713/95, af toldsatsen, - Zollermäßigung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1713/95, - Ìåßùóç ôïõ äáóìïý üðùò ðñïâëÝðåôáé áðü ôïí êáíïíéóìü (ÅÊ) áñéè. 1713/95, - Duty rate reduced in accordance with Regulation (EC) No 1713/95, - Réduction du taux de droit de douane prévue par le règlement (CE) n° 1713/95, - Riduzione del dazio doganale a norma del regolamento (CE) n. 1713/95, - Douanerecht verlaagd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1713/95, - Redução da taxa de direito aduaneiro prevista no Regulamento (CE) nº 1713/95, - Vähennetty tullimaksu asetuksen (EY) N:o 1713/95 mukaisesti, - Nedsättning av tullsatsen enligt förordning (EG) nr 1713/95. Artikel 4 1. Licensansøgninger kan kun indgives i løbet af de første ti dage af hver periode, jf. artikel 2. For den første periode, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, kan licensansøgninger dog kun indgives i de første ti dage efter datoen for forordningens ikrafttrædelse. 2. Licensansøgninger tages kun i betragtning, hvis ansøgeren skriftligt erklærer, at han for den pågældende periode ikke har indgivet og ikke vil indgive andre ansøgninger for samme produkt pr. kode og pr. oprindelsesland i den medlemsstat, hvor ansøgningen indgives, eller i andre medlemsstater; hvis en person indgiver flere ansøgninger for samme produkt, tages ingen af de indgivne ansøgninger i betragtning. 3. Den tredje arbejdsdag efter udløbet af perioden for indgivelse af ansøgninger meddeler medlemsstaterne Kommissionen, hvilke ansøgninger der er indgivet for hvert af de produkter, der er anført i bilag I. Meddelelsen indeholder en liste over ansøgningerne, de mængder, hvorom der er ansøgt pr. KN-kode, samt oprindelseslandene. Alle meddelelser, herunder også »ingen ansøgninger«, fremsendes pr. telex eller telefax den pågældende arbejdsdag, under anvendelse af den formular, der er vist i bilag II, hvis der ikke er indgivet ansøgninger, og under anvendelse af formularen i bilag II og III, hvis der er indgivet ansøgninger. 4. Kommissionen beslutter hurtigst muligt, i hvilket omfang de i artikel 3 omhandlede ansøgninger imødekommes. Hvis de mængder, for hvilke der er ansøgt om licenser, overstiger de pr. kode og pr. oprindelsesland disponible mængder, nedsætter Kommissionen de førstnævnte mængder med en fast procentsats. Hvis ansøgeren anser den mængde, der fremkommer ved anvendelsen af procentsatsen, for at være utilstrækkelig, kan han give afkald på at anvende licensen. Han skal i så fald meddele den kompetente myndighed sin beslutning herom senest tre dage efter, at den i foregående afsnit nævnte beslutning er blevet offentliggjort, og myndigheden sender Kommissionen oplysningerne om afkaldet. Hvis den samlede mængde, der ansøges om pr. kode og pr. land, er mindre end den disponible mængde, fastlægger Kommissionen den restmængde, der skal lægges til den disponible mængde for den følgende periode. 5. Licenserne udstedes hurtigst muligt, efter at Kommissionen har truffet beslutning. Artikel 5 I henhold til artikel 21, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 3719/88 er importlicenserne gyldige i 60 dage fra den faktiske udstedelsesdato. Licenserne er dog ikke gyldige ud over den 31. december i udstedelsesåret. Importlicenser, der er udstedt i henhold til denne forordning, kan ikke overdrages. Artikel 6 Ansøgninger om importlicenser ledsages af en sikkerhedsstillelse på 36,23 ECU/100 kg for alle de i artikel 1 nævnte produkter. Artikel 7 Uanset bestemmelserne i denne forordning finder bestemmelserne i forordning (EØF) nr. 3719/88 anvendelse. Som undtagelse fra artikel 8, stk. 4, i nævnte forordning kan den mængde, der indføres i henhold til nærværende forordning, dog ikke være større end den mængde, som er anført i rubrik 17 og 18 i importlicenserne. Tallet 0 anføres i den forbindelse i licensernes rubrik 19. Artikel 8 Produkterne overgår til fri omsætning mod fremlæggelse af et EUR 1-varecertifikat, der udstedes af eksportlandet i overensstemmelse med protokol nr. 4 til interimsaftalen med nævnte lande. Artikel 9 Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 13. juli 1995. På Kommissionens vegne Franz FISCHLER Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 124 af 7. 6. 1995, s. 1. (2) EFT nr. L 124 af 7. 6. 1995, s. 2. (3) EFT nr. L 124 af 7. 6. 1995, s. 3. (4) EFT nr. L 373 af 31. 12. 1994, s. 1. (5) EFT nr. L 374 af 31. 12. 1994, s. 1. (6) EFT nr. L 375 af 31. 12. 1994, s. 1. (7) EFT nr. L 331 af 2. 12. 1988, s. 1. (8) EFT nr. L 119 af 30. 5. 1995, s. 4. BILAG I A. PRODUKTER MED OPRINDELSE I ESTLAND Nedsættelse af toldsats med 60 % fra den 1. juli 1995 >TABELPOSITION> B. PRODUKTER MED OPRINDELSE I LETLAND Nedsættelse af toldsats med 60 % fra den 1. juli 1995 >TABELPOSITION> C. PRODUKTER MED OPRINDELSE I LITAUEN Nedsættelse af toldsats med 60 % fra den 1. juli 1995 >TABELPOSITION> BILAG II >START GRAFIK> Anvendelse af forordning (EF) nr. 1713/95 (Side / ) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER GD VI/D/1 - MÆLK OG MEJERIPRODUKTER ANSØGNINGER OM IMPORTLICENSER MED NEDSAT TOLDSATS/ MED TOLDFRITAGELSE . . . KVARTAL 1995 Dato: Medlemsstat: Kommissionens forordning (EF) nr. . . . . /95 Afsender: Kontaktperson: Telefon: Telefax: Antal sider: Ansøgningernes løbenummer: Samlet mængde, der ansøges om (tons): >SLUT GRAFIK> BILAG III >START GRAFIK> >SLUT GRAFIK>