This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31989R2239
Commission Regulation (EEC) No 2239/89 of 25 July 1989 laying down further transitional measures to support the beef market in Spain
Kommissionens forordning (EØF) nr. 2239/89 af 25. juli 1989 om nye overgangsforanstaltninger for støtte til oksekødsmarkedet i Spanien
Kommissionens forordning (EØF) nr. 2239/89 af 25. juli 1989 om nye overgangsforanstaltninger for støtte til oksekødsmarkedet i Spanien
EFT L 215 af 26.7.1989, p. 14–15
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 09/08/1989
Kommissionens forordning (EØF) nr. 2239/89 af 25. juli 1989 om nye overgangsforanstaltninger for støtte til oksekødsmarkedet i Spanien
EF-Tidende nr. L 215 af 26/07/1989 s. 0014 - 0015
***** KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 2239/89 af 25. juli 1989 om nye overgangsforanstaltninger for stoette til oksekoedsmarkedet i Spanien KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, saerlig artikel 90, og ud fra foelgende betragtninger: Den i tiltraedelsesaktens artikel 90 fastsatte periode er blevet forlaenget til den 31. december 1989 ved Raadets forordning (EOEF) nr. 4074/88 (1); i oksekoedsektoren kan en del af produktionen af forfjerdinger ikke absorberes af det spanske marked som foelge af lav indenlandsk efterspoergsel efter saadanne produkter paa denne aarstid og kan kun vanskeligt afsaettes paa andre markeder, naar der tages hensyn til den periode, der er noedvendig for at justere handelsstrukturerne til aabning af markederne; denne situation har skabt oekonomiske vanskeligheder for producenterne i Spanien paa grund af et prisfald i de seneste uger; disse vanskeligheder er tilstraekkeligt alvorlige til, at der boer indfoeres overgangsforanstaltninger for at forbedre markedssituationen for oksekoed i Spanien; for at vaere effektive boer disse overgangsforanstaltninger have form af interventionsopkoeb af forfjerdinger i stedet for opkoeb af hele slagtekroppe og finde sted under overholdelse af de betingelser, der er fastsat i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 859/89 af 29. marts 1989 om gennemfoerelsesbestemmelser for interventionsforanstaltninger for oksekoed (2); de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Oksekoed - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 I Spanien opkoebes ved intervention forfjerdinger som beskrevet i bilaget til naervaerende forordning af unge ukastrerede handyr paa under to aar til afloesning af de hele slagtekroppe, der er fastsat i bilag II til forordning (EOEF) nr. 859/89. Disse opkoeb foretages ved licitation paa de betingelser, der er fastsat i forordning (EOEF) nr. 859/89. Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Den anvendes for dellicitationer, hvis frister for indgivelse af bud udloeber den 26. juli og den 9. august 1989. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 25. juli 1989. Paa Kommissionens vegne Ray MAC SHARRY Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 359 af 28. 12. 1988, s. 3. (2) EFT nr. L 91 af 4. 4. 1989, s. 5. ANEXO - BILAG - ANHANG - PARARTIMA - ANNEX - ANNEXE - ALLEGATO - BIJLAGE - ANEXO Productos elegibles para la intervención Produkterne, der er kvalificeret til intervention Interventionsfaehige Erzeugnisse Proïónta epiléxima gia tin parémvasi Products eligible for intervention Produits éligibles à l'intervention Prodotti ammissibili all'intervento Produkten die in aanmerking komen voor interventie Produtos elegíveis para a intervenção ESPAÑA Cuartos delanteros, corte a 5 costillas, incluida la falda