This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31981R3743
Council Regulation (EEC) No 3743/81 of 7 December 1981 opening, allocating and providing for the administration of a Community tariff quota for other woven fabrics of cotton, falling within heading No 55.09 of the Common Customs Tariff and originating in Spain (1982)
Rådets forordning (EØF) nr. 3743/81 af 7. december 1981 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for andre vævede stoffer af bomuld, henhørende under pos. 55.09 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Spanien (1982)
Rådets forordning (EØF) nr. 3743/81 af 7. december 1981 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for andre vævede stoffer af bomuld, henhørende under pos. 55.09 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Spanien (1982)
EFT L 376 af 30.12.1981, p. 34–37
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1982
Rådets forordning (EØF) nr. 3743/81 af 7. december 1981 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for andre vævede stoffer af bomuld, henhørende under pos. 55.09 i den fælles toldtarif, med oprindelse i Spanien (1982)
EF-Tidende nr. L 376 af 30/12/1981 s. 0034
++++ RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 3743/81 af 7 . december 1981 om aabning , fordeling og forvaltning af et faellesskabstoldkontingent for andre vaevede stoffer af bomuld , henhoerende under pos . 55.09 i den faelles toldtarif , med oprindelse i Spanien ( 1982 ) RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 113 , under henvisning til forslag fra Kommissionen , og ud fra foelgende betragtninger : Det europaeiske oekonomiske Faellesskab har den 29 . juni 1970 indgaaet en aftale med Spanien ( 1 ) , som indtil ikrafttraedelsen af protokollen om tilpasninger som foelge af Den hellenske Republiks tiltraedelse af Faellesskabet ( 2 ) er suppleret ved Raadets forordning ( EOEF ) nr . 3559/80 af 16 . december 1980 om fastsaettelse af ordningen for Graekenlands samhandel med Spanien ( 3 ) ; i henhold til naevnte aftale har Faellesskabet forpligtet sig til at aabne er aarligt faellesskabstoldkontingent paa 2 013 tons af andre vaevede stoffer af bomuld , henhoerende under pos . 55.09 i den faelles toldtarif , med oprindelse i Spanien ; kontingenttolden er lig med 40 % af satserne i den faelles toldtarif for de paagaeldende varer ; faellesskabstoldkontingentet har kontingenttoldsatser paa 5,0 % , 5,3 % , 5,3 % og 5,6 % for varer henhoerende under henholdsvis pos . 55.09 A I , A II , B I og B II ; dette faellesskabstoldkontingent boer aabnes for 1982 ; der boer navnlig skabes sikkerhed for lige og fortsat adgang for alle Faellesskabets importoerer til naevnte kontingent samt anvendelse uden afbrydelse af den sats , der er fastsat for naevnte kontingent ved enhver indfoersel af de paagaeldende varer i alle medlemsstaterne , indtil kontingentet er opbrugt ; et system for udnyttelse af faellesskabstoldkontingentet paa grundlag af en fordeling mellem medlemsstaterne synes at ville respektere naevnte kontingents faellesskabskarakter med hensyn til de ovenfor fremfoerte principper ; for bedst muligt at svare til den faktiske udvikling paa markedet for de paagaeldende varer skal denne fordeling foretages i forhold til medlemsstaternes behov , der paa den ene side beregnes paa grundlag af de statistiske oplysninger vedroerende indfoersler af de naevnte varer fra Spanien i en repraesentativ referenceperiode , og paa den anden side paa grundlag af de oekonomiske udsigter for den paagaeldende kontingentperiode ; i de seneste tre aar , for hvilke der foreligger statistiske oplysninger , repraesenterer de tilsvarende indfoersler for hver medlemsstat i forhold til indfoerslerne i Faellesskabet af de paagaeldende varer fra Spanien foelgende procentdele : Medlemsstat * 1978 * 1979 * 1980 * Benelux * 3,5 * 13,5 * 12,3 * Danmark * 0,8 * 0,2 * 0,2 * Tyskland * 3,3 * 0,2 * 4,5 * Graekenland * 9,6 * 8,0 * - * Frankrig * 60,3 * 64,6 * 75,4 * Irland * 0,3 * 0,3 * 1,5 * Italien * 7,4 * 4,7 * 2,9 * Det forenede Kongerige * 14,8 * 8,5 * 3,2 * under hensyn til disse faktorer og til den forudsete markedsudvikling for de paagaeldende varer , isaer til de forudberegninger , der er forelagt af visse medlemsstater , kan den foerste procentvise fordeling af det samlede kontingent tilnaermelsesvis fastsaettes saaledes : Benelux * 5,8 * Danmark * 0,4 * Tyskland * 5,8 * Graekenland * 5,8 * Frankrig * 66,7 * Irland * 1,4 * Italien * 12,3 * Det forenede Kongerige * 1,8 ; * for at tage hensyn til udviklingen , hvad angaar indfoerslerne af de paagaeldende varer i de forskellige medlemsstater , boer det samlede kontingent deles i to dele , idet den foerste del fordeles mellem medlemsstaterne og den anden del udgoer en reserve , der senere skal daekke behovet i de medlemsstater , der har opbrugt deres oprindelige kvote , for at yde importoererne i hver medlemsstat en vis sikkerhed boer den foerste del af faellesskabskontingentet fastsaettes paa et niveau , der i det foreliggende tilfaelde kunne ligge paa 69 % af kontingentmaengden ; medlemsstaternes indledende kvoter kan opbruges mere eller mindre hurtigt ; for at tage hensyn til dette og for at undgaa enhver afbrydelse er det vigtigt , at hver medlemsstat , der naesten fuldstaendigt har opbrugt sin kvote , traekker en supplerende kvote paa reserven ; hver medlemsstat skal traekke paa denne reserve , naar hver af dens supplerende kvoter er naesten fuldstaendig oprugt , og dette saa mange gange , som reserven tillader det ; de indledende kvoter og de supplerende , kvoter skal vaere gyldige indtil slutningen af kontingentperioden ; denne form for forvaltning kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen , som isaer skal kunne foelge udnyttelsesgraden af kontingentmaengden og underrette medlemsstaterne herom ; saafremt der paa en bestemt dato i kontingentperioden findes en betydelig rest af tildelingen i en af medlemsstaterne , er det noedvendigt , at denne stat tilbagefoerer en vaesentlig del heraf til reserven for at undgaa , at en del af faellesskabskontingentet forbliver uudnyttet i en medlemsstat , medens den kunne anvendes i andre medlemsstater ; da kongeriget Belgien , kongeriget Nederlandene og storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den oekonomiske union Benelux , kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af de kvoter , der tildeles naevnte oekonomiske union , traeffes at et af dens medlemmer - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING : Artikel 1 Fra den 1 . januar til den 31 . december 1982 suspenderes satserne i den faelles toldtarif for de varer , der er naevnt i den foelgende liste , med oprindelse i Spanien , delvis til de toldsatser , der er angivet ud for hver af dem , inden for et samlet faellesskabstoldkontingent paa 2 013 tons : Pos . i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse * Autonome toldsatser ( % ) * 55.09 * Andre vaevede stoffer af bomuld : * * * A . Med indhold af bomuld paa 85 vaegtprocent og derover : * * * I . Af bredde under 85 cm * 5,0 * * II . Af bredde 85 cm og derover * 5,3 * * B . andre tilfaelde * * * I . Af bredde under 85 cm * 5,3 * * II . Af bredde 85 cm og derover * 5,6 * Inden for dette toldkontingent anvender Graekenland toldsatser , der er beregnet i henhold til de herom gaeldende bestemmelser i tiltraedelsesakten af 1979 og i forordning ( EOEF ) nr . 3559/80 . Artikel 2 1 . En foerste del paa 1 380 tons af det i artikel 1 naevnte faellesskabstoldkontingent fordeles mellem medlemsstaterne ; kvoterne , der med forbehold af artikel 5 gaelder indtil 31 . december 1982 , udgoer nedennaevnte maengder : * ( i tons ) * Benelux * 80 * Danmark * 5 * Tyskland * 80 * Graekenland * 80 * Frankrig * 920 * Irland * 20 * Italien * 170 * Det forenede Kongerige * 25 . * 2 . Den anden del , der omfatter en maengde paa 633 tons , udgoer reserven . Artikel 3 1 . Saafremt en medlemsstats indledende kvote - saaledes som den er fastsat i artikel 2 , stk . 1 - eller samme kvote nedsat med den del , der er tilbagefoert til reserven - saafremt artikel 5 har fundet anvendelse - er udnyttet med 90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat straks ved meddelelse til Kommissionen , i det omfang reservemaengden tillader det , traekning af en anden kvote paa 15 % af den indledende kvote , eventuelt afrundet til den hoejere enhed . 2 . Saafremt den anden kvote , der traekkes af en medlemsstat efter at den oprindelige kvote er opbrugt , er udnyttet med 90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat paa de i stk . 1 fastsatte betingelser traekning af en tredje kvote paa 7,5 % af den oprindelige kvote , eventuelt afrundet til den hoejere enhed . 3 . Saafremt den tredje kvote , der traekkes af en medlemsstat efter at den anden er opbrugt , er udnyttet med 90 % eller derover , foranstalter denne medlemsstat i henhold til samme betingelser traekning af en fjerde kvote , der er lig med den tredje . Denne fremgangsmaade anvendes analogt indtil reserven er opbrugt . 4 . Uanset stk . 1 , 2 og 3 kan en medlemsstat traekke mindre kvoter end fastsat i disse stykker , saafremt der er grund til at antage , at disse kvoter ikke vil blive opbrugt . De underretter Kommissionen om de grunde , der har foranlediget anvendelse af dette stykke . Artikel 4 De supplerende kvoter , der traekkes i medfoer af artikel 3 , gaelder indtil 31 . december 1982 . Artikel 5 Medlemsstaterne skal senest den 1 . oktober 1982 til reserven tilbagefoere den ikke-udnyttede del af deres indledende kvote , som den 15 . september 1982 overstiger 20 % af grundmaengden . De kan tilbagefoere en stoerre maengde , saafremt der er grund til at antage , at denne ikke vil blive udnyttet . Medlemsstaterne underretter senest den 1 . oktober 1982 Kommissionen om de samlede indfoersler af de paagaeldende varer , som har fundet sted indtil den 15 . september 1982 , og som afskrives paa faellesskabskontingentet , samt om den eventuelle del af deres indledende kvote , som de tilbagefoerer til reserven . Artikel 6 Kommissionen foerer regnskab over maengderne af de kvoter , der er aabnet af medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 2 og 3 , og underretter hver af disse , saa snart den har modtaget meddelelserne om reservens udnyttelsesgrad . Den underretter senest den 5 . oktober 1982 medlemsstaterne om reservemaengden , efter at tilbagefoerslerne er foretaget i henhold til artikel 5 . Den drager omsorg for , at det traek , hvorved reserven opbruges , begraenses til den disponible rest , og med henblik herpaa angiver den stoerrelsen af denne rest til den medlemsstat , der foretager dette sidste traek . Artikel 7 1 . Medlemsstaterne traeffer enhver hensigtmaessig foranstaltning med henblik paa , at aabningen af de supplerende kvoter , som de har trukket i henhold til artikel 3 , goer det muligt uden afbrydelse at foretage afskrivninger paa deres sammenlagte andele af faellesskabskontingentet . 2 . Medlemsstaterne yder de importoerer af de paagaeldende varer , der er etableret paa deres omraade , sikkerhed for fri adgang til de kvoter , der tildeles dem . 3 . Medlemsstaterne afskriver indfoerslerne af de paagaeldende varer paa deres kvoter , efterhaanden som disse forelaegges i tolden med angivelse til fri omsaetning . 4 . Udnyttelsesgraden af medlemsstaternes kvoter konstateres paa grundlag af de indfoersler , der afskrives paa de i stk . 3 opstillede betingelser . Artikel 8 Paa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de indfoersler , som faktisk er afskrevet paa deres kvoter . Artikel 9 Medlemsstaterne og Kommissionen indgaar et snaevert samarbejde , for at denne forordning overholdes . Artikel 10 Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1982 . Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat . Udfaerdiget i Bruxelles , den 7 . december 1981 . Paa Raadets vegne CARRINGTON Formand ( 1 ) EFT nr . L 182 af 16 . 8 . 1970 , s . 1 . ( 2 ) EFT nr . L 326 af 13 . 11 . 1981 , s . 2 . ( 3 ) EFT nr . L 382 af 31 . 12 . 1980 , s . 71 .