This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31980R1991
Council Regulation (EEC) No 1991/80 of 22 July 1980 amending Regulation (EEC) No 343/79 laying down general rules governing certain distillation operations in the wine sector
Rådets forordning (EØF) nr. 1991/80 af 22. juli 1980 om ændring af forordning (EØF) nr. 343/79 om fastsættelse af almindelige regler for visse destillationer af vin
Rådets forordning (EØF) nr. 1991/80 af 22. juli 1980 om ændring af forordning (EØF) nr. 343/79 om fastsættelse af almindelige regler for visse destillationer af vin
EFT L 195 af 29.7.1980, p. 8–9
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(EL)
No longer in force, Date of end of validity: 01/09/1983
Rådets forordning (EØF) nr. 1991/80 af 22. juli 1980 om ændring af forordning (EØF) nr. 343/79 om fastsættelse af almindelige regler for visse destillationer af vin
EF-Tidende nr. L 195 af 29/07/1980 s. 0008 - 0009
den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 29 s. 0251
++++ RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1991/80 af 22 . juli 1980 om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 343/79 om fastsaettelse af almindelige regler for visse destillationer af vin RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 337/79 af 5 . februar 1979 om den faelles markedsordning for vin ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1990/80 ( 2 ) , saerlig artikel 40 , stk . 4 , og artikel 41 , stk . 3 , under henvisning til forslag fra Kommissionen , og ud fra foelgende betragtninger : Efter de aendringer , som ved forordning ( EOEF ) nr . 453/80 ( 3 ) er foretaget i artikel 40 og 41 i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 , skal der vedtages kriterier for fastsaettelsen af den del af interventionsorganernes udgifter til de i ovennaevnte artikler omhandlede destillationer , som finansieres af EUGFL , garantisektionen ; de foretagne aendringer giver destillatoererne mulighed for at levere det fremstillede produkt til interventionsorganet ; der boer derfor i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 343/79 af 5 . februar 1979 om fastsaettelse af almindelige regler for visse destillationer af vin ( 4 ) , aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1709/79 ( 5 ) , foretages de noedvendige aendringer , som skal finde anvendelse i vinproduktionsaaret 1980/81 , i afventning af at der gennemfoeres en fuldstaendig omredigering af de almindelige regler for destillationer ; da der ikke eksisterer en markedsordning for ethylalkohol paa faellesskabsplan , risikerer de interventionsorganer , som har til opgave at afsaette denne alkohol , at maatte videresaelge til en pris , der er lavere end opkoebsprisen ; det er derfor noedvendigt i dette tilfaelde at fastsaette , at EUGFL , garantisektionen , skal yde bidrag til daekning af interventionsorganernes tab ; for produktionsaaret 1980/81 , som er det foerste aar hvori disse bestemmelser anvendes , boer dette bidrag fastsaettes i form af et beloeb paa et niveau svarende til det , der gaelder for stoetten til de destillatoerer , som ikke leverer alkohol til interventionsorganerne ; interventionsorganerne boer ikke kunne overtage produkter med et alkoholindhold paa 85 % vol eller derunder ; fremstillingen af vin af druer til spisebrug er koncentreret i visse omraader i Faellesskabet ; der er derfor ingen grund til at foretage destillation uden for den medlemsstat , hvor druerne er produceret , for derpaa at tilbyde interventionsorganet i en anden medlemsstat det fremstillede produkt ; for ikke at paalaegge interventionsorganerne uforholdsmaessigt store byrder i forhold til foranstaltningens betydning synes det hensigtsmaessigt at fastsaette , at interventionsorganet kun overtager destillationsproduktet , naar destillationen er udfoert i den medlemsstat , hvor druerne er hoestet ; for at sikre den oenskede ligevaegt mellem destillationer , som foretages i henhold til artikel 40 , og dem , der foretages i henhold til artikel 41 i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 , boer der fastsaettes samme ordning for overtagelse af det produkt , der fremstilles ved disse destillationer ; de bestemmelser vedroerende tolerancer , som er omhandlet i artikel 6 , stk . 1 og 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 343/79 , skal fortsat anvendes i produktionsaaret 1980/81 ; ivaerksaettelsen af ovennaevnte ordning noedvendiggoer tilpasning af andre bestemmelser i forordning ( EOEF ) nr . 343/79 - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING : Artikel 1 I forordning ( EOEF ) nr . 343/79 indsaettes foelgende artikler : " Artikel 4a 1 . Uanset artikel 2 og 4 kan de destillatoerer , som i medfoer af artikel 40 eller 41 i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 har foretaget destillation af vin fremstillet af druer , der er produceret i den medlemsstat , hvor destillationen er udfoert , i produktionsaaret 1980/81 levere den samlede maengde af det produkt , som er opnaaet ved destillation , til det paagaeldende interventionsorgan , saafremt produktet har et alkoholindhold paa mindst 86 % vol . 2 . I tilfaelde af levering i medfoer af stk . 1 fremlaegger destillatoeren bevis for , at han senest 30 dage efter destilleriets modtagelse af den samlede maengde vin , der er anfoert i kontrakten , har betalt producenten mindst den pris , som alt efter det foreliggende tilfaelde er omhandlet i artikel 40 , stk . 3 , eller i artikel 41 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 . 3 . Interventionsorganet koeber det tilbudte produkt til en pris , som fastsaettes paa grundlag af den pris , som er omhandlet i stk . 2 , og de skoensmaessigt fastsatte forarbejdningsudgifter . Denne pris fastsaettes pr . % vol/hl alkohol . Den gaelder for nettovaren franko interventionslagret . Den betales senest 60 dage efter levering af varen til interventionsorganet . Artikel 4b 1 . I tilfaelde af anvendelse af artikel 4a bidrager EUGFL , garantisektionen , for hver destillation til interventionsorganets udgifter med et beloeb , der svarer til det stoettebeloeb , som fastsaettes i overensstemmelse med artikel 2 . 2 . Artikel 4 og 5 i forordning ( EOEF ) nr . 729/70 anvendes paa det i denne artikel omhandlede bidrag fra EUGFL . " . Artikel 2 1 . Artikel 6 , stk . 3 , i forordning ( EOEF ) nr . 343/79 affattes saaledes : " 3 . Stk . 1 og 2 anvendes paa leveringskontrakter , der indgaas i produktionsaarene 1979/80 og 1980/81 . " . 2 . Artikel 6a , sidste stykke , i forordning ( EOEF ) nr . 343/79 affattes saaledes : " I de i foregaaende stk . omhandlede tilfaelde udbetaler interventionsorganet den i artikel 2 , stk . 3 , omhandlede stoette for den maengde vin , der faktisk er blevet destilleret , eller , i tilfaelde af anvendelse af artikel 4a , koeber det den maengde alkohol , som er fremstillet ved destillationen . " . Artikel 3 Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende . Den anvendes fra den 1 . september 1980 . Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat . Udfaerdiget i Luxembourg , den 22 . juli 1980 . Paa Raadets vegne C . NEY Formand ( 1 ) EFT nr . L 54 af 5 . 3 . 1979 , s . 1 . ( 2 ) Se side 6 i denne Tidende . ( 3 ) EFT nr . L 57 af 29 . 2 . 1980 , s . 1 . ( 4 ) EFT nr . L 54 af 5 . 3 . 1979 , s . 64 . ( 5 ) EFT nr . L 198 af 4 . 8 . 1979 , s . 3 .