Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020XC1027(04)

    Meddelelse om en anmodning i henhold til artikel 34 i direktiv 2014/25/EU Anmodning indgivet af en ordregivende enhed 2020/C 361/07

    PUB/2020/832

    EUT C 361 af 27.10.2020, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.10.2020   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    C 361/17


    Meddelelse om en anmodning i henhold til artikel 34 i direktiv 2014/25/EU

    Anmodning indgivet af en ordregivende enhed

    (2020/C 361/07)

    Kommissionen modtog den 2. oktober 2020 en anmodning i henhold til artikel 35 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU (1). Den første arbejdsdag efter modtagelse af anmodningen var den 5. oktober 2020.

    Anmodningen, der er indgivet af Österreichische Postbus AG, vedrører ikke-kommercielle bustjenester i Østrig. I henhold til artikel 34 i direktiv 2014/25/EU er »kontrakter, der indgås med henblik på at muliggøre udførelse af en af de aktiviteter, der er omhandlet i artikel 8-14, […] ikke underlagt dette direktiv, hvis den medlemsstat eller de ordregivende enheder, der har indgivet anmodningen i henhold til artikel 35, kan påvise, at den pågældende aktivitet i den medlemsstat, hvor den udøves, er direkte undergivet almindelige konkurrencevilkår på markeder, hvortil adgangen er fri; projektkonkurrencer, der afholdes med henblik på udøvelse af en sådan aktivitet i det pågældende geografiske område, er heller ikke underlagt dette direktiv«. Vurderingen af direkte eksponering for konkurrence, som kan gennemføres inden for rammerne af direktiv 2014/25/EU, berører ikke den fuldstændige anvendelse af konkurrencelovgivningen.

    Kommissionen har en frist på 145 arbejdsdage, regnet fra ovenstående arbejdsdag, til at træffe afgørelse vedrørende denne anmodning. Fristen udløber således den 10. maj 2021.

    I henhold til artikel 35, stk. 5, i direktiv 2014/25/EU, betragtes efterfølgende anmodninger vedrørende de samme aktiviteter i Østrig, som modtages inden udløbet af fristen for behandling af nærværende anmodning, ikke som nye procedurer, og de vil blive behandlet som led i nærværende anmodning.


    (1)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/25/EU af 26. februar 2014 om fremgangsmåderne ved indgåelse af kontrakter inden for vand- og energiforsyning, transport samt posttjenester og om ophævelse af direktiv 2004/17/EF (EUT L 94 af 28.3.2014, s. 243).


    Top