This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013AP0468
European Parliament legislative resolution of 19 November 2013 on the proposal for a Council decision on the adoption of a Supplementary Research Programme for the ITER project (2014-2018) (COM(2011)0931 — C7-0032/2012 — 2011/0460(NLE))
Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. november 2013 om forslag til Rådets afgørelse om et supplerende forskningsprogram for ITER-projektet (2014-2018) (COM(2011)0931 — C7-0032/2012 — 2011/0460(NLE))
Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. november 2013 om forslag til Rådets afgørelse om et supplerende forskningsprogram for ITER-projektet (2014-2018) (COM(2011)0931 — C7-0032/2012 — 2011/0460(NLE))
EUT C 436 af 24.11.2016, p. 67–75
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.11.2016 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 436/67 |
P7_TA(2013)0468
Supplerende forskningsprogram for ITER-projektet (2014-2018) *
Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 19. november 2013 om forslag til Rådets afgørelse om et supplerende forskningsprogram for ITER-projektet (2014-2018) (COM(2011)0931 — C7-0032/2012 — 2011/0460(NLE))
(Høring)
(2016/C 436/23)
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til Kommissionens forslag til Rådet (COM(2011)0931), |
— |
der henviser til artikel 7 i Euratom-traktaten, |
— |
der henviser til anmodningen om en udtalelse modtaget fra Rådet (C7-0032/2012), |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 55, |
— |
der henviser til betænkning fra Udvalget om Industri, Forskning og Energi og udtalelse fra Budgetudvalget (A7-0211/2013), |
A. |
der henviser til, at traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab stadig ikke giver Europa-Parlamentet ret til at være medlovgiver; |
1. |
afgiver en positiv udtalelse om Kommissionens forslag som ændret; |
2. |
opfordrer Kommissionen til at ændre sit forslag i overensstemmelse hermed, jf. artikel 293, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde og artikel 106A i Euratomtraktaten; |
3. |
opfordrer Rådet til at underrette Parlamentet, hvis det ikke agter at følge den tekst, Parlamentet har godkendt; |
4. |
anmoder Rådet om fornyet høring, hvis det agter at ændre Kommissionens forslag i væsentlig grad; |
5. |
pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen. |
Ændring 1
Forslag til afgørelse
Betragtning - 1 (ny)
Kommissionens forslag |
Ændring |
||
|
|
Ændring 2
Forslag til afgørelse
Betragtning 1
Kommissionens forslag |
Ændring |
||||
|
|
Ændring 3
Forslag til afgørelse
Betragtning 3
Kommissionens forslag |
Ændring |
||||
|
|
Ændring 4
Forslag til afgørelse
Betragtning 5
Kommissionens forslag |
Ændring |
||||
|
|
Ændring 5
Forslag til afgørelse
Betragtning 6
Kommissionens forslag |
Ændring |
||||
|
|
Ændring 6
Forslag til afgørelse
Betragtning 7 a (ny)
Kommissionens forslag |
Ændring |
||
|
|
Ændring 7
Forslag til afgørelse
Betragtning 8 a (ny)
Kommissionens forslag |
Ændring |
||
|
|
Ændring 8
Forslag til afgørelse
Artikel 2 — stk. 1
Kommissionens forslag |
Ændring |
Programmet finansieres via et bidrag på maksimalt 2 573 mio. EUR (løbende priser) i henhold til artikel 3 . |
Programmet finansieres via et bidrag på maksimalt 2 573 mio. EUR (løbende priser) ud over lofterne i FFR, navnlig uden for udgiftsområde 1a, og som supplement til budgettet for Horisont 2020-rammeprogrammet, Euratomrammeprogrammet og andre EU-programmer, samtidig med at Europa-Parlamentet og Rådet bevarer deres fulde beføjelser . Derfor bor midlerne til programmet være tilstrækkelige til, at Unionen kan gennemføre programmet, og der bør samtidig i FFR fastsættes et øremærket maksimalt beløb for bidragene fra EU-budgettet for årene 2014-2018. Eventuelle omkostningsoverskridelser ud over dette maksimumbeløb får ikke nogen indvirkning på andre projekter og finansieres gennem supplerende midler ud over lofterne, hvis det er relevant . |
Ændring 9
Forslag til afgørelse
Artikel 3
Kommissionens forslag |
Ændring |
Programmet finansieres gennem bidrag fra medlemsstaterne, som baseres på den sats, der anvendes for de enkelte medlemsstaters bruttonationalindkomst (BNI) til beregning af deres andel af de egne indtægter hidrørende fra BNI, som indbetales til Den Europæiske Unions almindelige budget. Disse bidrag anses som eksterne formålsbestemte indtægter til programmet i overensstemmelse med artikel XX i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. XX/2012 [ny finansforordning] . |
Programmet finansieres gennem Unionens egne indtægter . |
Ændring 10
Forslag til afgørelse
Artikel 4 — stk. 1
Kommissionens forslag |
Ændring |
Tredjelande, der har indgået en samarbejdsaftale med Euratom på området kontrolleret termonuklear fusion, hvori deres respektive forskningsprogrammer associeres med Euratoms programmer (i det følgende benævnt »associerede lande«), kan også bidrage til programmet. |
Tredjelande, der har indgået en samarbejdsaftale med Euratom på området kontrolleret termonuklear fusion, hvori deres respektive forskningsprogrammer associeres med Euratoms programmer (i det følgende benævnt »associerede lande«), kan bidrage til programmet. |
Ændring 11
Forslag til afgørelse
Artikel 5 — stk. 2 a (nyt)
Kommissionens forslag |
Ændring |
|
Kommissionen forelægger inden den 30. juni 2016 Europa-Parlamentet og Rådet en midtvejsevaluering af gennemførelsen af programmet til udtalelse. |
Ændring 12
Forslag til afgørelse
Artikel 6 — stk. 1
Kommissionens forslag |
Ændring |
1. Kommissionen træffer egnede foranstaltninger til at sikre, at EU’s finansielle interesser bliver beskyttet, når der gennemføres aktioner, der finansieres i henhold til denne afgørelse; beskyttelsen skal sikres ved foranstaltninger til forebyggelse af svig, bestikkelse og andre ulovlige aktiviteter, ved effektiv kontrol og, hvis der konstateres uregelmæssigheder, ved inddrivelse af de uretmæssigt udbetalte beløb samt efter omstændighederne ved sanktioner, der skal være effektive, forholdsmæssige og have afskrækkende virkning. |
1. Kommissionen træffer egnede foranstaltninger til at sikre, at Unionens finansielle interesser bliver beskyttet, når der gennemføres aktioner, der finansieres i henhold til denne afgørelse; beskyttelsen skal sikres ved foranstaltninger til forebyggelse af svig, bestikkelse og andre ulovlige aktiviteter, ved effektiv kontrol og, hvis der konstateres uregelmæssigheder eller fejl , ved inddrivelse af de uretmæssigt udbetalte beløb samt efter omstændighederne ved sanktioner, der skal være effektive, forholdsmæssige og have afskrækkende virkning. Kommissionen træffer også passende foranstaltninger til at sikre tilstrækkelig risikostyring og undgå omkostningsoverskridelser. |
Ændring 13
Forslag til afgørelse
Artikel 6 — stk. 2
Kommissionens forslag |
Ændring |
2. Kommissionen eller dennes befuldmægtigede og Revisionsretten har beføjelse til gennem bilagskontrol og kontrol på stedet at kontrollere alle tilskudsmodtagere, kontrahenter og underkontrahenter samt andre tredjeparter, som har EU-midler i henhold til denne afgørelse. |
2. Europa-Parlamentet, Kommissionen eller dennes befuldmægtigede og Revisionsretten har beføjelse til gennem bilagskontrol og kontrol på stedet at kontrollere alle tilskudsmodtagere, kontrahenter og underkontrahenter samt andre tredjeparter, som har EU-midler i henhold til denne afgørelse. I betragtning af ITER-projektets store omfang og de tidligere betydelige mangler ved det vil det være påkrævet, at Europa-Parlamentet i sin egenskab af budgetmyndighed og dechargemyndighed fører nøje tilsyn med det, og Kommissionen underretter regelmæssigt Europa-Parlamentet om udviklingen af programmet, navnlig hvad angår omkostninger og tidsplan. |
Ændring 14
Forslag til afgørelse
Artikel 6 — stk. 2 — afsnit 3
Kommissionens forslag |
Ændring |
Samarbejdsaftaler med tredjelande og internationale organisationer, aftaler om tilskud, afgørelser om ydelse af tilskud og kontrakter som følge af gennemførelsen af denne afgørelse skal udtrykkeligt give Kommissionen, Revisionsretten og OLAF beføjelse til at foretage denne kontrol og inspektion på stedet; denne bestemmelse berører ikke første og andet afsnit. |
Samarbejdsaftaler med tredjelande og internationale organisationer, aftaler om tilskud, afgørelser om ydelse af tilskud og kontrakter som følge af gennemførelsen af denne afgørelse skal udtrykkeligt give Kommissionen, Revisionsretten og OLAF beføjelse til at foretage denne kontrol og inspektion på stedet; denne bestemmelse berører ikke første og andet afsnit. Resultaterne af en sådan kontrol og inspektion på stedet fremsendes til Europa-Parlamentet. |
Ændring 15
Forslag til afgørelse
Bilag — Videnskabeligt og teknologisk formål — afsnit 2
Kommissionens forslag |
Ændring |
Hovedprioriteten for strategien for at nå målet er opførelsen af ITER (et stort forsøgsanlæg, som skal demonstrere fusionskraftens videnskabelige og tekniske gennemførlighed), der skal efterfølges af opførelsen af en demonstrationsmodel af et fusionskraftværk. |
Hovedprioriteten for strategien for at nå målet er opførelsen af ITER (et stort forsøgsanlæg, som skal demonstrere fusionskraftens videnskabelige og tekniske gennemførlighed), der skal efterfølges af opførelsen af en demonstrationsmodel af et fusionskraftværk. Der bør tages hensyn til de foreslåede prioriteter i EFDA-fusionskøreplanen fra 2012 for at sikre, at ITER kommer til at spille en central rolle i energiomstillingen. |
Ændring 16
Forslag til afgørelse
Bilag — Videnskabeligt og teknologisk formål — afsnit 2 a (nyt)
Kommissionens forslag |
Ændring |
|
Demonstrationen af konkurrencedygtig elproduktion senest i 2050 skal sikres. Med henblik på at nå dette mål vurderer Kommissionen jævnligt programmet og udarbejder en årlig statusrapport om de fysiske, teknologiske, budgetmæssige og sikkerhedsmæssige udfordringer. I sin rapport skal Kommissionen præsentere en analyse af mulige indvirkninger på de tre hovedfaser samt en beredskabsplan med angivelse af prioriteterne ud fra fordelene, risiciene og omkostningerne ved at opnå de kommercielle fusionsmål. Kommissionen skal overveje at indføre et system for tidlig varsling, der kan identificere risici og fremskynde risikoreduktionsprocessen. |
Ændring 17
Forslag til afgørelse
Bilag — Baggrund — afsnit 1
Kommissionens forslag |
Ændring |
Fusionsenergi har potentialet til at levere et stort bidrag til virkeliggørelsen af målet om en bæredygtig og sikker energiforsyning til Unionen om få årtier. Hvis det lykkes, vil der kunne leveres energi, som er sikker, bæredygtig og miljøvenlig. |
Fusionsenergi har potentialet til at levere et stort bidrag til virkeliggørelsen af målet om en bæredygtig og sikker energiforsyning til Unionen om få årtier. Hvis det lykkes, vil der kunne leveres energi, som er sikker, bæredygtig og miljøvenlig. Udnyttelsen af fusionsenergi er et meget lovende mål, men også en stor udfordring, idet der stadig er fysiske og teknologiske problemer, der skal løses, før man kan nå frem til at demonstrere fusionsenergiens gennemførlighed. For at kunne imødegå nogle af disse udfordringer bedst muligt er det vigtigt, at Unionen yder den nødvendige indsats for at støtte og udnytte den indsats, der gøres med JET-anlægget for at afhjælpe utilstrækkelig viden eller erfaring på området. |
Ændring 18
Forslag til afgørelse
Bilag — Aktiviteter — afsnit 2 — litra a
Kommissionens forslag |
Ændring |
||||
|
|
Ændring 19
Forslag til afgørelse
Bilag — Aktiviteter — afsnit 2 — litra c
Kommissionens forslag |
Ændring |
||||
|
|
Ændring 20
Forslag til afgørelse
Bilag — Aktiviteter — afsnit 2 — litra c a (nyt)
Kommissionens forslag |
Ændring |
||
|
|
Ændring 21
Forslag til afgørelse
Bilag — Aktiviteter — afsnit 2 — litra c b (nyt)
Kommissionens forslag |
Ændring |
||
|
|
Ændring 22
Forslag til afgørelse
Bilag — Aktiviteter — afsnit 2 — litra c c (nyt)
Kommissionens forslag |
Ændring |
||
|
|
Ændring 23
Forslag til afgørelse
Bilag — Aktiviteter — afsnit 2 — litra c d (nyt)
Kommissionens forslag |
Ændring |
||
|
|
Ændring 24
Forslag til afgørelse
Bilag — Aktiviteter — afsnit 4
Kommissionens forslag |
Ændring |
Bestyrelsen for »Fusion for Energy« vedtager hvert år et detaljeret arbejdsprogram til gennemførelse af ovennævnte aktiviteter. |
Bestyrelsen for »Fusion for Energy« vedtager hvert år et detaljeret arbejdsprogram til gennemførelse af ovennævnte aktiviteter og meddeler det til Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen . |
(1) EUT L 358 af 16.12.2006, s. 62.