This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52015AP0001
European Parliament legislative resolution of 13 January 2015 on the draft Council decision on the conclusion, on behalf of the European Union, of the Protocol setting out the fishing opportunities and financial contribution provided for in the Fisheries Partnership Agreement between the European Union and the Democratic Republic of São Tomé and Príncipe (08585/2014 — C8-0018/2014 — 2014/0115(NLE))
Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 13. januar 2015 om udkast til Rådets afgørelse om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Den Demokratiske Republik São Tomé og Príncipe (08585/2014 — C8-0018/2014 — 2014/0115(NLE))
Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 13. januar 2015 om udkast til Rådets afgørelse om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Den Demokratiske Republik São Tomé og Príncipe (08585/2014 — C8-0018/2014 — 2014/0115(NLE))
EUT C 300 af 18.8.2016, p. 48–49
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.8.2016 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 300/48 |
P8_TA(2015)0001
Fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Den Demokratiske Republik São Tomé og Príncipe: fiskerimuligheder og finansiel modydelse ***
Europa-Parlamentets lovgivningsmæssige beslutning af 13. januar 2015 om udkast til Rådets afgørelse om indgåelse på Den Europæiske Unions vegne af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Den Demokratiske Republik São Tomé og Príncipe (08585/2014 — C8-0018/2014 — 2014/0115(NLE))
(Godkendelse)
(2016/C 300/10)
Europa-Parlamentet,
— |
der henviser til udkast til Rådets afgørelse (08585/2014), |
— |
der henviser til udkast til protokol om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og Den Demokratiske Republik São Tomé og Príncipe (08554/2014), |
— |
der henviser til den anmodning om godkendelse, som Rådet har forelagt, jf. artikel 43 og artikel 218, stk. 6, andet afsnit, litra a), og stk. 7, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (C8-0018/2014), |
— |
der henviser til sin beslutning af 25. oktober 2012 om EU-rapporten 2011 om sammenhæng i udviklingspolitikken (1), |
— |
der henviser til Rådets afgørelse 2014/334/EU af 19. maj 2014 om undertegnelse på Den Europæiske Unions vegne og om midlertidig anvendelse af protokollen om fastsættelse af de fiskerimuligheder og den finansielle modydelse, der er omhandlet i fiskeripartnerskabsaftalen mellem Den Europæiske Union og São Tomé og Príncipe (2), |
— |
der henviser til forretningsordenens artikel 99, stk. 1, første og tredje afsnit, og stk. 2, og artikel 108, stk. 7, |
— |
der henviser til henstilling fra Fiskeriudvalget og udtalelse fra Budgetudvalget (A8-0061/2014), |
1. |
godkender indgåelsen af protokollen; |
2. |
opfordrer Kommissionen til at sende Parlamentet referaterne og konklusionerne fra møderne i Den Blandede Komité som omhandlet i fiskeriaftalens artikel 9 og det flerårige sektorprogram som omhandlet i den nye protokols artikel 3 samt resultaterne af de respektive årlige evalueringer såvel som referaterne og konklusionerne fra de møder, der forudses i den nye protokols artikel 4; opfordrer Kommissionen til at befordre, at Parlamentets repræsentanter kan deltage som observatører i møderne i Den Blandede Komité, og til i løbet af protokollens sidste gyldighedsår, og før der indledes forhandlinger om fornyelse af protokollen, at forelægge Parlamentet og Rådet en fuldstændig rapport om dens anvendelse uden unødvendige begrænsninger i forbindelse med adgangen til dette dokument; |
3. |
anmoder Kommissionen og Rådet om inden for rammerne af deres respektive beføjelser straks at underrette Parlamentet fuldt ud i alle faser af procedurerne vedrørende den nye protokol og dens fornyelse, jf. artikel 13, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Union og artikel 218, stk. 10, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde; |
4. |
pålægger sin formand at sende Parlamentets holdning til Rådet og Kommissionen samt til medlemsstaternes regeringer og parlamenter og Den Demokratiske Republik São Tomé og Príncipes regering og parlament. |
(1) EUT C 72 E af 11.3.2014, s. 21.
(2) EUT L 168 af 7.6.2014, s. 1.