Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012XC1004(03)

    Ajourføring af listen over opholdstilladelser, jf. artikel 2, nr. 15, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks) ( EUT C 247 af 13.10.2006, s. 1 , EUT C 153 af 6.7.2007, s. 5 , EUT C 192 af 18.8.2007, s. 11 , EUT C 271 af 14.11.2007, s. 14 , EUT C 57 af 1.3.2008, s. 31 , EUT C 134 af 31.5.2008, s. 14 , EUT C 207 af 14.8.2008, s. 12 , EUT C 331 af 21.12.2008, s. 13 , EUT C 3 af 8.1.2009, s. 5 , EUT C 64 af 19.3.2009, s. 15 , EUT C 198 af 22.8.2009, s. 9 , EUT C 239 af 6.10.2009, s. 2 , EUT C 298 af 8.12.2009, s. 15 , EUT C 308 af 18.12.2009, s. 20 , EUT C 35 af 12.2.2010, s. 5 , EUT C 82 af 30.3.2010, s. 26 , EUT C 103 af 22.4.2010, s. 8 , EUT C 108 af 7.4.2011, s. 6 , EUT C 157 af 27.5.2011, s. 5 , EUT C 201 af 8.7.2011, s. 1 , EUT C 216 af 22.7.2011, s. 26 , EUT C 283 af 27.9.2011, s. 7 , EUT C 199 af 7.7.2012, s. 5 , EUT C 214 af 20.7.2012, s. 7 )

    EUT C 298 af 4.10.2012, p. 4–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    4.10.2012   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    C 298/4


    Ajourføring af listen over opholdstilladelser, jf. artikel 2, nr. 15, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks) (EUT C 247 af 13.10.2006, s. 1, EUT C 153 af 6.7.2007, s. 5, EUT C 192 af 18.8.2007, s. 11, EUT C 271 af 14.11.2007, s. 14, EUT C 57 af 1.3.2008, s. 31, EUT C 134 af 31.5.2008, s. 14, EUT C 207 af 14.8.2008, s. 12, EUT C 331 af 21.12.2008, s. 13, EUT C 3 af 8.1.2009, s. 5, EUT C 64 af 19.3.2009, s. 15, EUT C 198 af 22.8.2009, s. 9, EUT C 239 af 6.10.2009, s. 2, EUT C 298 af 8.12.2009, s. 15, EUT C 308 af 18.12.2009, s. 20, EUT C 35 af 12.2.2010, s. 5, EUT C 82 af 30.3.2010, s. 26, EUT C 103 af 22.4.2010, s. 8, EUT C 108 af 7.4.2011, s. 6, EUT C 157 af 27.5.2011, s. 5, EUT C 201 af 8.7.2011, s. 1, EUT C 216 af 22.7.2011, s. 26, EUT C 283 af 27.9.2011, s. 7, EUT C 199 af 7.7.2012, s. 5, EUT C 214 af 20.7.2012, s. 7)

    2012/C 298/04

    Offentliggørelsen af listen over opholdstilladelser som omhandlet i artikel 2, nr. 15, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 af 15. marts 2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengengrænsekodeks) (1) er baseret på de oplysninger, medlemsstaterne meddeler Kommissionen i overensstemmelse med artikel 34 i Schengengrænsekodeksen.

    Ud over de oplysninger, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende, findes der på webstedet for Generaldirektoratet for Indre Anliggender oplysninger, der ajourføres hver måned.

    BELGIEN

    Erstatter den liste, der er offentliggjort i EUT C 201 af 8.7.2011

    1.   Opholdstilladelser, der udstedes i henhold til den ensartede udformning

    Carte A: Certificat d’inscription au registre des étrangers — séjour temporaire

    A kaart: Bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister — tijdelijk verblijf

    A Karte: Bescheinigung der Eintragung im Ausländerregister — Vorübergehender Aufenthalt

    (A-kort: bevis for indskrivning i udlændingeregistret — midlertidigt ophold: det er et elektronisk kort, der er blevet udstedt siden 2007, og som erstatter det hvide bevis for indskrivning i udlændingeregistret. Opholdstype: midlertidigt. Kortet har samme gyldighed som det tilladte ophold)

    Carte B: Certificat d’inscription au registre des étrangers

    B kaart: Bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister

    B Karte: Bescheinigung der Eintragung im Ausländerregister

    (B-kort: bevis for indskrivning i udlændingeregistret — permanent ophold: det er et elektronisk kort, der er blevet udstedt siden 2007, og som erstatter det hvide bevis for indskrivning i udlændingeregistret. Opholdstype: permanent. Kortet har en gyldighed på fem år)

    Carte C: Carte d’identité d’étranger

    C kaart: Identiteitskaart voor vreemdelingen

    C Karte: Personalausweis für Ausländer

    (C-kort: identitetskort for udlændinge: det er et elektronisk kort, der er blevet udstedt siden 2007, og som erstatter det gule identitetskort for udlændinge. Opholdstype: permanent. Kortet har en gyldighed på fem år)

    Carte D: Permis de séjour de résident longue durée — CE

    D kaart: EG-verblijfsvergunning voor langdurig ingezetenen

    D Karte: Langfristige Aufenthaltsberechtigung — EG

    (D-kort: EF-opholdstilladelse for fastboende udlændinge udstedt i overensstemmelse med direktiv 2003/109/EF om tredjelandsstatsborgeres status som fastboende udlænding. Det er et elektronisk kort. Opholdstype: permanent. Kortet har en gyldighed på fem år)

    Carte H: Carte bleue européenne

    H kaart: Europese blauwe kaart

    H Karte: Blaue Karte EU

    (Kort H, blåt EU-kort, udstedt i henhold til artikel 7 i direktiv 2009/50/EF om indrejse- og opholdsbetingelser for tredjelandsstatsborgere med henblik på højt kvalificeret beskæftigelse. Der er tale om et elektronisk kort. Opholdstype: tidsbegrænset. Kortet er gyldigt i 13 måneder i de første to år og derefter i tre år.)

    2.   Alle andre dokumenter, der udstedes til tredjelandsstatsborgere, og som har samme værdi som en opholdstilladelse

    Carte F: Carte de séjour de membre de la famille d’un citoyen de l’Union

    F kaart: Verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie

    F Karte: Aufenthaltskarte für Familieangehörige eines Unionsbürgers

    (F-kort: opholdskort for familiemedlem til en unionsborger, der udstedes i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29. april 2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område — artikel 10. Det er et elektronisk kort. Opholdstype: permanent. Kortet har en gyldighed på fem år)

    Carte F+: Carte de séjour permanent de membre de la famille d’un citoyen de l’Union

    F+ kaart: Duurzame verblijfskaart van een familielid van een burger van de Unie

    F+ Karte: Daueraufenthaltskarte für Familieangehörige eines Unionsbürgers

    (F+-kort: permanent opholdskort for familiemedlem til en unionsborger, der udstedes i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/38/EF af 29. april 2004 om unionsborgeres og deres familiemedlemmers ret til at færdes og opholde sig frit på medlemsstaternes område — artikel 10. Opholdstype: permanent. Kortet har en gyldighed på fem år)

    Certificat d'inscription au registre des étrangers

    Bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister

    Bescheinigung der Eintragung im Ausländer-register

    (Bevis for indskrivning i udlændingeregistret (papirudgave): hvidt kort, der ikke udstedes længere, men er gyldigt indtil 2013. Det erstattes af det elektroniske A- eller B-kort afhængig af, om der er tale om midlertidigt eller permanent ophold)

    Carte d'identité d'étranger

    Identiteitskaart voor vreemdelingen

    Personalausweis für Ausländer

    (Identitetskort for udlændinge (papirudgave): gult kort, der ikke udstedes længere, men er gyldigt indtil 2013. Det erstattes af det elektroniske C-kort. Opholdstype: permanent)

    Særlige opholdstilladelser udstedt af det belgiske udenrigsministerium:

    Carte d'identité diplomatique

    Diplomatieke identiteitskaart

    Diplomatischer Personalausweis

    (Identitetskort for diplomater)

    Carte d'identité consulaire

    Consulaat identiteitskaart

    Konsularer Personalausweis

    (Konsulært identitetskort)

    Carte d'identité spéciale — couleur bleue

    Bijzondere identiteitskaart — blauw

    Besonderer Personalausweis — blau

    (Særligt identitetskort — blåt)

    Carte d'identité spéciale — couleur rouge

    Bijzondere identiteitskaart — rood

    Besonderer Personalausweis — rot

    (Særligt identitetskort — rødt)

    Certificat d'identité pour les enfants âgés de moins de cinq ans des étrangers privilégiés titulaires d'une carte d'identité diplomatique, d'une carte d'identité consulaire, d'une carte d'identité spéciale — couleur bleue ou d'une carte d'identité — couleur rouge

    Identiteitsbewijs voor kinderen, die de leeftijd van vijf jaar nog niet hebben bereikt, van een bevoorrecht vreemdeling welke houder is van een diplomatieke identiteitskaart, consulaire identiteitskaart, bijzondere identiteitskaart — blauw of bijzondere identiteitskaart — rood

    Identitätsnachweis für Kinder unter fünf Jahren, für privilegierte Ausländer, die Inhaber eines diplomatischen Personalausweises sind, konsularer Personalausweis, besonderer Personalausweis — rot oder besonderer Personalausweis — blau

    (Identitetskort for børn under fem år af udlændinge, som er indehavere af et identitetskort for diplomater, et konsulært identitetskort, et særligt identitetskort — blåt — eller et særligt identitetskort — rødt)

    Certificat d'identité avec photographie délivré par une administration communale belge à un enfant de moins de douze ans

    Door een Belgisch gemeentebestuur aan een kind beneden de 12 jaar afgegeven identiteitsbewijs met foto

    Von einer belgischen Gemeindeverwaltung einem Kind unter dem 12. Lebensjahr ausgestellter Personalausweis mit Lichtbild

    (Identitetskort med foto udstedt af en belgisk kommune til børn under 12 år)

    Liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union.

    LETLAND

    Erstatter den liste, der er offentliggjort i EUT C 201 af 8.7.2011

    1.   Opholdstilladelser, der udstedes i henhold til den ensartede udformning

    Uzturēšanās atļauja

    (opholdstilladelse i mærkatform, udstedt til og med den 30. marts 2012)

    Uzturēšanās atļauja

    (opholdstilladelse i form af elektronisk identitetskort, udstedt fra og med den 2. april 2012).

    2.   Alle andre dokumenter, der udstedes til tredjelandsstatsborgere, og som har samme værdi som en opholdstilladelse

    Savienības pilsoņa ģimenes locekļa uzturēšanās atļauja

    (Midlertidig opholdstilladelse til en tredjelandsstatsborger, som er medlem af en EU-/EØS-/CH-statsborgers familie; A5-format med inkorpererede sikkerhedsfeatures)

    Savienības pilsoņa ģimenes locekļa pastāvīgās uzturēšanās atļauja

    (Permanent opholdstilladelse til en tredjelandsstatsborger, som er medlem af en EU-/EØS-/CH-statsborgers familie; A5-format med inkorporerede sikkerhedsfeatures)

    Nepilsoņa pase

    (Fremmedpas, violet. Fremmedpas udstedes til ikke-statsborgere i Letland og giver i henhold til den nationale lovgivning ret til ophold og fornyet indrejse i Letland. Ikke-statsborgere har samme status som indehavere af permanente opholdstilladelser i Letland. En indehaver af et fremmedpas behøver ikke nogen opholdstilladelse til ophold eller fornyet indrejse i Letland)

    Identitetskort udstedt af det lettiske udenrigsministerium:

    Identitetskort i kategori A — diplomater (rødt)

    Identitetskort i kategori A udstedes til diplomatiske missioners diplomatpersonale (f.eks. ambassadør, førstesekretær, attaché) og deres familiemedlemmer. På bagsiden er der en tekst, hvoraf det fremgår, at kortets indehaver er omfattet af samtlige privilegier og immuniteter i henhold til Wienkonventionen om diplomatiske forbindelser: »Šīs apliecības uzrādītājs bauda visas privilēģijas un imunitātes, kas paredzētas 1961. gada 18. aprīļa Vīnes konvencijā “Par diplomātiskajām attiecībām”«

    Identitetskort i kategori B — administrativt og teknisk personale (gult)

    Identitetskort i kategori B udstedes til administrativt og teknisk personale på diplomatiske missioner. På bagsiden er der en tekst, hvoraf det fremgår, at kortets indehaver delvis er omfattet af de privilegier og immuniteter, som i henhold til Wienkonventionens artikel 37, stk. 2, om diplomatiske forbindelser gælder for administrativt og teknisk personale: »Šīs apliecības uzrādītājs bauda daļējas privilēģijas un imunitātes, kas paredzētas administratīvajiem un tehniskajiem darbiniekiem saskaņā ar 1961. gada 18. aprīļa Vīnes konvencijas “Par diplomātiskajām attiecībām” 37. panta 2. punktu«.

    Identitetskort i kategori C — personale i internationale organisationer (hvidt)

    Identitetskort i kategori C udstedes til personale i internationale organisationer og deres familiemedlemmer. På bagsiden er der en tekst, hvoraf det fremgår, at kortets indehaver er omfattet af de privilegier og immuniteter, som er aftalt mellem Republikken Letland og den pågældende internationale organisation: »Šīs apliecības uzrādītājs bauda privilēģijas un imunitātes, kas paredzētas līgumā starp Latvijas Republiku un attiecīgo starptautisko organizāciju«.

    Identitetskort i kategori D — konsulatsembedsmænd (blåt)

    Identitetskort i kategori D udstedes til konsulatsembedsmænd på konsulater. På bagsiden er der en tekst, hvoraf det fremgår, at kortets indehaver er omfattet af samtlige privilegier og immuniteter i henhold til Wienkonventionen om konsulære forbindelser: »Šīs apliecības uzrādītājs bauda visas privilēģijas un imunitātes, kas paredzētas 1963. gada 24. aprīļa Vīnes konvencijā “Par konsulārajām attiecībām”«

    Identitetskort i kategori F (grønt) — der er to typer kort:

    Identitetskort i kategori F udstedes til tjenestepersonale på diplomatiske missioner. På bagsiden er der en tekst, hvoraf det fremgår, at kortets indehaver delvis er omfattet af de privilegier og immuniteter, som i henhold til Wienkonventionens artikel 37, stk. 3, om diplomatiske forbindelser gælder for tjenestepersonale:: »Šīs apliecības uzrādītājs bauda daļējas privilēģijas un imunitātes, kas paredzētas vēstniecību apkalpojošam personālam saskaņā ar 1961. gada 18. aprīļa Vīnes konvencijas “Par diplomātiskajām attiecībām” 37. panta 3. punktu«.

    Identitetskort i kategori F udstedes til tjenestefolk hos personalet på de diplomatiske missioner. På bagsiden er der en tekst, hvoraf det fremgår, at kortets indehaver delvis er omfattet af de privilegier og immuniteter, som i henhold til Wienkonventionens artikel 37, stk. 4, om diplomatiske forbindelser gælder for tjenestepersonale: »Šīs apliecības uzrādītājs bauda daļējas privilēģijas un imunitātes, kas paredzētas vēstniecību apkalpojošam personālam saskaņā ar 1961. gada 18. aprīļa Vīnes konvencijas “Par diplomātiskajām attiecībām” 37. panta 4. punktu«.

    Latvijas Republikas Ārlietu ministrijas akreditācijas karte

    (Akkrediteringskort udstedt af det lettiske udenrigsministerium):

    Akkrediteringskort — for journalister (grønt)

    (Akkrediteringskort udstedt af Republikken Letlands udenrigsministerium. Udstedes til journalister. »Žurnālists/Journalist« er angivet på kortet. Kortets gyldighed er højst et år og udløber senest den 31. december i det indeværende år).

    Ceļotāju saraksts izglītības iestādes ekskursijām Eiropas Savienībā

    (Liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union)


    (1)  EUT L 105 af 13.4.2006, s. 1.


    Top