EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/096/34

Sag C-395/05: Domstolens kendelse (Sjette Afdeling) af 6. marts 2007 — straffesag mod Antonello D'Antonio, Alessandro D'Antoni og Rodolfo Ramieri (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunale di Viterbo — Italien) (Artikel 104, stk. 3, første afsnit, i procesreglementet — etableringsfrihed — fri udveksling af tjenesteydelser — konkurrenceregler for virksomheder — fortolkning af artikel 31 EF, 43 EF, 49 EF og 86 EF — hasardspil — væddemål om resultatet af sportsbegivenheder — krav om bevilling — udelukkelse af erhvervsdrivende, der er stiftet som visse former for kapitalselskaber — krav om polititilladelse — strafferetlige sanktioner)

EUT C 96 af 28.4.2007, p. 20–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

28.4.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 96/20


Domstolens kendelse (Sjette Afdeling) af 6. marts 2007 — straffesag mod Antonello D'Antonio, Alessandro D'Antoni og Rodolfo Ramieri (anmodning om præjudiciel afgørelse fra Tribunale di Viterbo — Italien)

(Sag C-395/05) (1)

(Artikel 104, stk. 3, første afsnit, i procesreglementet - etableringsfrihed - fri udveksling af tjenesteydelser - konkurrenceregler for virksomheder - fortolkning af artikel 31 EF, 43 EF, 49 EF og 86 EF - hasardspil - væddemål om resultatet af sportsbegivenheder - krav om bevilling - udelukkelse af erhvervsdrivende, der er stiftet som visse former for kapitalselskaber - krav om polititilladelse - strafferetlige sanktioner)

(2007/C 96/34)

Processprog: italiensk

Den forelæggende ret

Tribunale di Viterbo

Parter i straffesagen i hovedsagen

Antonello D'Antonio, Alessandro D'Antoni, Rodolfo Ramieri.

Sagens genstand

Anmodning om præjudiciel afgørelse — Tribunale di Viterbo — fortolkning af artikel 31 EF, 43 EF, 49 EF og 81-89 EF — national lov, der gør aktiviteter i tilknytning til væddemål betinget af en bevilling

Konklusion

1)

En national lovgivning, som forbyder virksomhed forbundet med indsamling, modtagelse, registrering og videresendelse af tilbud om væddemål, navnlig vedrørende sportsbegivenheder, uden at der foreligger en bevilling eller en tilladelse fra politiet udstedt i den pågældende medlemsstat, udgør en hindring for etableringsretten samt for den frie udveksling af tjenesteydelser, som er bestemt i henholdsvis artikel 43 EF og 49 EF.

2)

Det påhviler den forelæggende ret at fortolke, om den nationale lovgivning, såfremt den begrænser antallet af erhvervsdrivende inden for hasardspilsektoren, rent faktisk forfølger formålet om at forhindre kriminel eller svigagtig udnyttelse af aktiviteterne i denne sektor.

3)

Artikel 43 og 49 EF skal fortolkes således, at de er til hinder for en national lovgivning som den i hovedsagen omhandlede, hvorefter erhvervsdrivende, der er stiftet i form af kapitalselskaber, hvis akter er noteret på de officielle børser, udelukkes fra hasardspilsektoren og ydermere fortsat er udelukket fra denne sektor.

4)

Artikel 43 EF og 49 EF skal fortolkes således, at de er til hinder for en national lovgivning som den i hovedsagen omhandlede, hvorved personer som de i hovedsagen tiltalte pålægges en strafferetlig sanktion for at have udøvet organiseret væddemålsvirksomhed uden den koncession eller polititilladelse, der kræves i henhold til den nationale lovgivning, når disse personer ikke har kunnet opnå de nævnte koncessioner eller tilladelser som følge af, at denne medlemsstat i strid med fællesskabsretten har afvist at give dem disse.


(1)  EUT C 10 af 14.1.2006.


Top