This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2010:119A:FULL
Official Journal of the European Union, CA 119, 07 May 2010
Den Europæiske Unions Tidende, CA 119, 07. maj 2010
Den Europæiske Unions Tidende, CA 119, 07. maj 2010
ISSN 1725-2393 doi:10.3000/17252393.CA2010.119.dan |
||
Den Europæiske Unions Tidende |
C 119A |
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
53. årgang |
Informationsnummer |
Indhold |
Side |
|
V Øvrige meddelelser |
|
|
ADMINISTRATIVE PROCEDURER |
|
|
Europa-Parlamentet |
|
2010/C 119A/01 |
||
OVERSIGT OVER UDVÆLGELSESPRØVER I EU-TIDENDE, C … A-UDGAVEN
Nedenstående liste viser, hvilke udvælgelsesprøver der er offentliggjort i indeværende år.
Medmindre andet er angivet, er de pågældende EU-Tidender udkommet på alle sprog.
5 |
(FR) |
9 |
|
19 |
(FR) |
23 |
(DE/ES/PT) |
28 |
|
48 |
|
53 |
|
56 |
|
57 |
|
60 |
|
61 |
(DE/EN/FR) |
62 |
|
64 |
|
66 |
(BG/RO) |
67 |
(ES) |
70 |
(PT) |
73 |
(FI) |
74 |
(SV) |
91 |
|
95 |
|
104 |
|
110 |
|
116 |
(ET) |
119 |
|
DA |
|
V Øvrige meddelelser
ADMINISTRATIVE PROCEDURER
Europa-Parlamentet
7.5.2010 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
CA 119/1 |
BEKENDTGØRELSE OM LEDIG STILLING PE/123/S
DIREKTØR
(Ansættelsesgruppe AD, lønklasse 14)
JURIDISK TJENESTE — DIREKTORATET FOR INSTITUTIONELLE OG PARLAMENTARISKE ANLIGGENDER
(2010/C 119 A/01)
1. LEDIG STILLING
I henhold til afgørelse fra Europa-Parlamentets formand indkaldes ansøgninger til en stilling som direktør (AD, lønklasse 14) i Juridisk Tjeneste — Direktoratet for Institutionelle og Parlamentariske Anliggender, på grundlag af artikel 29, stk. 2, i vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber (1) (herefter benævnt »vedtægten«).
Denne udvælgelsesprocedure, som har til formål at udvide ansættelsesmyndighedens valgmuligheder, gennemføres sideløbende med den interne og interinstitutionelle procedure for besættelse af ledige stillinger.
Ansættelse sker i lønklasse AD 14 (2). Den månedlige grundløn er på 12 967,74 EUR. Grundlønnen, som beskattes med en EU-skat, men ikke er underkastet national beskatning, vil i henhold til vedtægten i visse tilfælde endvidere blive forhøjet med tillæg.
Enheden er repræsenteret på flere af Europa-Parlamentets arbejdssteder, hvorfor arbejdet kræver disponibilitet og indebærer tjenesterejser til de forskellige arbejdssteder og talrige kontakter både internt og interinstitutionelt samt med Europa-Parlamentets medlemmer.
2. TJENESTESTED
Luxembourg. Stillingen kan blive overført til et af Europa-Parlamentets andre arbejdssteder.
3. LIGE MULIGHEDER
Europa-Parlamentet går i sin personalepolitik ind for lige muligheder og opfordrer kvalificerede kvinder og mænd til at indsende ansøgninger. I den forbindelse er enhver forskelsbehandling udelukket.
4. STILLINGSBESKRIVELSE
Højt kvalificeret tjenestemand, der inden for rammerne af retningslinjer og afgørelser fra Europa-Parlamentets formand og generalsekretæren skal varetage følgende arbejdsopgaver (3):
— |
ansvar for, at en specialiseret enhed i Generalsekretariatet omfattende et antal mindre enheder, der dækker direktoratets arbejdsområder, fungerer korrekt |
— |
ledelse, igangsætning, motivering og koordinering af et eller flere hold af ansatte — optimeret anvendelse af enhedens ressourcer med fokus på kvaliteten af den ydede service (organisation, forvaltning af menneskelige og budgetmæssige ressourcer, innovation osv.) inden for de relevante aktivitetsområder |
— |
juridisk rådgivning af institutionen og dens organer |
— |
repræsentation af Europa-Parlamentet i forbindelse med vigtige retssager |
— |
ledelse af den juridiske bistand i forbindelse med institutionelle spørgsmål og sager vedrørende Parlamentets retsforhold eller andre spørgsmål, der sorterer under den juridiske konsulent |
— |
bistand til den juridiske konsulent efter anmodning og afløsning af denne ved fravær i forbindelse med møder i Parlamentets organer |
— |
repræsentation af Europa-Parlamentet i kontakterne med de øvrige institutioner. |
5. ADGANGSBETINGELSER (ønsket profil)
Adgang til denne udvælgelsesprocedure har ansøgere, som ved ansøgningsfristens udløb opfylder følgende betingelser:
a) Almindelige betingelser
Ansøgeren skal opfylde de betingelser, der er fastsat i artikel 28 i vedtægten for tjenestemænd i De Europæiske Fællesskaber, dvs.:
— |
være statsborger i en af EU's medlemsstater (4) |
— |
være i besiddelse af sine borgerlige rettigheder |
— |
have opfyldt sine forpligtelser efter de gældende love om værnepligt |
— |
opfylde de vandelskrav, der stilles for at bestride det pågældende hverv. |
b) Særlige betingelser
i) Nødvendige eksamens- eller kvalifikationsbeviser og faglig erfaring
— |
Afsluttet juridisk uddannelse på universitetsniveau med en normeret studietid på mindst fire år, eller afsluttet juridisk uddannelse på universitetsniveau med en normeret studietid på mindst tre år, efterfulgt af mindst et års relevant erhvervserfaring (5) eller afsluttet uddannelse på universitetsniveau med en normeret studietid på mindst tre år samt bevis på, at den pågældende har ret til at udøve advokatvirksomhed, efterfulgt af mindst et års relevant erhvervserfaring (5). |
— |
Mindst 15 års erhvervserfaring, der er erhvervet efter den i første led nævnte uddannelse, heraf mindst otte år i en ledende stilling. |
ii) Kvalifikationskrav
— |
Godt kendskab til Europa-Parlamentet, EU og dets institutioner samt traktaterne og EU-lovgivningen |
— |
udprægede evner til at udarbejde tekster, rapporter og responsa om den europæiske integration og Unionens udvikling |
— |
godt kendskab til EU's institutionelle og budgetmæssige bestemmelser, EU's eksterne beføjelser, Europa-Parlamentets retsforhold (Europa-Parlamentets forretningsorden, statutten for Europa-Parlamentets medlemmer, aktindsigt i Parlamentets dokumenter, beskyttelse af personoplysninger osv.) |
— |
faglig erfaring fra en af EU's institutioner |
— |
godt kendskab til administration inden for de relevante aktivitetsområder (HR-området, forvaltning, budget, finanser, it, jura osv.) |
— |
indgående kendskab til teamledelse |
— |
udprægede redaktionelle færdigheder |
— |
udpræget evne til at tale offentligt. |
iii) Sprogkundskaber
Der kræves indgående kendskab til et af EU's officielle sprog (6) samt særdeles godt kendskab til mindst et andet af disse sprog.
Det rådgivende udvalg vil tage kendskab til andre af EU's officielle sprog i betragtning.
iv) Nødvendige evner
— |
Strategiske evner |
— |
ledelsesevner |
— |
fremsynethed |
— |
reaktionsevne |
— |
stringens |
— |
kommunikationsevne. |
6. UDVÆLGELSESPROCEDURE
For at lette ansættelsesmyndighedens valg vil Det Rådgivende Udvalg for Udnævnelse af Højtstående Tjenestemænd opstille en liste over ansøgere og forelægge Præsidiet en række navne på personer, som bør indkaldes til samtale. Præsidiet træffer afgørelse om denne liste, og udvalget forestår samtalerne og forelægger sin endelige rapport for Præsidiet til afgørelse. Præsidiet kan i denne forbindelse høre ansøgerne.
7. INDGIVELSE AF ANSØGNINGER
Ansøgningen mærkes »avis de recrutement numéro PE/123/S« og sendes sammen med et motivationsbrev og et Europass-CV (7) til:
Monsieur le Secrétaire Général |
Parlement européen |
Bâtiment Konrad Adenauer |
2929 Luxembourg |
LUXEMBOURG |
Ansøgningen skal sendes som anbefalet brev og være poststemplet senest den 21. maj 2010.
Opmærksomheden henledes på, at ansøgere, der indkaldes til samtale (8), på datoen for samtalen skal fremlægge dokumentation for deres uddannelse, erhvervserfaring og nuværende hverv, dog kun i form af kopier eller fotokopier. Bilagene vil ikke blive returneret til ansøgerne.
(1) EUT L 124 af 27.4.2004, s. 1.
(2) Tjenestemanden indplaceres ved ansættelsen i henhold til bestemmelserne i vedtægtens artikel 32.
(3) De primære arbejdsopgaver fremgår af bilaget.
(4) EU's medlemsstater er: Belgien, Bulgarien, Den Tjekkiske Republik, Danmark, Tyskland, Estland, Irland, Grækenland, Spanien, Frankrig, Italien, Cypern, Letland, Litauen, Luxembourg, Ungarn, Malta, Nederlandene, Østrig, Polen, Portugal, Rumænien, Slovenien, Slovakiet, Finland, Sverige og Det Forenede Kongerige.
(5) Der tages ikke hensyn til dette års erhvervserfaring i forbindelse med vurderingen af den i andet led krævede erhvervserfaring.
(6) EU's officielle sprog er: bulgarsk, spansk, tjekkisk, dansk, tysk, estisk, græsk, engelsk, fransk, irsk, italiensk, lettisk, litauisk, ungarsk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk, slovakisk, slovensk, finsk og svensk.
(7) http://europass.cedefop.europa.eu/.
(8) Gælder ikke ansøgere, som ved ansøgningsfristens udløb er ansat i Europa-Parlamentet.
BILAG
DIREKTORAT SJ A — INSTITUTIONELLE OG PARLAMENTARISKE ANLIGGENDER
1. DIREKTØRENS VIGTIGSTE OPGAVER
— |
Ledelse, koordinering og overvågning af den juridiske bistand i forbindelse med institutionelle og parlamentariske anliggender |
— |
rådgivning af institutionen og dens organer |
— |
om nødvendigt afløsning af den juridiske konsulent inden for alle dennes arbejdsområder |
— |
repræsentation af Europa-Parlamentet i retssager. |
2. STILLINGSFORTEGNELSE (2)
— |
1 direktør |
— |
1 assistent. |
ENHEDEN FOR INSTITUTIONELLE OG BUDGETMÆSSIGE BESTEMMELSER, EKSTERNE FORBINDELSER (SJA 10)
ENHEDEN FOR MEDLEMMERNES OG DERES ASSISTENTERS RETTIGHEDER (SJA 20)
ENHEDEN FOR PARLAMENTETS FORRETNINGSORDEN OG INTERNE BESTEMMELSER (SJA 30)
1. VIGTIGSTE OPGAVER FOR DE RELEVANTE JURIDISKE SEKTORER
— |
Bistand til Europa-Parlamentet i forbindelse med juridiske spørgsmål inden for dets aktivitetsområder i form af uafhængige skriftlige eller mundtlige responsa |
— |
bistand i forbindelse med retstvister: beskyttelse af Parlamentets interesser, navnlig i retssager, herunder ved Parlamentets deltagelse i sager ved Domstolen og Retten. |
2. STILLINGSFORTEGNELSE (26)
|
|||
— |
1 kontorchef |
1 kontorchef |
1 kontorchef |
— |
5 administratorer |
3 administratorer |
4 administratorer |
— |
4 assistenter |
3 assistenter |
4 assistenter |