Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/129/08

    Sag C-157/07: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Bundesfinanzhof (Tyskland) den 21. marts 2007 — Finanzamt für Körperschaften III in Berlin mod Krankenheim Ruhesitz am Wannsee-Seniorenheimstatt GmbH

    EUT C 129 af 9.6.2007, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    9.6.2007   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    C 129/5


    Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Bundesfinanzhof (Tyskland) den 21. marts 2007 — Finanzamt für Körperschaften III in Berlin mod Krankenheim Ruhesitz am Wannsee-Seniorenheimstatt GmbH

    (Sag C-157/07)

    (2007/C 129/08)

    Processprog: tysk

    Den forelæggende ret

    Bundesfinanzhof

    Parter i hovedsagen

    Sagsøger: Finanzamt für Körperschaften III in Berlin

    Sagsøgt: Krankenheim Ruhesitz am Wannsee-Seniorenheimstatt GmbH

    Præjudicielle spørgsmål

    1)

    Er artikel 31 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (1) til hinder for en medlemsstats retsforskrifter, i henhold til hvilke en person, der er hjemmehørende og ubegrænset skattepligtig i denne medlemsstat, under visse forudsætninger kan fradrage underskud i et fast driftssted, der er beliggende i en anden medlemsstat, der ganske vist i henhold til en dobbeltbeskatningsoverenskomst er fritaget for indkomstskat, ved beregningen af den samlede indkomst

    hvorefter det fradragne beløb imidlertid i et af de efterfølgende skatteår på ny skal medregnes ved beregningen den samlede indkomst, såfremt den fortjeneste fra erhvervsmæssig virksomhed fra faste driftssteder, som er beliggende i den anden medlemsstat, der i henhold til dobbeltbeskatningsoverenskomsten er skattefritaget i det pågældende skatteår, sammenlagt er positiv

    og dette imidlertid ikke gælder, hvis den skattepligtige godtgør, at der ifølge de bestemmelser i den anden medlemsstater, der gælder for den skattepligtige person, »generelt «ikke kan opnås fradrag for underskud i andre år end det år, hvor underskuddet er opstået, hvilket ikke er tilfældet, når underskudsfradrag i den anden stat ifølge denne stats lovgivning ganske vist generelt indrømmes, men imidlertid ikke kan indrømmes i den konkrete situation, som den skattepligtige befinder sig i?

    2)

    I bekræftende fald: har det virkning for hjemstaten, når underskudsfradragsbegrænsningen i den anden medlemsstat (som kildestat) er i strid med artikel 31 i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, da den forskelsbehandler skattepligtige med fortjeneste fra disse faste driftssteder, der er begrænset skattepligtige, sammenlignet med hjemmehørende ubegrænset skattepligtige?

    3)

    I bekræftende fald: Skal hjemstaten give afkald på efterbeskatningen af de udenlandske underskud fra faste driftssteder, for så vidt som disse ellers ikke i nogen medlemsstat vil kunne fradrages, fordi de faste driftssteder i den anden medlemsstat er opgivet?


    (1)  EFT 1994 L 1, s. 1.


    Top