This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/297/06
Amendment to the calls for proposals for indirect RTD actions under the specific programme (Euratom) for research and training on nuclear energy (2002-2006) (OJ C 315, 17.12.2002)
Ændringer til indkaldelse af forslag til indirekte FTU-aktioner vedrørende særprogrammet (Euratom) for forskning og uddannelse på området nuklear energi (2002-2006) (EFT C 315 af 17.12.2002)
Ændringer til indkaldelse af forslag til indirekte FTU-aktioner vedrørende særprogrammet (Euratom) for forskning og uddannelse på området nuklear energi (2002-2006) (EFT C 315 af 17.12.2002)
EUT C 297 af 2.12.2004, p. 11–11
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
2.12.2004 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 297/11 |
Ændringer til indkaldelse af forslag til indirekte FTU-aktioner vedrørende særprogrammet (Euratom) for forskning og uddannelse på området nuklear energi (2002-2006)
( De Europæiske Fællesskabers Tidende C 315 af 17. december 2002 )
(2004/C 297/06)
Den 1. december 2004 traf Kommissionen afgørelse om følgende ændringer (1):
Side 82, punkt 6 i bilag 2 »Euratom åben indkaldelse«:
i stedet for:
læses:
Side 82, punkt 7 i bilag 2 »Euratom åben indkaldelse«:
i stedet for:
læses:
3 mio. EUR for hver indsendelsesfrist i 2005, heraf op til 1,5 mio. EUR til forskning i fusionsenergi og 1,5 mio. EUR til håndtering af radioaktivt affald, strålingsbeskyttelse og andre aktiviteter inden for nuklear teknologi og sikkerhed.
Det samlede vejledende budget for 2006 vil blive meddelt i den næste ajourføring af arbejdsprogrammet.«
Side 82, punkt 8 »Områder omfattet af indkaldelsen samt instrumenter«, under område 3.5.3, kolonne »Instrument«, i bilag 2 »Euratom åben indkaldelse«:
i stedet for:
»Uddannelsesstipendier (aktioner til fremme og udvikling af menneskelig mobilitet)«
»Specialkurser (aktioner til fremme og udvikling af menneskelig mobilitet)«
»Stipendier til samarbejde med tredjelande (aktioner til fremme og udvikling af menneskelig mobilitet)«
læses:
»Uddannelsesstipendier og europæiske reintegrationslegater«
»Specialkurser«
»Stipendier til samarbejde med tredjelande.«
Side 82, punkt 9 »Mindste antal deltagere«, kolonne »Instrument«, i bilag 2 »Euratom åben indkaldelse«:
i stedet for:
»Uddannelsesstipendier (aktioner til fremme og udvikling af menneskelig mobilitet)«
læses:
»Uddannelsesstipendier og europæiske reintegrationslegater (aktioner til fremme og udvikling af menneskelig mobilitet).«
Side 83, punkt 10 »Begrænsninger for deltagelse« i bilag 2 »Euratom åben indkaldelse«:
i stedet for:
»Tilskud til samarbejde med tredjelande er begrænset til lande i Central- og Østeuropa og de Nye Uafhængige Stater i det tidligere Sovjetunionen.«
»Uddannelsesstipendier er begrænset til ansøgere fra medlemsstaterne og lande, der er associeret med Euratomprogrammet.«
læses:
»Tilskud til samarbejde med tredjelande er begrænset til forskningsmedarbejdere fra de Nye Uafhængige Stater i det tidligere Sovjetunionen og forskerorganisationer fra medlemsstaterne.«
»Uddannelsesstipendier og europæiske reintegrationslegater er begrænset til ansøgere fra medlemsstaterne og lande, der er associeret med Euratomprogrammet.«
Side 83, punkt 14 »Vejledende tidsplan for evaluering og kontraktindgåelse« i bilag 2 »Euratom åben indkaldelse«:
i stedet for:
»Indgåelse af kontrakter: De første kontrakter i relation til denne indkaldelse forventes at træde i kraft inden udgangen af 2003.«
læses:
»Indgåelse af kontrakter: De første kontrakter i relation til denne indkaldelse forventes at træde i kraft seks-syv måneder efter udløbet af de relevante skæringsdatoer.«.
(1) Kommissionens afgørelse K(2004) 4423. Endnu ikke offentliggjort i EUT.