Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 92002E002072

    SKRIFTLIG FORESPØRGSEL E-2072/02 af Doris Pack (PPE-DE) til Kommissionen. Støtte til tyske luftfartsselskaber.

    EUT C 52E af 6.3.2003, p. 127–128 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    European Parliament's website

    92002E2072

    SKRIFTLIG FORESPØRGSEL E-2072/02 af Doris Pack (PPE-DE) til Kommissionen. Støtte til tyske luftfartsselskaber.

    EU-Tidende nr. 052 E af 06/03/2003 s. 0127 - 0128


    SKRIFTLIG FORESPØRGSEL E-2072/02

    af Doris Pack (PPE-DE) til Kommissionen

    (12. juli 2002)

    Om: Støtte til tyske luftfartsselskaber

    Har Kommissionen til hensigt at godkende, at der udbetales henholdsvis kompensation og skadeserstatning i en størrelsesorden på 71 mio. EUR til tyske luftfartsselskaber (70 mio. EUR til Lufthansa og 1 mio. EUR til Deutsche BA) til trods for, at begge disse selskaber får præferencebehandling i forhold til små og mellemstore virksomheder?

    Svar afgivet på Kommissionens vegne af Loyola de Palacio

    (3. september 2002)

    Kommissionen har allerede den 2. juli 2002 godkendt, hvorledes de tyske flyselskaber kompenseres for de tab, som lukningen af visse dele af luftrummet mellem den 11. og den 14. september 2001 forårsagede. Kommissionen bekræfter, at der i henhold til ordningen højst kan ydes 71 mio. EUR i kompensation.

    Denne kommissionsbeslutning indgår i Kommissionens meddelelse af 10. oktober 2001 Følgerne for luftfarten af attentaterne i USA(1). I denne meddelelse acccepterede Kommissionen, at der undtagelsesvis kan ydes visse former for støtte til luftfartssektoren, bl.a. vedrørende omkostninger som følge af lukning af et luftrum, hvis formål er at råde bod på skader, der er forårsaget af naturkatastrofer eller af andre usædvanlige begivenheder (citat af EF-traktatens artikel 87, stk. 2, litra b).

    Dog havde Kommissionen den opfattelse, at sådanne støtteordninger skulle opfylde en række objektive betingelser.

    Den tyske ordning opfylder samtlige disse kriterier:

    - den sigter mod kun at kompensere for de omkostninger, der er konstateret i løbet af disse fire dage som følge af de nationale myndigheders beslutning om at suspendere flytrafikken,

    - den er beregnet objektivt ud fra indtægtstabet, korrigeret for sparede omkostninger og ekstra udgifter i perioden

    - den vedrører uden forskelsbehandling alle de tyske luftfartsselskaber.

    (1) KOM(2001) 574 endelig udg.

    Top