This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0607
Case C-607/13: Request for a preliminary ruling from the Corte Suprema di Cassazione (Italy) lodged on 25 November 2013 — Ministero dell’Economia e delle Finanze and Others v Francesco Cimmino and Others
Sag C-607/13: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Corte Suprema di Cassazione (Italien) den 25. november 2013 — Ministero dell’Economia e delle Finanze m.fl. mod Francesco Cimmino m.fl.
Sag C-607/13: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Corte Suprema di Cassazione (Italien) den 25. november 2013 — Ministero dell’Economia e delle Finanze m.fl. mod Francesco Cimmino m.fl.
EUT C 61 af 1.3.2014, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
1.3.2014 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 61/3 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Corte Suprema di Cassazione (Italien) den 25. november 2013 — Ministero dell’Economia e delle Finanze m.fl. mod Francesco Cimmino m.fl.
(Sag C-607/13)
2014/C 61/04
Processprog: italiensk
Den forelæggende ret
Corte Suprema di Cassazione
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Ministero dell’Economia e delle Finanze m.fl.
Sagsøgt: Francesco Cimmino m.fl.
Præjudicielle spørgsmål
1) |
Skal artikel 11 i forordning (EF) nr. 2362/98 (1), hvorefter medlemsstaterne skal kontrollere, at de erhvervsdrivende udøver importvirksomhed for deres egen regning som en selvstændig økonomisk enhed med hensyn til ledelse, personale og drift, fortolkes således, at al importvirksomhed, som udøves for en traditionel erhvervsdrivendes regning, er udelukket fra de toldfordele, der normalt indrømmes, når denne virksomhed udøves af personer, der kun formelt opfylder de krav, der er fastsat for »nye erhvervsdrivende« i den pågældende forordning? |
2) |
Giver forordning (EF) nr. 2362/98 en traditionel erhvervsdrivende mulighed for at sælge bananer, hidrørende fra området uden for Den Europæiske Union, til en nytilkommen erhvervsdrivende med hvem det aftales, at bananerne skal indføres til Unionens område til en lavere toldsats og videresælges til den nævnte traditionelle erhvervsdrivende til en pris, som aftales inden transaktionen i sin helhed, uden at den nytilkomne erhvervsdrivende bærer nogen reel forretningsrisiko eller iværksætter nogen organisatoriske foranstaltninger med henblik på gennemførelsen af en sådan transaktion? |
3) |
Udgør aftalen i ovenstående punkt 2 en tilsidesættelse af forbuddet mod overdragelse af nye erhvervsdrivendes rettigheder til traditionelle erhvervsdrivende i artikel 21, stk. 2, i forordning (EF) nr. 2362/98, således at den foretagne overdragelse er uden virkning, og der skal betales den fulde toldsats og ikke den lavere sats som omhandlet i artikel 4, stk. 3, i forordning nr. 2988/95 (2)? |
(1) Kommissionens forordning (EF) nr. 2362/98 af 28.10.1998 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 404/93 for så vidt angår ordningen for indførsel af bananer til Fællesskabet (EFT L 293, s. 32).
(2) Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 af 18.12.1995 om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (EFT L 312, s. 1).