EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006CO0040

Kendelse afsagt af Domstolens Femte Afdeling den 9. januar 2007.
Juers Pharma Import-Export GmbH mod Oberfinanzdirektion Nürnberg.
Anmodning om præjudiciel afgørelse: Finanzgericht München - Tyskland.
Procesreglementets artikel 104, stk. 3, første afsnit - fælles toldtarif - kombineret nomenklatur - toldtarifering - kapsler, som hovedsageligt indeholder melatonin - lægemidler.
Sag C-40/06.

Samling af Afgørelser 2007 I-00055

ECLI identifier: ECLI:EU:C:2007:2

Sag C-40/06

Juers Pharma Import-Export GmbH

mod

Oberfinanzdirektion Nürnberg

(anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Finanzgericht München)

»Procesreglementets artikel 104, stk. 3, første afsnit – fælles toldtarif – kombineret nomenklatur – toldtarifering – kapsler, som hovedsageligt indeholder melatonin – lægemidler«

Domstolens kendelse (Femte Afdeling) af 9. januar 2007 

Sammendrag af kendelse

Den fælles toldtarif – toldpositioner – kapsler, som hovedsageligt indeholder melatonin


Den kombinerede nomenklatur i bilag I til forordning nr. 2658/87 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif skal fortolkes således, at kapsler med et hovedindhold af melatonin og solgt i pakninger, hvori hver enkelt kapsel svarer til en daglig dosis, og som hovedsageligt anvendes til behandling af søvnforstyrrelser og jetlag i kraft af deres stabiliserende virkning på det menneskelige nervesystem og således har en præcis terapeutisk og profylaktisk virkning, henhører under pos. 3004.

(jf. præmis 25, 26 og 30 samt domskonkl.)




KENDELSE AFSAGT AF DOMSTOLENS (Femte Afdeling)

9. januar 2007 (*)

»Procesreglementets artikel 104, stk. 3, første afsnit – fælles toldtarif – kombineret nomenklatur – toldtarifering – kapsler, som hovedsageligt indeholder melatonin – lægemidler«

I sag C-40/06,

angående en anmodning om præjudiciel afgørelse i henhold til artikel 234 EF, indgivet af Finanzgericht München (Tyskland) ved afgørelse af 8. december 2005, indgået til Domstolen den 25. januar 2006, i sagen

Juers Pharma Import-Export GmbH

mod

Oberfinanzdirektion Nürnberg,

har

DOMSTOLEN (Femte Afdeling)

sammensat af afdelingsformanden, R. Schintgen, og dommerne A. Tizzano (refererende dommer) og E. Levits,

generaladvokat: M. Poiares Maduro

justitssekretær: R. Grass,

idet Domstolen træffer afgørelse ved begrundet kendelse i henhold til procesreglementets artikel 104, stk. 3, første afsnit,

og efter at have hørt generaladvokaten,

afsagt følgende

Kendelse

1       Anmodningen om præjudiciel afgørelse vedrører fortolkningen af pos. 3004 i den kombinerede nomenklatur i bilag I i Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told‑ og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (EFT L 256, s. 1), som ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1789/2003 af 11. september 2003 (EFT L 281, s. 1, herefter »KN«).

2       Anmodningen er forelagt under en sag mellem Juers Pharma Import-Export GmbH (herefter »Juers Pharma«) og Oberfinanzdirektion Nürnberg (finansforvaltningen i Nürnberg, herefter »OFD«), der drejer sig om, hvorvidt kapsler, som hovedsageligt indeholder melatonin (herefter »melatoninkapsler«), skal tariferes som lægemidler eller som tilberedte næringsmidler.

Retsforskrifter

3       KN, som er indført ved forordning nr. 2658/87, er baseret på det internationale, harmoniserede system for varebeskrivelse og varenomenklatur, hvis opbygning med positioner og underpositioner angivet med seks cifre er overtaget i KN, idet der er tilføjet et 7. og 8. ciffer som betegnelse for underafsnit, der er særegne for KN. Bilag I til nævnte forordning indeholder ud over KN angivelsen af den gældende autonome og bundne toldsats og supplerende angivelser til statistisk brug.

4       KN’s pos. 3004, som er indeholdt i kapitel 30, vedrører »[l]ægemidler (undtagen produkter henhørende under pos. 3002, 3005 og 3006), bestående af blandede eller ublandede produkter, til terapeutisk eller profylaktisk brug, i doseret stand (herunder sådanne produkter i form af transdermiske administrationssystemer) eller i former eller pakninger til detailsalg«. Varer henhørende under denne position er toldfritaget.

5       KN’s pos. 2106 vedrører »[t]ilberedte næringsmidler, ikke andetsteds tariferet«. Varer henhørende under denne position er derimod toldpligtige.

 Tvisten i hovedsagen og det præjudicielle spørgsmål

6       Juers Pharma importerer melatoninkapsler fra De Forenede Stater til Den Europæiske Union. Produktet, der betegnes som »Twinlab Melatonine Caps«, beskrives som et kosttilskud (»Dietary Supplement«) på etiketten. Kapslerne, hvoraf hver enkelt svarer til en daglig dosis, sælges i den form, hvori de er importeret.

7       Den 26. januar 2004 ansøgte Juers Pharma Zolltechnische Prüfungs‑ und Lehranstalt (Institut for Teknisk Kontrol og Uddannelse på Toldområdet, herefter »ZPLA«) i Köln om en bindende tariferingsoplysning, hvorved de i hovedsagen omtvistede melatoninkapsler blev tariferet under KN’s underposition 3004 5010, som vedrører »[a]ndre lægemidler med indhold af vitaminer eller andre varer henhørende under pos. 2936 i former eller pakninger af den art, der anvendes til detailsalg«.

8       Den 22. april 2004 afgav ZPLA i München, til hvem ZPLA i Köln havde videresendt ansøgningen fra sagsøgeren i hovedsagen, en bindende tariferingsoplysning, hvorved kapslerne blev tariferet som tilberedte næringsmidler henhørende under pos. 2106, nærmere betegnet underposition 2106 9098.

9       Da Juers Pharma fandt tariferingen urigtig, indgav selskabet en klage til OFD, som blev afvist ved afgørelse af 22. maj 2005.

10     Juers Pharma anlagde herefter sag til prøvelse af denne afgørelse ved Finanzgericht München, hvorunder selskabet gjorde gældende, at det i hovedsagen omtvistede produkt er et lægemiddel og derfor bør tariferes under pos. 3004. Til støtte herfor anførte selskabet, at produktet havde særlige terapeutiske egenskaber, da det kan helbrede eller lindre søvnforstyrrelser.

11     Heroverfor gjorde OFD gældende, at produktet ikke kan tariferes som lægemiddel i pos. 3004, da det sælges som kosttilskud og ikke angives at være til terapeutisk eller profylaktisk brug.

12     I forelæggelseskendelsen har den nationale ret anført, at det i hovedsagen omtvistede produkt i lighed med, hvad der gælder for samtlige produkter indeholdende melatonin, i almindelighed klassificeres som lægemiddel efter den gældende lægemiddellovgivning i Det Europæiske Fællesskab på grund af produktets effekt på det menneskelige legeme.

13     Ifølge den nationale rets konstateringer er hovedformålet med melatoninkapslerne at lindre eller afhjælpe søvnforstyrrelser og jetlag i kraft af produktets stabiliserende indvirkning på det menneskelige nervesystem.

14     I øvrigt er det ifølge den forelæggende rets oplysninger kun lovligt at sælge melatoninkapsler i Tyskland på apoteker og efter recept.

15     Den forelæggende ret betvivler imidlertid, om det er berettiget at tarifere kapslerne som »lægemidler« i den forstand, hvori dette udtryk anvendes i KN’s pos. 3004, da det i en lang årrække har været praksis i de bindende tariferingsoplysninger, som meddeles i medlemsstaterne, at tarifere kapslerne som tilberedte næringsmidler.

16     Finanzgericht München har derfor besluttet at udsætte sagen og at forelægge Domstolen følgende præjudicielle spørgsmål:

»Skal [KN] fortolkes således, at melatoninkapsler, der i handelen betegnes som kosttilskud, fordi de ikke er godkendt som lægemidler ifølge lægemiddellovgivningen, skal tariferes i pos. 3004?«

 Det præjudicielle spørgsmål

17     Ifølge procesreglementets artikel 104, stk. 3, første afsnit, kan Domstolen træffe afgørelse ved begrundet kendelse, såfremt besvarelsen af et præjudicielt spørgsmål klart kan udledes af retspraksis.

18     Med spørgsmålet ønsker Finanzgericht München oplyst, om produkter som de i hovedsagen omtvistede melatoninkapsler henhører under KN’s pos. 3004.

19     Den forelæggende ret hælder nærmest til den opfattelse, at spørgsmålet bør besvares bekræftende, men er i tvivl herom i betragtning af, at det er praksis i medlemsstaternes bindende tariferingsoplysninger at tarifere kapslerne som tilberedte næringsmidler i KN’s pos. 2106’s forstand.

20     I den forbindelse skal det indledningsvis påpeges, at den omstændighed, at der er indbyrdes afvigelser i visse medlemsstater i den måde, hvorpå bestemmelserne anvendes, ikke bør påvirke fortolkningen af den fælles toldtarif, som skal baseres på positionernes ordlyd (jf. dom af 7.5.1991, sag C-120/90, Post, Sml. I, s. 2391, præmis 24, og af 15.9.2005, sag C-495/03, Intermodal Transports, Sml. I, s. 8151, præmis 36).

21     Efter denne præcisering henvises til fast retspraksis, hvorefter det afgørende kriterium for tariferingen af varer såvel af hensyn til retssikkerheden som hensynet til at lette kontrollen normalt må søges i varernes objektive kendetegn og egenskaber, som disse er beskrevet i den enkelte position i KN og bestemmelserne vedrørende de heri indeholdte afsnit og kapitler (jf. dom af 16.9.2004, sag C-396/02, DFDS, Sml. I, s. 8439, præmis 27, af 8.12.2005, sag C-445/05, Possehl Erzkontor, Sml. I, s. 10721, præmis 19, og af 8.6.2006, sag C-196/05, Sachsenmilch, endnu ikke trykt i Samling af Afgørelser, præmis 22).

22     Hvad angår KN’s pos. 3004 har Domstolen for det første fastslået, at produkter, der har en præcis terapeutisk eller profylaktisk virkning, navnlig på bestemte funktioner i den menneskelige organisme, er »lægemidler« som angivet i denne position (jf. i denne retning dom af 14.1.1993, sag C-177/91, Bioforce, Sml. I, s. 45, præmis 12, af 15.5.1997, sag C-405/95, Bioforce, Sml. I, s. 2581, præmis 18, af 12.3.1998, sag C-270/96, Laboratoires Sarget, Sml. I, s. 1121, præmis 28, og af 10.12.1998, sag C-328/97, Glob-Sped, Sml. I, s. 8357, præmis 29 og 30).

23     For det andet har Domstolen fastslået, at det er en betingelse for at anvende denne position, at de pågældende produkter præsenteres i doseret stand eller i pakninger til detailsalg, således som det angives i selve ordlyden af pos. 3004 (jf. kendelse af 19.1.2005, sag C-206/03, SmithKline Beecham, Sml. I, s. 415, præmis 34).

24     Det fremgår af forelæggelseskendelsen, at melatoninkapslerne opfylder disse to betingelser.

25     Dels anvendes kapslerne ifølge den forelæggende ret hovedsageligt til behandling af søvnforstyrrelser og jetlag i kraft af deres stabiliserende virkning på det menneskelige nervesystem. De har således en præcis terapeutisk og profylaktisk virkning.

26     Dels sælges de i hovedsagen omtvistede kapsler, som det fremgår af denne kendelses præmis 6, i pakninger, hvori hver enkelt kapsel svarer til en daglig dosis.

27     Hvad angår tariferingen efter KN må et produkt som de i hovedsagen omhandlede melatoninkapsler derfor ifølge de oplysninger, som Domstolen råder over, anses for »lægemidler« i pos. 3004’s forstand.

28     OFD’s argument om, at kapslerne ikke kan tariferes i denne position, fordi de frembydes i handelen som kosttilskud, kan ikke ændre ved denne konklusion.

29     Det er herom tilstrækkeligt at anføre, som Domstolen tidligere har fastslået, at hverken ordlyden af pos. 3004 eller de indledende bestemmelser til KN’s kapitel 30 vedrørende tariferingen af produkter i dette kapitel omhandler produktets præsentationsmåde, hvorfor denne omstændighed ikke er afgørende for produktets tarifering i KN (jf. i denne retning dom af 6.11.1997, sag C-201/96, LTM, Sml. I, s. 6147, præmis 28, Laboratoires Sarget-dommen, præmis 27, og SmithKline Beecham-kendelsen, præmis 33). Den omstændighed, at det i hovedsagen omhandlede produkt af producenten betegnes som »kosttilskud«, udelukker derfor ikke, at det tariferes som lægemiddel.

30     På grundlag af det anførte må det præjudicielle spørgsmål besvares med, at KN skal fortolkes således, at melatoninkapsler som de i hovedsagen omhandlede henhører under pos. 3004.

 Sagens omkostninger

31     Da sagens behandling i forhold til hovedsagens parter udgør et led i den sag, der verserer for den nationale ret, tilkommer det denne at træffe afgørelse om sagens omkostninger.

På grundlag af disse præmisser bestemmer Domstolen (Femte Afdeling):

Den kombinerede nomenklatur i bilag I til Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told‑ og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif, som ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1789/2003 af 11. september 2003, skal fortolkes således, at kapsler, der hovedsageligt indeholder melatonin, såsom de i hovedsagen omhandlede, henhører under pos. 3004.

Underskrifter


* Processprog: tysk.

Top