EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 61988CJ0108

Domstolens dom (Tredje Afdeling) af 13. juli 1989.
Juan Jaenicke Cendoya mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber.
Annullationssøgsmål - afslag på deltagelse i udvælgelsesprøve.
Sag 108/88.

Samling af Afgørelser 1989 -02711

ECLI identifier: ECLI:EU:C:1989:325

61988J0108

DOMSTOLENS DOM (TREDJE AFDELING) AF 13. JULI 1989. - JUAN JAENICKE CENDOYA MOD KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER. - TJENESTEMAEND - ANNULLATIONSSOEGSMAAL - AFSLAG PAA DELTAGELSE I EN UDVAELGELSESPROEVE. - SAG 108/88.

Samling af Afgørelser 1989 side 02711


Sammendrag
Dommens præmisser
Afgørelse om sagsomkostninger
Afgørelse

Nøgleord


++++

1 . Tjenestemaend - afgoerelse der indeholder et klagepunkt - begrundelsespligt - formaal

( Tjenestemandsvedtaegten, art . 25, stk . 2 )

2 . Tjenestemaend - ansaettelse - udvaelgelsesproeve - udvaelgelsesproeve paa grundlag af kvalifikationsbeviser - krav om uddannelse paa universitetsniveau - begrebet eksamensbevis paa universitetsniveau - bedoemmelse paa grundlag af lovgivningen i den stat hvor studierne er gennemfoert

3 . Tjenestemaend - ansaettelse - udvaelgelsesproeve - udvaelgelsesproeve paa grundlag af kvalifikationsbeviser - krav om uddannelse paa universitetsniveau - betingelsen ikke opfyldt - kontraktansat med arbejdsopgaver svarende til en tilsvarende uddannelse - uden betydning

4 . Tjenestemaend - ansaettelse - udvaelgelsesproeve - adgangsbetingelser - strengere betingelser end med hensyn til vedtaegtens klassificering af stillinger - lovligt

( Tjenestemandsvedtaegten, art . 5 og 29; bilag III )

Sammendrag


1 . Pligten til at begrunde en afgoerelse, der indeholder et klagepunkt, har til formaal at goere det muligt for Domstolen at udoeve sin kontrol med hensyn til afgoerelsens lovlighed og give afgoerelsens adressat oplysninger, der er tilstraekkelige til at fastslaa, hvorvidt afgoerelsen er rigtig .

2 . Saafremt der hverken i forordninger eller direktiver om udvaelgelsesproever, som afholdes af EF-institutioner, eller i meddelelsen om udvaelgelsesproeven findes bestemmelser om det modsatte, maa kravet om, at ansoegerne skal vaere i besiddelse af et eksamensbevis paa universitetsniveau for at kunne deltage i en proeve, noedvendigvis forstaas i den betydning, udtrykket har i henhold til lovgivningen i den medlemsstat, hvor ansoegeren har fulgt de studier, han paaberaaber sig .

3 . Bedoemmelsen af, om naermere angivne studier eller eksamensbeviser har universitetsniveau, foretages konkret af den enkelte udvaelgelseskomité eller af ansaettelsesmyndigheden, under hensyn til de saerlige omstaendigheder og betingelser i forbindelse med hver enkelt udvaelgelsesproeve eller stilling som kontraktansat . Til stoette for, at et afslag paa deltagelse i en udvaelgelsesproeve, der er begrundet med, at ansoegeren ikke har et bevis for, at hans studier har det i meddelelsen om udvaelgelsesproeven angivne niveau, boer annulleres, kan en ansoeger til en udvaelgelsesproeve foelgelig ikke paaberaabe sig, at han som kontraktansat ved en EF-institution har udfoert arbejdsopgaver, som maa antages at svare til en uddannelse paa tilsvarende niveau .

4 . Bestemmelserne i vedtaegtens artikel 5 har til formaal generelt at definere, hvilke mindstekrav der efter den paagaeldende stillings art skal gaelde for en tjenestemand i den paagaeldende loenklasse, men vedroerer ikke ansaettelsesbetingelserne, som er reguleret i vedtaegtens artikel 29 og bilag III . Intet er til hinder for, at der for visse stillinger eller bestemte kategorier af stillinger i meddelelsen om udvaelgelsesproeven fastsaettes betingelser, der er strengere end dem, som svarer til mindstebetingelserne for indplacering i stillinger, uanset om der skal besaettes en ledig stilling eller oprettes en ansaettelsesreserve med henblik paa at besaette stillingerne i en bestemt kategori .

Dommens præmisser


1 Ved staevning, indgivet til Domstolens Justitskontor den 1 . april 1988, har Juan Jaenicke Cendoya anlagt sag med foelgende paastande :

- De eksamensbeviser, der var vedlagt hans ansoegning, samt hans dokumenterede faglige erfaring, kendes forenelige med kravene i meddelelsen om udvaelgelsesproeve KOM/A/584;

- annullation af den afgoerelse, som chefen for Kommissionens Afdeling for Ansaettelser gav ham meddelelse om den 25 . januar 1988, og hvorved udvaelgelseskomitéen for ovennaevnte proeve meddelte, at en af hans eksamener ikke kunne betragtes som en eksamen paa universitetsniveau, og at der foelgelig ikke kunne gives ham adgang til at deltage i proeven;

- enhver efterfoelgende foranstaltning, der er truffet i forbindelse med gennemfoerelsen af den omtvistede proeve, kendes uden retsvirkning, og at Kommissionen tilpligtes at afholde en ny proeve .

2 Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber gav ved meddelelse offentliggjort i De Europaeiske Faellesskabers Tidende af 1.7.1987 ( EFT C 173, s . 14 ) oplysning om afholdelse af en almindelig udvaelgelsesproeve paa grundlag af kvalifikationsbeviser med henblik paa oprettelse af en ansaettelsesreserve af spanske ekspeditionssekretaerer i den stillingsgruppe, der omfatter loenklasse 5 og 4 i kategori A . I punkt III, B ), 2 ) i meddelelsen hed det :

"Ved ansoegningsfristens udloeb skal ansoegerne :

a ) dokumentere at have gennemfoert studier paa universitetsniveau, afsluttet med et eksamensbevis ( título ). Udvaelgelseskomitéen tager hensyn til den saerlige struktur, de af ansoegerne fulgte studier maatte have;

b ) have en faglig erfaring efter bestaaet universitetseksamen paa mindst 12 aar, heraf 6 i relation til den stilling, der oenskes besat, og hvis arbejdsopgaver fremgaar af bilaget ."

3 Sagsoegeren indgav ansoegning inden for den i meddelelsen om udvaelgelsesproeven fastsatte frist . Ved skrivelse af 28 . oktober 1987 meddelte Kommissionen sagsoegeren, at han ville faa adgang til at deltage i proeven, saafremt han inden den 20 . november fremsendte en attestation vedroerende statsanerkendelse af hans eksamen som "licenciado" i erhvervsoekonomi og virksomhedsledelse fra Instituto católico de administración y dirección de empresas ( herefter benaevnt "ICADE ").

4 Ved telegram af 19 . december 1987 meddelte Kommissionen sagsoegeren, at udvaelgelseskomitéen paa sagsoegerens anmodning paa ny havde gennemgaaet hans ansoegning og havde besluttet at give ham adgang til proeven paa betingelse af, at han ved den mundtlige del fremlagde den anerkendelsesattest vedroerende hans eksamen, som Kommissionen havde anmodet om ved foernaevnte skrivelse af 28 . oktober .

5 Den 12 . januar 1988, da den mundtlige proeve skulle finde sted, fremlagde sagsoegeren for udvaelgelseskomitéen blot en erklaering afgivet af "Letrado del Estado", dvs . chefen for Den Juridiske Tjeneste i Ministeriet for Undervisning og Videnskab ( Generaldirektoratet for De Videregaaende Uddannelser ), i henhold til hvilken naevnte tjeneste var ved at udarbejde et responsum vedroerende spoergsmaalet om aekvivalens mellem de eksamener, der var bestaaet ved Pontificia de Comillas-universitetet, som ICADE er en del af, og de officielle eksamener . Udvaelgelseskomitéen besluttede herefter, at den mundtlige proeve ikke skulle gennemfoeres .

6 Ved skrivelse af 25 . januar 1988 meddelte chefen for Kommissionens Afdeling for Ansaettelser sagsoegeren, at udvaelgelseskomitéen havde besluttet ikke at give ham adgang til proeven, idet han ved den mundtlige del ikke havde fremlagt den oenskede anerkendelsesattest .

7 Vedroerende sagens faktiske omstaendigheder, retsforhandlingernes forloeb samt parternes anbringender og argumenter henvises i oevrigt til retsmoederapporten . Disse omstaendigheder omtales derfor kun i det foelgende, saafremt det paa de enkelte punkter er noedvendigt for forstaaelsen af Domstolens argumentation .

Sagsoegerens paastande

8 Sagsoegeren har nedlagt en raekke paastande, som vedroerer spoergsmaalet om gyldigheden af hans eksamensbeviser og den dokumenterede erfaring, der fremgik af hans ansoegning, sammenholdt med kravene i henhold til meddelelsen om udvaelgelsesproeven . Sagsoegeren har reelt nedlagt paastand om, at Domstolen kender visse af de anbringender, han har fremfoert til stoette for annullationssoegsmaalet, begrundede .

9 Som det fremgaar af Domstolens faste praksis, navnlig dom af 10 . december 1969 ( Gustav Wonnerth mod Kommissionen, 12/69, Sml . s . 167, praemis 6 ), kan saadanne paastande ikke admitteres .

Paastanden om annullation af afvisningen af sagsoegerens ansoegning

Anbringendet om, at den omtvistede afgoerelse ikke indeholder en begrundelse

10 Det bemaerkes, at i henhold til Domstolens faste praksis har pligten til at begrunde en akt, der indeholder et klagepunkt, til formaal at goere det muligt for Domstolen at udoeve sin kontrol med hensyn til afgoerelsens lovlighed og give afgoerelsens adressat oplysninger, der er tilstraekkelige til at fastslaa, hvorvidt afgoerelsen er rigtig ( dom af 9 . juni 1983, Verzyck mod Kommissionen, 225/82, Sml . s . 1991 ).

11 Den i sagen omtvistede afgoerelse indeholder foelgende begrundelse :

"Udvaelgelseskomitéen for udvaelgelsesproeve KOM/A/584 indkaldte Juan Jaenicke Cendoya til mundtlig proeve den 12 . januar 1988 kl . 18 og forlangte, at han paa det tidspunkt og som anfoert i telegrammet om indkaldelse fremlagde en attest, hvorefter det anerkendtes, at hans eksamen fra ICADE svarede til officielle eksamener .

Paa indkaldelsesdagen kunne ansoegeren ikke fremlaegge den oenskede attest, og hans eksamen er saaledes fortsat ikke officielt anerkendt; dette er baggrunden for, at udvaelgelseskomitéen ikke kunne gennemfoere den mundtlige proeve med ansoegeren ."

12 Det fremgaar klart af afgoerelsen, at den omstaendighed, at eksamenen fra ICADE ikke er anerkendt, er begrundelsen for, at ansoegeren ikke fik adgang til udvaelgelsesproeven . Anbringendet vedroerende begrundelsen kan saaledes ikke laegges til grund .

Anbringendet om, at de bekraeftende dokumenter vedroerende sagsoegerens studier ved ICADE opfyldte kravene i henhold til meddelelsen om udvaelgelsesproeven

13 Jaenicke Cendoya har anfoert, at da adgangsbetingelserne, studiernes varighed ( 5 aar ) og indhold, der paa alle punkter svarer til et studium paa et statsligt universitet, maa den undervisning, der gives paa ICADE, betragtes som en videregaaende uddannelse, der afsluttes med et eksamensbevis paa universitetsniveau . I kongeligt dekret nr . 1610/79 af 4 . april 1979 ( BOE 157 af 2.7.1979 ) er det i oevrigt fastsat, at da der ikke findes undtagelsesbestemmelser vedroerende eksamener, som er bestaaet inden dekretet blev udstedt, har de eksamensbeviser, der er udstedt af Comillas-universitetet, samme retsvirkninger som eksamensbeviser udstedt af statslige universiteter . Dette er i oevrigt i overensstemmelse med den faellesskabsretlige definition af begrebet videregaaende uddannelse, jfr . herved Raadets afgoerelse 87/327 af 15 . juni 1987 om vedtagelse af Faellesskabets handlingsprogram til fremme af de studerendes mobilitet ( ERASMUS ) ( EFT L 166, s . 20 ) og Raadets direktiv 89/48 af 21 . december 1988 om indfoerelse af en generel ordning for gensidig anerkendelse af eksamensbeviser for erhvervskompetencegivende videregaaende uddannelser ( EFT L 19, s . 16 ). Naar udvaelgelseskomitéen har paalagt sagsoegeren at fremlaegge en attest om statsanerkendelse af eksamensbeviset fra ICADE, har den saaledes fastsat en yderligere betingelse i forhold til bestemmelserne i meddelelsen om udvaelgelsesproeven .

14 Det bemaerkes, at da der hverken i forordninger eller direktiver om udvaelgelsesproever, som afholdes af EF-institutioner, eller i meddelelsen om udvaelgelsesproeven findes bestemmelser om det modsatte, maa kravet om, at ansoegerne skal vaere i besiddelse af et eksamensbevis paa universitetsniveau, noedvendigvis forstaas i den betydning, udtrykket har i henhold til lovgivningen i den medlemsstat, hvor ansoegeren har fulgt de studier, han paaberaaber sig .

15 Paa det tidspunkt, hvor den anfaegtede afgoerelse blev truffet, var ovennaevnte raadsdirektiv 89/48 af 21 . december 1988 endnu ikke udstedt, og dets bestemmelser kunne saaledes under ingen omstaendigheder finde anvendelse . Endvidere er hovedformaalet med bestemmelserne i Raadets ovennaevnte afgoerelse 87/327 af 15 . juni 1987 om vedtagelse af ERASMUS-programmet at fremme de studerendes mobilitet inden for Faellesskabet og ikke at fastsaette adgangsbetingelserne for udvaelgelsesproever, der afholdes med henblik paa ansaettelse af tjenestmaend i De Europaeiske Faellesskaber .

16 Meddelelsen om udvaelgelsesproeven indeholdt ingen bestemmelser, som kunne fortolkes saaledes, at der var grundlag for at fravige definitionen af begrebet eksamensbevis paa universitetsniveau i henhold til lovgivningen i den medlemsstat, hvor studierne er gennemfoert, altsaa konkret spansk lovgivning . Den i meddelelsen indeholdte bemaerkning om, at udvaelgelseskomitéen tager hensyn til, om den af ansoegeren gennemfoerte uddannelse har en saeregen struktur, maatte tvaertimod betragtes som en stiltiende henvisning til den paagaeldende definition .

17 Det foelger af det anfoerte, at adgangen til at deltage i udvaelgelsesproeven var betinget af, at der blev fremlagt bevis for afsluttet, fuldstaendig universitetsuddannelse, som ikke blot var et almindeligt universitetseksamensbevis, men et bevis, der efter spansk lovgivning er tillagt fuld civilretlig virkning .

18 Som det fremgaar af de enslydende erklaeringer fra det spanske Ministerium for Uddannelse og Videnskab ( af 9 . februar 1988 ) og fra ICADE ( af 4 . april 1989 ), blev de ved den paagaeldende institution gennemfoerte studier foerst tillagt civilretlige virkninger ved udstedelsen af ovennaevnte kongelige dekret nr . 1610/79 af 4 . april 1979 . I henhold til dekretet tillagdes de naevnte studier "de samme retsvirkninger som studier ved offentlige institutioner, idet de naevnte studier er omfattet af den i artikel 6 i Konventionen mellem Den Hellige Stol og den spanske stat anfoerte ordning ". I henhold til bestemmelserne i artikel 6 i Konventionen af 5 . april 1962, som dekretet henviser til, anerkendes de fulde civilretlige virkninger ikke uden videre, men er betinget af, at den studerende bestaar en samlet teoretisk og praktisk proeve, der afholdes under tilsyn af det spanske Undervisningsministerium . Den naevnte betingelse er ikke siden ophaevet, hverken ved tillaeg til Konventionen mellem Den Hellige Stol og den spanske stat eller ved lov eller forvaltningsforskrift .

19 Hverken over for udvaelgelseskomitéen eller for Domstolen har sagsoegeren dokumenteret at have bestaaet en saadan proeve .

20 Selv om det antages, at de dokumenter, sagsoegeren har fremlagt for udvaelgelseskomitéen, har kunnet betragtes som dokumentation for, at sagsoegeren havde opnaaet eksamensbeviset fra ICADE, kunne komitéen ikke - da det efter spansk lovgivning ikke er tillagt civilretlige virkninger - betragte den paagaeldende attestation som et bevis for en fuldstaendig universitetsuddannelse i den i meddelelsen om udvaelgelsesproeven forudsatte betydning . Dette anbringende kan derfor ikke laegges til grund .

Anbringendet om, at Kommissionen allerede har anerkendt gyldigheden af eksamensbeviset fra ICADE

21 Bedoemmelsen af, om naermere angivne studier eller eksamensbeviser har universitetsniveau, foretages konkret af den enkelte udvaelgelseskomité eller af ansaettelsesmyndigheden, under hensyn til de saerlige omstaendigheder og forhold i forbindelse med hver enkelt udvaelgelsesproeve eller stilling som kontraktansat . Den omstaendighed, at sagsoegeren har arbejdet for Kommissionen, nemlig som kontraktansat projektmedarbejder paa Presse - og Informationskontoret i Madrid, kan han foelgelig ikke - selv om hans arbejdsopgaver kunne svare til en universitetsuddannelse - paaberaabe sig til stoette for, at afslaget paa at deltage i udvaelgelsesproeven annulleres .

Anbringendet om, at udvaelgelseskomitéen ligeledes burde have taget hensyn til sagsoegerens oevrige eksamensbeviser samt - i henhold til meddelelsen om udvaelgelsesproeven fortolket i lyset af bestemmelserne i tjenestemandsvedtaegtens artikel 5, som definerer kategori A - til hans efterfoelgende faglige erfaring

22 I henhold til meddelelsen om udvaelgelsesproeven skulle ansoegerne baade dokumentere at have en fuldstaendig uddannelse paa universitetsniveau, der er afsluttet med et eksamensbevis, og en efterfoelgende faglig erfaring .

23 For det foerste boer der laegges vaegt paa, at de beviser vedroerende studier, der er gennemfoert efter en kandidateksamen, som sagsoegeren havde vedlagt ansoegningen, ikke kan sidestilles med det bevis for en fuldstaendig universitetsuddannelse, der kraeves i henhold til meddelelsen .

24 Dernaest bemaerkes, at selv om kravene i meddelelsen ifoelge sagsoegeren var strengere end vedtaegtens artikel 5 - hvorefter der for ansaettelse i kategori A kraeves "universitetsuddannelse eller hermed ligestillede faglige kundskaber" - fremgaar det af Domstolens faste praksis, at dette klagepunkt ikke kan laegges til grund . Bestemmelserne i vedtaegtens artikel 5 har til formaal generelt at definere, hvilke mindstekrav der efter den paagaeldende stillings art skal gaelde for en tjenestemand i den paagaeldende loenklasse, og vedroerer ikke ansaettelsesbetingelserne . Disse er reguleret i vedtaegtens artikel 29 og bilag III, og intet er til hinder for, at der for visse stillinger eller bestemte kategorier af stillinger i meddelelsen om udvaelgelsesproeven fastsaettes betingelser, der er strengere end dem, som svarer til mindstebetingelserne for indplaceringen i stillinger, uanset om der skal besaettes en bestemt ledig stilling eller oprettes en ansaettelsesreserve med henblik paa at besaette stillingerne i en bestemt kategori ( dom af 5 . april 1979, Orlandi mod Kommissionen, 117/78, Sml . s . 1613, og dom af 2 . oktober 1979, John Szemerey mod Kommissionen, 178/78, Sml . s . 2855 ).

25 Jaenicke Cendoya opfyldte ikke den foerste betingelse om, at ansoegerne skulle have et bevis for en fuldstaendig, afsluttet universitetsuddannelse . Allerede af den grund kunne udvaelgelseskomitéen udelukke ham fra proeven uden at tage hensyn til hans oevrige kvalifikations - og eksamensbeviser og hans efterfoelgende faglige erfaring .

26 Da ingen af de anbringender, der er fremfoert til stoette for ovennaevnte paastande, vil sagsoegte vaere at frifinde for disse paastande .

Paastanden om, at enhver foranstaltning, der er truffet i forbindelse med den anfaegtede afgoerelse, annulleres helt eller delvis, og om, at Kommissionen tilpligtes at afholde en ny udvaelgelsesproeve

27 Da ingen af de anbringender, sagsoegeren har fremfoert til proevelse af afgoerelsen om at udelukke ham fra udvaelgelsesproeven, har kunnet laegges til grund, har sagsoegeren ingen retlig interesse i at kraeve de foranstaltninger, og navnlig de udnaevnelser, der er foretaget paa grundlag af den udvaelgelsesproeve, som naervaerende tvist udspringer af, annulleret . Ogsaa de paastande, som i realiteten er paabud til en EF-institution i den forstand, at den tilpligtes at afholde en ny udvaelgelsesproeve, maa afvises .

Afgørelse om sagsomkostninger


Sagens omkostninger

28 I henhold til procesreglementets artikel 69, stk . 2, doemmes den part, som taber sagen, til at afholde sagens omkostninger . Ifoelge procesreglementets artikel 70 baerer institutionerne dog selv de udgifter, de har afholdt i sager anlagt af de ansatte ved Faellesskaberne .

Afgørelse


Paa grundlag af disse praemisser

udtaler og bestemmer

DOMSTOLEN ( Tredje Afdeling )

1 ) Sagsoegte frifindes .

2 ) Hver part baerer sine omkostninger .

Top