Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013PC0428

    Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1198/2006 for så vidt angår visse bestemmelser om finansiel forvaltning for visse medlemsstater, der er i eller trues af alvorlige vanskeligheder med hensyn til deres finansielle stabilitet

    /* COM/2013/0428 final - 2013/0200 (COD) */

    52013PC0428

    Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1198/2006 for så vidt angår visse bestemmelser om finansiel forvaltning for visse medlemsstater, der er i eller trues af alvorlige vanskeligheder med hensyn til deres finansielle stabilitet /* COM/2013/0428 final - 2013/0200 (COD) */


    BEGRUNDELSE

    1.           Baggrunden for forslaget

    · Begrundelse og formål

    Udvidelse af forhøjet medfinansiering i medlemsstater, som er truet af alvorlige vanskeligheder med hensyn til deres finansielle stabilitet

    Den vedvarende finansielle og økonomiske krise har lagt pres på de nationale finansielle ressourcer, samtidig med at medlemsstaterne forfølger de politikker, der er nødvendige for at sikre finanspolitisk konsolidering. I denne sammenhæng er en smidig gennemførelse af Den Europæiske Fiskerifonds programmer af særlig betydning for investeringer i fiskerisektoren.

    Gennemførelsen af programmerne er ofte en udfordring, ikke mindst på grund af de likviditetsproblemer, der opstår som følge af finanspolitisk konsolidering. Det er navnlig tilfældet for de medlemsstater, der er blevet hårdest ramt af krisen og har modtaget finansiel støtte under et tilpasningsprogram. Indtil nu har syv lande modtaget finansiel støtte og aftalt et makroøkonomisk tilpasningsprogram med Kommissionen. Der er tale om Cypern, Ungarn, Rumænien, Letland, Portugal, Grækenland og Irland, i det følgende benævnt "programlande". Ungarn, Rumænien og Letland er ikke længere underlagt et tilpasningsprogram.

    For at sikre, at disse medlemsstater (eller enhver anden medlemsstat, som i fremtiden måtte få gavn af sådanne støtteprogrammer) viderefører gennemførelsen af fiskeripolitikprogrammerne i praksis og fortsat udbetaler midler til projekter, omfatter det aktuelle forslag bestemmelser, som giver Kommissionen mulighed for at foretage forhøjede betalinger til disse lande i den periode, de er omfattet af støttemekanismerne, uden at ændre deres samlede tildeling under fiskeripolitikken for perioden 2007-2013. Det giver medlemsstaterne yderligere finansielle ressourcer på et kritisk tidspunkt og letter den videre gennemførelse af programmerne.

    · Gældende bestemmelser på det område, som forslaget vedrører

    Artikel 76 og 77 i forordning (EF) nr. 1198/2006 (i det følgende benævnt "den generelle forordning") fastsætter, at de mellemliggende betalinger og saldoen skal beregnes ved at anvende den medfinansieringssats for hver prioriteret akse, der er fastsat ved Kommissionens afgørelse om det pågældende operationelle program. Det er endvidere fastsat, at der kan anvendes en forhøjet medfinansieringssats for programlande. Denne bestemmelse finder indtil videre anvendelse til den 31. december 2013.

    · Overensstemmelse med andre EU-politikker og -mål

    Forslaget er i overensstemmelse med andre forslag og initiativer vedtaget af Europa-Kommissionen som reaktion på finanskrisen.

    2.           Resultat af høring af interesserede parter og konsekvensanalyse

    · Høring af interesserede parter

    Ingen høring af eksterne interesseparter.

    · Ekspertbistand

    Der har ikke været behov for ekstern ekspertbistand.

    · Konsekvensanalyse

    Forslaget vil give Kommissionen mulighed for at supplere betalinger til programlandene indtil udgangen af perioden 2007-2013. Forhøjelsen vil bestå af et beløb, der beregnes ved at lægge ti procentpoint til de medfinansieringssatser, der gælder for programmernes prioriterede akser, for de nyligt godkendte udgifter, der forelægges i den pågældende periode, indtil betalingsloftet er nået.

    Fondens samlede finansielle tildeling for perioden til de berørte lande og programmer ændres ikke.

    3.           Juridiske aspekter af forslaget

    · Resume af forslaget

    Det foreslås at ændre forordningens artikel 77a for at give Kommissionen mulighed for, indtil udløbet af perioden for støtteberettigelse af de operationelle programmer 2007-2013, fortsat at refundere de nyligt anmeldte udgifter med et forhøjet beløb, der beregnes ved at lægge 10 procentpoint til de gældende medfinansieringssatser for den prioriterede akse.

    Fondens bidrag til den pågældende prioriterede akse kan ikke overstige det beløb, der er anført i Kommissionens afgørelse om godkendelse af det operationelle program.

    · Retsgrundlag

    Forordningen fastlægger de regler, der gælder for fonden. I overensstemmelse med princippet om delt forvaltning mellem Kommissionen og medlemsstaterne indeholder denne forordning bestemmelser om programforløbet og programforvaltningsordninger (herunder finansiel forvaltning), overvågning, finanskontrol og evaluering af projekter.

    · Nærhedsprincippet

    Forslaget er i overensstemmelse med nærhedsprincippet, idet det sigter mod at yde forhøjet støtte gennem Den Europæiske Fiskerifond til visse medlemsstater, som har alvorlige vanskeligheder, navnlig med hensyn til økonomisk vækst og finansiel stabilitet, og som har oplevet en forværring af deres underskud og gæld, hvilket også skyldes de internationale økonomiske og finansielle forhold. I denne forbindelse er det nødvendigt, at der på EU-plan indføres en midlertidig ordning, som gør det muligt for Europa-Kommissionen at forhøje refusionen på grundlag af de godkendte udgifter under Den Europæiske Fiskerifond.

    · Proportionalitetsprincippet

    Forslaget er i overensstemmelse med proportionalitetsprincippet:

    Den forlængede frist for anvendelsen af de forhøjede medfinansieringssatser er proportionel med den vedvarende økonomiske krise og de øvrige bestræbelser, der gøres for at hjælpe disse medlemsstater.

    · Reguleringsmiddel/reguleringsform

    Foreslået reguleringsmiddel: Ændring af den gældende forordning.

    Kommissionen har undersøgt det råderum, som den retlige ramme giver, og finder det i lyset af de hidtidige erfaringer nødvendigt at foreslå ændringer i den generelle forordning.

    4.           Virkninger for budgettet

    Forslaget påvirker ikke forpligtelsesbevillingerne, da der ikke er foreslået ændringer af de maksimale finansieringsbeløb fra fonden, som er fastsat i de operationelle programmer for programmeringsperioden 2007-2013.

    For så vidt angår betalingsbevillinger, er forslaget om supplerende betalinger budgetneutralt. Det kan dog medføre større refusioner til de berørte medlemsstater i 2014, men disse vil blive udlignet ved afslutningen i 2017. De ekstra betalingsbevillinger for dette forslag vil indebære en forhøjelse af betalingsbevillingerne (med ca. 10 mio. EUR for 2014), som der kompenseres for ved udgangen af programmeringsperioden. De samlede betalingsbevillinger for hele programmeringsperioden forbliver derfor uændrede.

    2013/0200 (COD)

    Forslag til

    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING

    om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1198/2006 for så vidt angår visse bestemmelser om finansiel forvaltning for visse medlemsstater, der er i eller trues af alvorlige vanskeligheder med hensyn til deres finansielle stabilitet

    EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 2,

    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,

    efter fremsendelse af udkast til lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter,

    under henvisning til udtalelse fra Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg[1],

    under henvisning til udtalelse fra Regionsudvalget[2],

    efter den almindelige lovgivningsprocedure, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)       Den globale finansielle krise og økonomiske nedgang, som er af hidtil uset omfang, har i alvorlig grad skadet den økonomiske vækst og den finansielle stabilitet og forårsaget en kraftig forringelse af de finansielle og økonomiske forhold i flere medlemsstater. Der er især visse medlemsstater, som er i eller trues af alvorlige vanskeligheder, navnlig problemer med deres økonomiske vækst og finansielle stabilitet, og af en forværring af deres underskud og gæld.

    (2)       Der er blevet truffet vigtige foranstaltninger til imødegåelse af krisens negative virkninger i henhold til artikel 122, stk. 2, og artikel 136 og 143 i traktaten. Presset på medlemsstaternes finansielle ressourcer vokser imidlertid, og derfor bør der tages hensigtsmæssige skridt til at lette dette pres via maksimal og bedst mulig udnyttelse af midlerne fra Den Europæiske Fiskerifond.

    (3)       For at lette forvaltningen af Unionens midler, bidrage til at fremskynde investeringerne i medlemsstaterne og regionerne og stille flere midler til rådighed for økonomien, blev Rådets forordning (EF) nr. 1198/2006 af 27. juli 2006 om Den Europæiske Fiskerifond,[3] ændret ved Europa-Parlamentet og Rådets forordning (EU) nr. 387/2012[4], for at muliggøre stigningen i mellemliggende og endelige betalinger fra Den Europæiske Fiskerifond med et beløb svarende til 10 procentpoint over den faktiske medfinansieringssats for hver prioritetsakse for medlemsstater, der står over for alvorlige vanskeligheder med hensyn til deres finansielle stabilitet og anmoder om at gøre brug af denne foranstaltning.

    (4)       Artikel 77a, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1198/2006 gør det muligt at anvende denne øgede medfinansieringssats indtil den 31. december 2013. Da medlemsstaterne imidlertid stadig står over for alvorlige vanskeligheder med hensyn til deres finansielle stabilitet, bør anvendelsen af den forhøjede medfinansieringssats ikke være begrænset til udgangen af 2013.

    (5)       Forordning (EF) nr. 1198/2006 bør ændres i overensstemmelse hermed.

    (6)       I betragtning af krisen, som er af hidtil uset omfang, er der behov for en hurtig vedtagelse af støtteforanstaltninger. Det er derfor hensigtsmæssigt, at denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende —

    VEDTAGET DENNE FORORDNING:

    Artikel 1

    I forordning (EF) nr. 1198/2006 udgår artikel 77a, stk. 5.

    Artikel 2

    Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den […].

    På Europa-Parlamentets vegne                    På Rådets vegne

    Formand                                                        Formand

    FINANSIERINGSOVERSIGT TIL FORSLAGET

    1.           FORSLAGETS BETEGNELSE:

    Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1198/2006 for så vidt angår visse bestemmelser om finansiel forvaltning for visse medlemsstater, der er i eller trues af alvorlige vanskeligheder med hensyn til deres finansielle stabilitet.

    2.           ABM/ABB-RAMME

    Berørt(e) politikområde(r) og dermed forbundne aktiviteter:

    Maritime Anliggender og Fiskeri ABB-aktivitet 11.06

    3.           BUDGETPOSTER

    3.1.        Budgetposternes nummer og tekst (aktionsposter og dermed forbundne poster vedrørende teknisk og administrativ bistand (tidl. B.A-poster)):

    Den foreslåede nye foranstaltning gennemføres under følgende budgetposter:

    · 11.061200 Konvergens (EFF)

    · 11.0613 Ikke-konvergens (EFF)

    3.2.        Foranstaltningens og de finansielle virkningers varighed:

    Ingen af de foreslåede ændringer vil få finansielle konsekvenser. De øgede behov i 2014 for at dække betalingsanmodningerne for medlemsstater, der får finansiel bistand, vil blive udlignet ved afslutningen af programmerne i år 2017. Denne mekanisme gør det i et vist omfang muligt at fremskynde betalinger i forhold til en situation uden "supplering".

    3.3.      Budgetoplysninger:

    Budgetpost || Udgifternes art || Nye || EFTA-bidrag || Bidrag fra ansøgerlandene || Udgiftsområde i den finansielle ramme

    11.061200 || Ikke-oblig. || OB || Nej || Nej || Nej || Nr. 2

    11.061300 || Ikke-oblig. || OB || Nej || Nej || Nej || Nr. 2

    4.           SAMMENFATNING AF RESSOURCERNE

    4.1.        Finansielle ressourcer

    4.1.1.     Sammenfatning af forpligtelsesbevillinger (FB) og betalingsbevillinger (BB)

    De følgende tabeller viser de foreslåede foranstaltningers anslåede virkninger fra 2014 til 2017. Da der ikke er foreslået nye finansielle ressourcer til forpligtelsesbevillinger, er der ikke indsat tal i tabellerne, men i stedet "n.a.", som står for "non-applicable" ("ikke relevant"). Forslaget er derfor i overensstemmelse med den flerårige finansielle ramme for 2007-2013.

    For betalinger kan forslaget om at udvide suppleringsmekanismen resultere i højere refusion til de berørte medlemsstater, som udlignes ved afslutningen. Baseret på de senest disponible overslag over forventede betalinger fra medlemsstaterne, supplerende betalinger til de berørte medlemsstater i 2012 og de betalingsbevillinger, der er opført på budgettet for 2013, anslås det budgetmæssige behov at være ca. 10 mio. EUR i 2014.

    i mio. EUR (3 decimaler)

    Udgiftstype || Punkt || || År n || n + 1 || n + 2 || n + 3 || n + 4 || n + 5 og ff. || I alt

    Aktionsudgifter[5] || || || || || || || ||

    Forpligtelsesbevillinger (FB) || 8.1 || a || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    Betalingsbevillinger (BB) || || b || n.a. || +10 || n.a. ||  n.a. || -10 || n.a. || 0.

    Administrative udgifter inden for referencebeløbet[6] || || || ||

    Teknisk og administrativ bistand (IOB) || 8.2.4 || c || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    SAMLET REFERENCEBELØB || || || || || || ||

    Forpligtelsesbevillinger || || a+c || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    Betalingsbevillinger || || b+c || n.a. || +10 || n.a. || n.a. || -10 || n.a. || 0,000

    Administrative udgifter, der ikke er medtaget i referencebeløbet[7] || ||

    Personaleressourcer og dermed forbundne udgifter (IOB) || 8.2.5 || d || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    Administrative udgifter, undtagen udgifter til personaleressourcer og dermed forbundne udgifter, ikke medtaget i referencebeløbet (IOB) || 8.2.6 || e || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    Samlede anslåede finansielle omkostninger ved foranstaltningen

    FB I ALT, inkl. udgifter til personaleressourcer || || a + c + d + e || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    BB I ALT, inkl. udgifter til personaleressourcer || || b + c + d + e || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    Samfinansiering

    i mio. EUR (3 decimaler)

    Samfinansierende organ || || År n || n + 1 || n + 2 || n + 3 || n + 4 || n + 5 og ff. || I alt

    || f || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    FB I ALT, inkl. samfinansiering || a+c+d+e+f || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    4.1.2.     Forenelighed med den finansielle programmering

    x     Forslaget er foreneligt med den gældende finansielle programmering.

    ¨      Forslaget kræver omprogrammering af det relevante udgiftsområde i den finansielle ramme.

    ¨      Forslaget kan kræve anvendelse af bestemmelserne i den interinstitutionelle aftale[8] (dvs. fleksibilitetsinstrumentet eller revision af de finansielle overslag).

    4.1.3.     Finansielle virkninger på indtægtssiden

    x      Forslaget har ingen indflydelse på indtægterne

    ¨      Forslaget har finansielle virkninger - virkningerne for indtægterne er som følger:

    i mio. EUR (1 decimal)

    || || Forud for foranstaltningen [År n-1] || || Efter foranstaltningens iværksættelse

    Budgetpost || Indtægter || || [År n] || ] [n + 1 || ] [n + 2 || ] [n + 3 || ] [n + 4 || ] [n + 5

    || Indtægter i absolutte tal || || || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    Ændringer i indtægterne ||  D || || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    (Angiv hver relevant indtægtsbudgetpost og indsæt flere rækker i tabellen, hvis der er virkninger for flere budgetposter.)

    4.2.        Personaleressourcer (fuldtidsækvivalenter) (herunder tjenestemænd, midlertidigt ansatte og eksternt personale) – se nærmere under punkt 8.2.1.

    Årlige behov || År n || n + 1 || n + 2 || n + 3 || n + 4 || n + 5 og ff.

    Personaleressourcer i alt || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    5.           5. SÆRLIGE FORHOLD OG MÅL

    5.1.        Behov, der skal dækkes på kort eller lang sigt

    Den vedvarende finansielle og økonomiske krise øger presset på medlemsstaternes finansielle ressourcer, samtidig med at medlemsstaterne skærer ned i deres budgetter. I denne sammenhæng er en smidig gennemførelse af fiskeripolitikprogrammerne særlig vigtig, når det gælder om at tilføre økonomien kapital. For at sikre, at disse medlemsstater fortsætter gennemførelsen af Den Europæiske Fiskerifonds programmer i praksis og udbetaler midler til projekter, indeholder forslaget bestemmelser, som giver Kommissionen mulighed for at forhøje betalingerne til medlemsstaterne i den periode, hvor disse er omfattet af støttemekanismerne.

    5.2.        Merværdien af Fællesskabets engagement og forslagets sammenhæng med andre finansielle instrumenter og eventuel synergi

    Forslaget vil gøre det muligt at fortsætte gennemførelsen af programmerne, idet der tilføres økonomien penge, og samtidig mindskes byrden for de offentlige udgifter.

    5.3.        Forslagets mål, forventede resultater og øvrige indikatorer set i forbindelse med ABM-rammen

    Målet er at hjælpe de medlemsstater, der berøres mest af den finansielle krise, så de kan fortsætte med implementeringen af programmerne i praksis, og derved tilføre økonomien kapital.

    5.4.        Gennemførelsesmetode (vejledende)

    Angiv nedenfor, hvilken eller hvilke metoder der er valgt til gennemførelse af foranstaltningen.

    · Sammen med medlemsstaterne

    6.           OVERVÅGNING OG EVALUERING

    6.1.        Overvågningssystem

    Ikke nødvendig, da forslaget er omfattet af den fastsatte overvågning af Den Europæiske Fiskerifond.

    6.2.        Evaluering

    6.2.1.     Forudgående evaluering

    Ikke relevant

    6.2.2.     Forholdsregler efter en midtvejsevaluering eller efterfølgende evaluering (konklusioner, der kan drages af lignende tidligere erfaringer)

    Ikke relevant

    6.2.3.     Regler for fremtidige evalueringer og deres hyppighed

    Ikke relevant

    7.           FORHOLDSREGLER MOD SVIG

    Ikke relevant

    8.           RESSOURCER

    8.1.        Finansielle omkostninger i forbindelse med forslagets mål

    Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (3 decimaler)

    Beskrivelse af mål, foranstaltninger og output || Type output || Gen. snit. omkostn. || År n || År n+1 || År n+2 || År n+3 || År n+4 || År n+5 og ff. || I ALT

    Antal output || Samlede omkostninger || Antal output || Samlede omkostninger || Antal output || Samlede omkostninger || Antal output || Samlede omkostninger || Antal output || Samlede omkostninger || Antal output || Samlede omkostninger || Antal output || Samlede omkostninger

    OPERATIONELT MÅL NR. 1 Støtte gennemførelsen af de operationelle programmer || || || || || || || || || || || || || || || ||

    || || || || 0,000 || || 0,000 || || || || || || || || || || 0,000

    SAMLEDE OMKOSTNINGER || || || || 0,000 || || 0,000 || || || || || || || || || || 0,000

    8.2.        Administrative udgifter

    8.2.1.     Personaleressourcer – antal og type

    Stillingstyper || || Personale til forvaltning af foranstaltningen ved brug af eksisterende og/eller yderligere ressourcer (antal stillinger/fuldtidsækvivalenter)

    || || År n || År n+1 || År n+2 || År n+3 || År n+4 || År n+5

    Tjenestemænd eller midlertidigt ansatte (XX 01 01) || A*/AD || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || i.r.

    B*, C*/AST || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || i.r.

    Personale, der finansieres over art. XX 01 02 || i.r. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    Andet personale, der finansieres over art. XX 01 04/05 || i.r. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    I ALT || i.r. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    8.2.2.     Opgavebeskrivelse

    Ikke relevant

    8.2.3.     Kilde til personaleressourcer (vedtægtsomfattede)

    (Hvis der er tale om mere end en kilde, angives antal stillinger fra hver kilde)

    ¨      Stillinger, der i øjeblikket er afsat til forvaltningen af programmet, og som skal erstattes eller forlænges

    ¨      Stillinger, der er forhåndsallokeret i forbindelse med APS/FBF-proceduren for år n

    ¨      Stillinger, hvorom der skal ansøges i forbindelse med den næste APS/FBF-procedure

    ¨      Stillinger, som skal omfordeles under anvendelse af eksisterende ressourcer inden for den pågældende tjeneste (intern omfordeling)

    ¨      Stillinger, der er nødvendige i år n, men ikke forudset i APS/FBF-proceduren for det pågældende år

    8.2.4.     Andre administrative udgifter, der er medtaget i referencebeløbet (XX 01 04/05 – udgifter til administrativ forvaltning)

    i mio. EUR (3 decimaler)

    Budgetpost (nummer og betegnelse) || År n || År n+1 || År n+2 || År n+3 || År n+4 || År n+5 og ff. || I ALT

    1      Teknisk og administrativ bistand (herunder personaleudgifter) || || || || || || ||

    Forvaltningsorganer || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    Anden teknisk og administrativ bistand || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    intern || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    ekstern || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    Teknisk og administrativ bistand i alt || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    8.2.5.     Udgifter til personaleressourcer og dermed forbundne udgifter, der ikke er medtaget i referencebeløbet

    i mio. EUR (3 decimaler)

    Arten af personaleressourcer || År n || År n+1 || År n+2 || År n+3 || År n+4 || År n+5 og ff.

    Tjenestemænd og midlertidigt ansatte (XX 01 01) || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    Personale finansieret over artikel XX 01 02 (hjælpeansatte, nationale eksperter, kontraktansatte osv.) (oplys budgetpost) || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    Samlede udgifter til personaleressourcer og dermed forbundne udgifter (IKKE medtaget i referencebeløbet) || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    Beregning – tjenestemænd og midlertidigt ansatte

    Der henvises om fornødent til punkt 8.2.1.

    Ikke relevant

    Beregning – Personale, der finansieres over art. XX 01 02

    Der henvises om fornødent til punkt 8.2.1.

    Ikke relevant

    8.2.6.     Andre administrative udgifter, der ikke er medtaget i referencebeløbet

    i mio. EUR (3 decimaler)

    || År n || År n+1 || År n+2 || År n+3 || År n+4 || År n+5 og ff. || I ALT

    XX 01 02 11 01 – Tjenesterejser || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    XX 01 02 11 02 – Møder og konferencer || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    XX 01 02 11 03 - Udvalg || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    XX 01 02 11 04 – Undersøgelser og høringer || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    XX 01 02 11 05 - Informationssystemer || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    2      Andre forvaltningsudgifter i alt (XX 01 02 11) || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    3      Andre udgifter af administrativ karakter (angiv hvilke, herunder budgetpost) || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    Administrative udgifter i alt, undtagen udgifter til personaleressourcer og dermed forbundne udgifter (IKKE medtaget i referencebeløbet) || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a. || n.a.

    Beregning – Andre administrative udgifter, der ikke er medtaget i referencebeløbet

    Ikke relevant

    [1]               EUT C […] af ]…], s. […].

    [2]               EUT C […] af ]…], s. […].

    [3]               EUT L 223 af 15.8.2006, s. 1.

    [4]               EUT L 129 af 16.5.2012, s. 7.

    [5]               Udgifter, som ikke henhører under kapitel xx 01 i afsnit xx .

    [6]               Udgifter inden for artikel xx 01 04 i afsnit xx.

    [7]               Udgifter henhørende under kapitel xx 01 undtagen artikel xx 01 04 og xx 01 05.

    [8]               Se punkt 19 og 24 i den interinstitutionelle aftale.

    Top