This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52006XC1013(12)
List of residence permits referred to in Article 2(15) of Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)
Liste over opholdstilladelser ifølge artikel 2, stk. 15, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 af 15. marts 2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengen-grænsekodeks)
Liste over opholdstilladelser ifølge artikel 2, stk. 15, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 af 15. marts 2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengen-grænsekodeks)
EUT C 247 af 13.10.2006, p. 1–16
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
13.10.2006 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 247/1 |
Liste over opholdstilladelser ifølge artikel 2, stk. 15, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 af 15. marts 2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengen-grænsekodeks)
(2006/C 247/01)
BELGIEN
— |
Carte d'identité d'étranger Identiteitskaart voor vreemdelingen Personalausweis für Ausländer (Identitetskort for udlændinge) |
— |
Certificat d'inscription au régistre des étrangers Bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister Bescheinigung der Eintragung im Ausländer-register (Bevis for indskrivning i udlændingeregistret) Certificato d'iscrizione nel registro degli stranieri |
— |
Særlige opholdstilladelser udstedt af Udenrigsministeriet:
|
DEN TJEKKISKE REPUBLIK
— |
Povolení k pobytu (štítek v pasu) (opholdstilladelse) (sticker i et pas) |
— |
Průkaz o povolení pobytu pro cizince (zelené provedení) (opholdstilladelsesattest for udlændinge) (hæfte med grønt omslag) |
— |
Průkaz o povolení pobytu pro státního příslušníka členského státu Evropských společenství (fialové provedení) (opholdstilladelsesattest for en statsborger i en af De Europæiske Fællesskabers medlemsstater) (hæfte med violet omslag) |
— |
Cestovní doklad — Úmluva z 28. července 1951) vydávaný azylantům (modré provedení) (rejsedokument — konventionen af 28. juli 1951) (hæfte med blåt omslag) |
— |
Průkaz o povolení k trvalému pobytu občana EU (hæfte med mørkviolet omslag) (opholdstilladelsesattest for EU-borgere) |
— |
Průkaz o povolení k trvalému pobytu rodinní příslušníci občana EU (hæfte med mørkegrønt omslag) (opholdstilladelsesattest for EU-borgeres familiemedlemmer) |
DANMARK
Opholdskort
EF/EØS-opholdskort: (EF/EØS-opholdskort) (overskrift på kortet)
— |
Kort A. Tidsbegrænset EF/EØS-opholdsbevis (anvendes til EF/EØS-statsborgere) |
— |
Kort B. Tidsubegrænset EF/EØS-opholdsbevis (anvendes til EF/EØS-statsborgere) |
— |
Kort K. Tidsbegrænset opholdstilladelse til tredjelandsstatsborgere, der meddeles opholdstilladelse efter EF/EØS-reglerne |
— |
Kort L. Tidsubegrænset opholdstilladelse til tredjelandsstatsborgere, der meddeles opholdstilladelse efter EF/EØS-reglerne |
Opholdstilladelse (overskrift på kortet)
— |
Kort C. Tidsbegrænset opholdstilladelse til udlændinge, der er fritaget for arbejdstilladelse |
— |
Kort D. Tidsubegrænset opholdstilladelse til udlændinge, der er fritaget for arbejdstilladelse |
— |
Kort E. Tidsbegrænset opholdstilladelse til udlændinge, der ikke har ret til arbejde |
— |
Kort F. Tidsbegrænset opholdstilladelse til flygtninge — er fritaget for arbejdstilladelse |
— |
Kort G. Tidsbegrænset opholdstilladelse til EF/EØS-statsborgere, som har andet opholdsgrundlag end efter EF-reglerne — er fritaget for arbejdstilladelse |
— |
Kort H. Tidsubegrænset opholdstilladelse til EF/EØS-statsborgere, som har andet opholdsgrundlag end efter EF-reglerne — er fritaget for arbejdstilladelse |
— |
Kort J. Tidsbegrænset opholds- og arbejdstilladelse til udlændinge |
Danmark har siden den 14. september 1998 udstedt nye opholdskort i kreditkortformat.
For så vidt angår kort B, D og H er der fortsat gyldige opholdskort i anvendelse, som er udstedt i et andet format. Disse kort består af plastlamineret papir i størrelse ca. 9 cm × 13 cm og er forsynet med det danske rigsvåben i hvide raster. Grundfarven på kort B er beige, på kort D lys rosa og på kort H lys lilla.
Stickers til indsættelse i pas, med følgende påskrift:
— |
Sticker B. Tidsbegrænset opholdstilladelse til udlændinge, der ikke har ret til arbejde |
— |
Sticker C. Tidsbegrænset opholds- og arbejdstilladelse |
— |
Sticker D. Medfølgende slægtninge (opholdstilladelse til børn, der er optaget i forældres pas) |
— |
Sticker H. Tidsbegrænset opholdstilladelse til udlændinge, der er fritaget for arbjdstilladelse |
Stickers, der udstedes af Udenrigsministeriet:
— |
Sticker E — Diplomatisk visering Udstedes til diplomater og pårørende, der er diplomatisk anmeldt, og til personale ved internationale organisationer i Danmark med tilsvarende rang. Gyldig for ophold og gentagne indrejser, så længe den pågældende er diplomatisk anmeldt i København. |
— |
Sticker F — Opholdstilladelse Udstedes til udsendt teknisk/administrativt personale og deres pårørende samt til diplomaters hushjælp, der er udsendt af udsenderstatens udenrigsministerium med tjenestepas. Gives ligeledes til personale ved internationale organisationer i Danmark med tilsvarende rang. Gyldig for ophold og gentagne indrejser, så længe udsendelsen varer. |
— |
Sticker S (i kombination med sticker E eller F) Opholdstilladelse til medfølgende nærtstående slægtninge, hvis disse er optaget i passet. |
Det bemærkes, at de af Udenrigsministeriet udstedte identitetskort for udenlandske diplomater, teknisk/administrativt personale, tjenestefolk m.v., ikke giver ret til visumfri indrejse, idet disse identitetskort ikke er bevis for opholdstilladelse i Danmark.
Øvrige dokumenter:
— |
liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union |
— |
tilbagerejsetilladelse i form af en visumsticker med national markering D. |
TYSKLAND
I. Generelt
— |
Aufenthaltserlaubnis (opholdstilladelse) |
— |
Niederlassungserlaubnis (bopælstilladelse) |
— |
Aufenthaltserlaubnis — EU für Familienangehörige von Staatsangehörigen eines Mitgliedstaates der Europäischen Union oder eines EWR-Staates, die nicht Staatsangehörige eines Mitgliedstaates der EU oder des EWR sind (EU-opholdstilladelse for familiemedlemmer til statsborgere i en EU/EØS-medlemsstat, såfremt disse familiemedlemmer ikke selv er EU/EØS-statsborgere) |
— |
Fiktionsbescheinigung (fiktiv tilladelse, hvor det tredje felt på side 3 (»der Aufenthaltstitel als fortbestehend (§ 81 Absatz 4 AufenthG)«) er krydset af. Indrejse er kun mulig i forbindelse med udløbet opholdstilladelse eller visum. Første og andet afkrydsningsfelt giver ikke udtrykkeligt ret til visumfri indrejse) |
— |
Aufenthaltserlaubnis für Staatsangehörige der Schweizerischen Eidgenossenschaft und ihre Familienangehörigen, die nicht Staatsangehörige der Schweizerischen Eidgenossenschaft sind (opholdstilladelse for statsborgere i Det Schweiziske Forbund og deres familiemedlemmer, såfremt disse familiemedlemmer ikke selv er statsborgere i Det Schweiziske Forbund) |
— |
Endvidere giver følgende tilladelser, der er udstedt inden den 1. januar 2005, mulighed for visumfri indrejse:
Disse forskellige opholdstilladelser gælder kun til visumfri indrejse, såfremt de er påført et pas eller separat udstedt i forbindelse med et pas; de giver ikke ret til indrejse uden visum, hvis de er udstedt i stedet for et nationalt identitetskort. Opholdstilladelserne »Aussetzung der Abschiebung (Duldung)« (udsættelse af udsendelse (tålt ophold)) samt »Aufenthaltsgestattung für Asylbewerber« (tidsbegrænset opholdstilladelse for asylansøgere) giver heller ikke ret til visumfri indrejse. |
II. Identitetskort for medarbejdere ved de diplomatiske repræsentationer
De relevante privilegier fremgår af teksten på bagsiden af kortet.
— |
Identitetskort udstedt til diplomater og deres familiemedlemmer: Er på bagsiden mærket »D«:
|
— |
Identitetskort udstedt til administrativt og teknisk personale og deres familiemedlemmer: Er på bagsiden mærket »VB«:
|
— |
Identitetskort udstedt til lokalt ansatte og deres familiemedlemmer: Er på bagsiden mærket »DP«:
|
— |
Identitetskort udstedt til lokalt ansatte og deres familiemedlemmer: Er på bagsiden mærket »OK«:
|
— |
Identitetskort udstedt til private tjenestefolk: Er på bagsiden mærket »PP«:
|
III. Identitetskort til medlemmer af de konsulære repræsentationer
De relevante privilegier fremgår af teksten på bagsiden af kortet.
— |
Identitetskort udstedt til konsulatsembedsmænd: Er på bagsiden mærket »K«:
|
— |
Identitetskort udstedt til det konsulære administrative og tekniske personale: Er på bagsiden mærket »VK«:
|
— |
Identitetskort udstedt til lokalt ansatte ved de konsulære repræsentationer: Er på bagsiden mærket »DH«:
|
— |
Identitetskort udstedt til familiemedlemmer af konsulatsembedsmænd, det administrative personale eller det tekniske personale og tjenestepersonalet: Er på bagsiden mærket »KF«:
|
— |
Identitetskort udstedt til lokalt ansatte ved de konsulære repræsentationer: Er på bagsiden mærket »OK«:
|
— |
Identitetskort udstedt til lokalt ansatte ved de konsulære repræsentationer: Er på bagsiden mærket »PP«:
|
IV. Særlige identitetskort
— |
Identitetskort udstedt til medarbejdere ved internationale organisationer og deres familiemedlemmer: Er på bagsiden mærket »IO«:
|
— |
Identitetskort udstedt til medlemmer af husstanden i henhold til § 27, stk. 1, nr. 5 i bekendtgørelsen om opholdsret: Er på bagsiden mærket »S«:
|
V. Liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union
ESTLAND
Opholdstilladelsen kan have følgende betegnelser:
— |
midlertidig opholdstilladelse |
— |
permanent opholdstilladelse |
— |
tilladelse til længerevarende ophold for EU-borgere. |
Den 1. juni 2006 trådte de relevante ændringer i udlændingeloven i kraft. Ifølge disse ændringer vil udstedelse af permanente opholdstilladelser i Estland blive erstattet af en tilladelse til længerevarende ophold. Alle udlændinge, der har permanent opholdstilladelse, vil automatisk få tilladelse til længerevarende ophold.
Opholdstilladelsen kan således være:
— |
midlertidig (gyldighed op til fem år), eller |
— |
til længerevarende ophold. |
GRÆKENLAND
1. |
Άδεια παραμονής αλλοδαπού (ενιαίου τύπου) (opholdstilladelse til udlændinge) (ensartet udformning) (Gyldighed fra seks måneder til ubegrænset. Udstedes til alle udlændinge, der opholder sig lovligt i Grækenland.) Ovennævnte opholdstilladelse anbringes på rejsedokumenter, der er anerkendt af Grækenland. Hvis en tredjelandsstatsborger ikke er i besiddelse af noget rejsedokument, der er anerkendt af Grækenland, anbringer de kompetente græske tjenester den ensartet udformede opholdstilladelse på en speciel formular. Denne specielle formular udstedes af de græske myndigheder på grundlag af artikel 7 i forordning (EF) nr. 333/2002 med de sikkerhedsforskrifter, som fastlægges i forordningen; formularen har tre lodrette farvestriber i farverne orange-grøn-orange og kaldes »Φύλλο επί του οποίου τίθεται άδεια διαμονής« (formular til påføring af opholdstilladelse). |
2. |
Aδεια παραμονησ αλλοδαπου (χρώμα μπεζ-κίτρινο) (1) (opholdstilladelse til udlændinge) (beige-gul) (Udstedtes til alle udlændinge, der opholder sig lovligt i Grækenland; gyldighed fra et år til ubegrænset.) |
3. |
Aδεια παραμονησ αλλοδαπου (χρώμα μπεζ-κίτρινο) (2) (opholdstilladelse til udlændinge) (hvid) (Udstedtes til udlændinge gift med græske statsborgere; gyldighed fem år.) |
4. |
Αδεια παραμονησ αλλοδαπου (βιβλιάριο χρώματος λευκού) (3) (opholdstilladelse til udlændinge) (hvid) (Udstedtes til personer, der har opnået flygtningestatus i henhold til Genève-konventionen fra 1951.) |
5. |
Δελτιο ταυτοτητασ αλλοδαπου (χρώμα πράσινο) (4) (identitetskort for udlændinge) (grønt) (Udstedes udelukkende til udlændinge af græsk afstamning; gyldighed to eller fem år.) |
6. |
Ειδικο δελτιο ταυτοτητασ ομογενουσ (χρώμα μπες) (4) (særligt identitetskort for personer af græsk afstamning) (beige) (Udstedes til albanske statsborgere af græsk afstamning; gyldighed tre år. Det samme identitetskort udstedes også til ægtefæller, uanset deres nationalitet, og deres børn, såfremt slægtskabsforholdet kan dokumenteres ved et officielt dokument.) |
7. |
Ειδικο δελτιο ταυτοτητοσ ομογενουσ (χρώμα ροζ) (4) (særligt identitetskort for personer af græsk afstamning) (lyserødt) (Udstedes til udlændinge af græsk afstamning i det tidligere USSR; ubegrænset gyldighed.) |
8. |
Ειδικές Ταυτότητες της Διεύθυνσης Εθιμοτυπίας του Υπουργείου Εξωτερικών (særligt identitetskort udstedt af Udenrigsministeriets protokolservice)
Det bemærkes, at der er trykt et EU-flag på bagsiden af de nye identitetskort for EU-medlemsstaternes statsborgere og for ovennævnte kategorier A-E. |
9. |
Liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union. |
SPANIEN
Indehavere af en gyldig tilladelse til fornyet indrejse har ret til indrejse uden visum.
Følgende gyldige opholdstilladelser giver udlændinge, som på grund af deres nationalitet ellers ville være omfattet af visumkravet, ret til indrejse på spansk område uden visum:
— |
Modelo uniforme de permiso de residencia conforme al Reglamento CE 1030/2002 del Consejo de 13 de Junio de 2002 |
— |
Tarjeta de extranjeros »régimen comunitario« |
— |
Tarjeta de extranjeros »estudiante«. |
Indehavere af følgende akkrediteringsbeviser, udstedt af Udenrigsministeriet, har ret til indrejse uden visum:
— |
Tarjeta especial (særligt identitetskort, rødt) med følgende angivelse på omslaget »Cuerpo Diplomático. Embajador. Documento de Identidad« (Det diplomatiske korps. Ambassadør. Identitetsdokument), udstedt til den akkrediterede ambassadør |
— |
Tarjeta especial (særligt identitetskort, rødt) med følgende angivelse på omslaget »Cuerpo Diplomático. Documento de Identidad« (Det diplomatiske korps. Identitetsdokument), udstedt til de akkrediterede medlemmer af en diplomatisk repræsentation, med diplomatstatus. For ægtefælle og børn tilføjes et F. |
— |
Tarjeta especial (særligt identitetskort, gult) med følgende angivelse på omslaget »Misiones Diplomáticas. Personal Administrativo y Técnico. Documento de Identidad« (Diplomatiske repræsentationer. Administrativt og teknisk personale. Identitetskort), udstedt til administrativt personale ved en akkrediteret diplomatisk repræsentation. For ægtefælle og børn tilføjes et F. |
— |
Tarjeta especial (særligt identitetskort, rødt), med følgende angivelse på omslaget »Tarjeta diplomática de Identidad« (Diplomatidentitetskort), udstedt til diplomatisk personale ved repræsentationen for Den Arabiske Liga og til det akkrediterede personale ved repræsentationen for den almindelige palæstinensiske delegation (Oficina de la Delegación General). For ægtefælle og børn tilføjes et F. |
— |
Tarjeta especial (særligt identitetskort, rødt), med følgende angivelse på omslaget »Organismos Internacionales. Estatuto Diplomático. Documento de Identidad« (Internationale organisationer. Diplomatstatus. Identitetskort) udstedt til personale med diplomatstatus, som er akkrediteret ved internationale organisationer. For ægtefælle og børn tilføjes et F. |
— |
Tarjeta especial (særligt identitetskort, blåt), med følgende angivelse på omslaget »Organismos Internacionales. Personal Administrativo y Técnico. Documento de Identidad« (Internationale organisationer. Administrativt og teknisk personale. Identitetskort), udstedt til administrativt personale, som er akkrediteret ved internationale organisationer. For ægtefælle og børn tilføjes et F. |
— |
Tarjeta especial (særligt identitetskort, grønt), med følgende angivelse på omslaget »Functionario Consular de Carrera. Documente de Identidad« (Konsulatsembedsmand. Identitetskort), udstedt til konsulatsembedsmænd, som er akkrediteret i Spanien. For ægtefælle og børn tilføjes et F. |
— |
Tarjeta especial (særligt identitetskort, grønt) med følgende angivelse på omslaget »Empleado Consular. Emitido a .... Documento de Identidad« (Konsulatsansat. Udstedt til ... Identitetskort), udstedt til konsulatsfunktionærer, der er beskæftiget med administrative opgaver, og som er akkrediteret i Spanien. For ægtefælle og børn tilføjes et F. |
— |
Tarjeta especial (særligt identitetskort, gråt) med følgende angivelse på omslaget »Personal de Servicio. Misiones Diplomáticas, Oficinas Consulares y Organismos Internacionales. Emitido a .... Documento de Identidad« (Tjenestepersonale. Diplomatiske og konsulære repræsentationer samt internationale organisationer. Udstedt til ... Identitetskort). Udstedt til personer, der er beskæftiget med husligt arbejde ved diplomatiske og konsulære repræsentationer og internationale organisationer (tjenestepersonale) og personale med diplomatstatus eller konsulatsstatus (særlige tjenestefolk). For ægtefælle og børn tilføjes et F. |
FRANKRIG
1. |
Myndige udlændinge skal være i besiddelse af følgende dokumenter:
|
2. |
Mindreårige udlændinge skal være i besiddelse af følgende dokumenter:
|
3. |
Liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union. NB 1: Der gøres opmærksom på, at modtagelsesbeviset for den første ansøgning om opholdstilladelse ikke giver ret til indrejse uden visum. Derimod anerkendes modtagelsesbeviset for ansøgning om forlængelse eller ændring af opholdstilladelsen som gyldigt, hvis det forelægges sammen med den gamle opholdstilladelse. NB 2: Beviser for ansættelse (attestations de fonctions) udstedt af Udenrigsministeriets protokoltjeneste, gælder ikke som opholdstilladelse. Indehaverne af sådanne dokumenter skal desuden være i besiddelse af opholdstilladelse efter de almindelige retsregler. |
ITALIEN
— |
Carta di soggiorno (validità illimitata) (opholdstilladelse) (ubegrænset gyldighed) |
— |
Permesso di soggiorno con esclusione delle sotto elencate tipologie: (opholdstilladelse med undtagelse af nedenstående)
|
— |
Carta d'identità M.A.E.: (identitetskort udstedt af Udenrigministeriet)
NB: Model 6 (orange) og 9 (grøn) til henholdsvis personale i internationale organisationer, der ikke nyder nogen form for immunitet, og til udenlandske honorære konsuler udstedes ikke længere og er afløst af model 11. Disse dokumenter er imidlertid gyldige indtil den anførte udløbsdato. |
— |
Liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union. |
LETLAND
— |
Permanent opholdstilladelse, grøn udstedt før den 1. maj 2004(Pastāvīgās uzturēšanās atļauja) |
— |
Opholdstilladelse enten til midlertidigt eller permanent ophold udstedt efter den 1. maj 2004 ifølge Rådets forordning (EF) nr. 1030/2002 (Uzturēšanās atļauja) |
— |
Udlændings pas, violet (Nepilsoņa pase) |
LITAUEN
1. |
Leidimas laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje (midlertidig opholdstilladelse i Republikken Litauen — kort) |
2. |
Leidimas nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje (permanent opholdstilladelse i Republikken Litauen — kort) |
3. |
Europos Bendrijų valstybės narės piliečio leidimas gyventi (opholdstilladelse til statsborgere i en EU-medlemsstat — kort) |
4. |
Europos Bendrijų valstybės narės piliečio leidimas gyventi nuolat (permanent opholdstilladelse til statsborgere i en EU-medlemsstat — kort) |
5. |
Asmens grįžimo pažymėjimas ((tilbagerejsetilladelse, kun i forbindelse med tilbagerejse til Litauen — hæfte med gulgrønt omslag) |
6. |
Akreditacijos pažymėjimas »A« (akkrediteringsbevis, kategori »A«, kort, gult) Udstedes til ambassaders diplomatiske personale og familiemedlemmer. Generelt kun gyldigt til ophold sammen med et kategori »D« visum (undtagelser i nogle bilaterale traktater). |
7. |
Akreditacijos pažymėjimas »B« (akkrediteringsbevis, kategori »B« — kort, gult) Udstedes til ambassaders tekniske personale og familiemedlemmer. Generelt kun gyldigt til ophold sammen med et kategori »D« visum (undtagelser i nogle bilaterale traktater). |
LUXEMBURG
— |
Carte d'identité d'étranger (identitetskort for udlændinge) NB: kun indtil allerede udstedte kort udløber. |
— |
Carte diplomatique délivrée par le Ministère des Affaires Etrangères (identitetskort for diplomater, udstedt af Udenrigsministeriet) |
— |
Titre de légitimation délivrée par le Ministère des Affaires Etrangères au personnel administratif et technique des Ambassades (identitetsdokument udstedt af Udenrigsministeriet til det administrative og tekniske personale ved ambassaderne) |
— |
Titre de légitimation délivré par le Ministère des Affaires étrangères au personnel des institutions et organisations internationales établies au Luxembourg (identitetsdokument udstedt af Justitsministeriet til personalet ved internationale institutioner og organisationer med hjemsted i Luxembourg) |
— |
Liste scolaire pour les voyages d'école dans l'Union européenne (liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union) |
— |
Carte de séjour de membre de famille d'un ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne, de l'Espace économique européen ou de la Confédération helvétique (opholdstilladelse til familiemedlemmer til en statsborger i en af Den Europæiske Unions medlemsstater, Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde eller Det Schweiziske Forbund). |
UNGARN
1. |
Humanitárius tartózkodási engedély (humanitær opholdstilladelse) (kortform) — ledsaget af et nationalt pas |
2. |
Tartózkodási engedély (opholdstilladelse) (kortform) — ledsaget af et nationalt pas |
3. |
Tartózkodási engedély (opholdstilladelse) (sticker) — anbragt i et nationalt pas |
4. |
Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány (identitetskort udstedt til indvandrere) — ledsaget af et nationalt pas, der angiver udstedelse af indvandringstilladelse |
5. |
Letelepedési engedély (permanent opholdstilladelse) — ledsaget af et nationalt pas, der angiver udstedelse af permanent opholdstilladelse |
6. |
Letelepedettek részére kiadott tartózkodási engedély (opholdstilladelse udstedt til personer med fast bopæl) (sticker) — anbragt i det nationale pas |
7. |
Diáklista (liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union) |
8. |
Igazolvány diplomáciai képviselők és családtagjaik részére (særligt dokument for diplomater og deres familiemedlemmer) (identitetskort for diplomater) — eventuelt sammen med et visum af kategori D udstedt af Udenrigsministeriet |
9. |
Igazolvány konzuli képviselet tagjai és családtagjaik részére (særligt dokument for ansatte ved konsulære repræsentationer og deres familiemedlemmer) (konsulært identitetskort) — eventuelt sammen med et visum af kategori D udstedt af Udenrigsministeriet |
10. |
Igazolvány képviselet igazgatási és műszaki személyzete és családtagjaik részére (særligt dokument for medlemmer af det administrative og tekniske personale ved diplomatiske repræsentationer og deres familiemedlemmer) — eventuelt sammen med et visum af kategori D udstedt af Udenrigsministeriet |
11. |
Igazolvány képviselet kisegítő személyzete, háztartási alkalmazottak és családtagjaik részére (særligt dokument for tjenestepersonale ved diplomatiske repræsentationer, private tjenestefolk og deres familiemedlemmer) — eventuelt sammen med et visum af kategori D udstedt af Udenrigsministeriet. |
NEDERLANDENE
1. |
Følgende typer udlændingedokumenter:
|
2. |
Geprivilegeerdendocument (dokument for privilegerede personer) Dokument, som udstedes til en gruppe af »privilegerede personer«, der omfatter medlemmer af det diplomatiske korps, det konsulære korps og visse internationale organisationer samt deres familier. |
3. |
Visum voor terugkeer (returvisum) |
4. |
Liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union. |
ØSTRIG
— |
Sichtvermerke; blev indtil den 31.12.1992 udstedt af de indenlandske myndigheder, men også af repræsentationer i udlandet, i form af et stempel (visa: blev indtil den 31.12.1992 udstedt af de indenlandske myndigheder, men også af repræsentationer i udlandet i form af et stempel) |
— |
Aufenthaltstitel in Form einer grünen Vignette bis Nr. 790.000 (opholdstilladelse i form af en grøn sticker indtil nr. 790.000) |
— |
Aufenthaltstitel in Form einer grün-weißen Vignette ab Nr. 790.001 (opholdstilladelse i form af en hvidgrøn sticker fra nr. 790.001) |
— |
Aufenthaltstitel in Form der Vignette entsprechend der Gemeinsamen Maßnahme 97/11/JI des Rates vom 16. Dezember 1996, Amtsblatt L 7 vom 10.1.1997 zur einheitlichen Gestaltung der Aufenthaltstitel — In Österreich ausgegeben ab 1.1.1998 (opholdstilladelse i form af en sticker, jf. Rådets fælles aktion 97/11/RIA af 16. december 1996 (EFT L 7 af 10.1.1997) om ensartet udformning af opholdstilladelser) — udstedt i Østrig fra den 1.1.1998 |
— |
Aufenthaltstitel in Form der Vignette entsprechend der Gemeinsamen Maßnahmen aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 des Rates vom 13. Juni 2002 zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaats-angehörige — In Österreich ausgegeben ab 1.1.2005 (opholdstilladelse i form af en sticker, jf. fælles aktion på grundlag af Rådets forordning (EF) nr. 1030/2002 af 13. juni 2002 om ensartet udformning af opholdstilladelser til tredjelandsstatsborgere) — udstedt i Østrig fra den 1.1.2005 |
— |
Aufenthaltstitel »Niederlassungsnachweis« im Kartenformat ID1 entsprechend der Gemeinsamen Maßnahmen aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 des Rates vom 13. Juni 2002 zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaatsangehörige — In Österreich ausgegeben im Zeitraum 1.1.2003 bis 31.12.2005 (opholdstilladelse »Niederlassungsnachweis« i kortformat ID1, jf. fælles aktion på grundlag af Rådets forordning (EF) nr. 1030/2002 af 13. juni 2002 om ensartet udformning af opholdstilladelser til tredjelandsstatsborgere) — udstedt i Østrig i tidsrummet 1.1.2003 til 31.12.2005 |
— |
Aufenthaltstitel »Niederlassungsbewilligung«, »Familienangehöriger«, »Daueraufenthalt-EG«, »Daueraufenthalt-Familienangehöriger« und »Aufenthaltsbewilligung« im Kartenformat ID1 entsprechend der Gemeinsamen Maßnahmen aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 des Rates vom 13. Juni 2002 zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaatsangehörige — In Österreich ausgegeben ab 1.1.2006 (opholdstilladelse »Niederlassungsbewilligung«, »Familienangehöriger«, »Daueraufenthalt-EG«, »Daueraufenthalt-Familienangehöriger« og »Aufenthaltsbewilligung« — udstedt i Østrig fra 1.1.2006 |
— |
Aufenthaltstitel »Daueraufenthaltskarte« für Angehörige von freizügigkeits-berechtigten EWR-Bürgern gem. § 54 NAG 2005 |
— |
Aufenthaltstitel »Lichtbildausweis für EWR Bürger« gem. § 9 Abs. 2 NAG 2005 |
— |
»Bestätigung über den Antrag auf Verlängerung des Aufenthaltstitels« in Form einer Vignette aufgrund § 24/1 NAG 2005 |
— |
Anmeldebescheinigung für EWR Bürger/-innen und Schweizer Bürger/-innen gem. § 51 bis 53 u. 57 NAG 2005 in Form eines A4 Blattes |
— |
Konventionsreisepass — udstedt fra 1.1.1996 |
— |
Lichtbildausweis für Träger von Privilegien und Immunitäten in den Farben rot, gelb und blau, ausgestellt vom Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten |
— |
Lichtbildausweis im Kartenformat für Träger von Privilegien und Immunitäten in den Farben rot, gelb, blau, grün, braun, grau und orange, ausgestellt vom Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten |
— |
Aufenthaltsberechtigungskarte gem. § 51 AsylG 2005 — udstedt fra 1.1.2006 |
— |
Karte für subsidiär Schutzberechtigte gem. § 52 AsylG 2005 |
POLEN
1. |
Karta pobytu (opholdskort, »KP«-serien, udstedt siden den 1. juli 2001 og »PL«-serien udstedt siden den 1. september 2003) Opholdskort til en udlænding, der har fået tilkendt:
Der er tale om et identitetskort, som giver indehaveren ret til at rejse ind i Polen uden visum, når det ledsages af et rejsedokument. |
2. |
Karta stalego pobytu (permanent opholdskort, »XS«-serien, udstedt fra den 30. juni 2001) Permanent opholdskort til en udlænding, der har fået tilkendt permanent opholdstilladelse. Der er tale om et identitetskort, som giver indehaveren ret til at rejse ind i Polen uden visum, når det ledsages af et rejsedokument. Gyldigt i 10 år. Det sidste bevis i denne serie er gyldigt til den 29. juni 2011. |
3. |
Særlige akkrediteringskort udstedt af Udenrigsministeriet:
|
4. |
Opholdskort — udstedes til EU/EØS-statsborgeres familiemedlemmer på grundlag af en midlertidig opholdstilladelse eller permanent opholdstilladelse. Det udstedes som et identitetskort, og det giver ikke ret til at krydse statsgrænser. |
PORTUGAL
— |
Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros) (identitetskort udstedt af Udenrigsministeriet) Corpo Consular, Chefe de Missão (det konsulære korps, repræsentationschef) |
— |
Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros) (identitetskort udstedt af Udenrigsministeriet) Corpo Consular, Funcionário de Missão (det konsulære korps, ansat ved en repræsentation) |
— |
Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros) (identitetskort udstedt af Udenrigministeriet) Pessoal Auxiliar de Missão Estrangeira (hjælpeansatte ved en udenlandsk repræsentation) |
— |
Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros) (identitetskort udstedt af Udenrigministeriet) Funcionário Admnistrativo de Missão Estrangeira (administrativt personale ved en udenlandsk repræsentation) |
— |
Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros) (identitetskort udstedt af Udenrigministeriet) Corpo Diplomático, Chefe de Missão (det diplomatiske korps, repræsentationschef) |
— |
Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros) (identitetskort udstedt af Udenrigministeriet) Corpo Diplomático, Funcionário de Missão (det diplomatiske korps, ansat ved en repræsentation) |
— |
Título de Residência (opholdstilladelse) |
— |
Autorização de Residência Temporária (midlertidig opholdstilladelse) |
— |
Autorizaçåo de Residência Permanente (permanent opholdstilladelse) |
— |
Autorização de Residência Vitalícia (opholdstilladelse for livstid) |
— |
Cartão de Identidade de Refugiado (identitetskort for flygtninge) |
— |
Autorização de Residência por razões humanitárias (opholdstilladelse af humanitære årsager) |
— |
Cartão de Residência de nacional de um Estado-membro da Comunidade Europeia (opholdstilladelse for en EU-statsborger) |
— |
Cartão de Residência Temporária (midlertidig opholdstilladelse) |
— |
Cartâo de Residência (opholdstilladelse) |
— |
Autorização de Permanência (opholdstilladelse) |
SLOVAKIET
— |
Povolenie na pobyt — vo forme nálepky (nalepená v cestovnom doklade cudzinca) (opholdstilladelse i form af en sticker) (sticker i en udlændings rejsedokument) |
— |
Povolenie na pobyt — vo forme identifikačnej karty (polykarbonátová karta) (opholdstilladelse i form af et ID-kort) (plastickort) |
— |
Povolenie na pobyt — vo forme identifikačnej karty, v ktorom je uvedený názov »osoba s dlhodobým pobytom — ES« (je vydávaný cudzincom, ktorých pobyt na území SR zodpovedá dlhodobému pobytu cudzinca v Európskom hospodárskom priestore) (opholdstilladelse i form af et ID-kort — med påskriften »person med længerevarende ophold — ES«. Dette dokument udstedes til personer, hvis ophold i Slovakiet kan sidestilles med længerevarende ophold i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde) |
— |
Povolenie na pobyt — vo forme identifikačnej karty, v ktorom je uvedený názov »rodinný príslušník občana Európskeho hospodárskeho priestoru« (od 1. 5. 2006 bude vydávaný cudzincovi tretej krajiny, ktorý je zároveň rodinným príslušníkom občana Európskeho hospodárskeho priestoru) (opholdstilladelse i form af et ID-kort med betegnelsen »familiemedlem til en statsborger i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde«. Dette dokument vil fra den 1. maj 2006 blive udstedt til tredjelandsstatsborgere, der er familiemedlemmer til statsborgere i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde). |
SLOVENIEN
a) |
Dovoljenje za stalno prebivanje (permanent opholdstilladelse) |
b) |
Dovoljenje za začasno prebivanje (midlertidig opholdstilladelse) |
c) |
Osebna izkaznica begunca (identitetskort for flygtninge) |
d) |
Diplomatska izkaznica (diplomatpas udstedt af Udenrigsministeriet) |
e) |
Službena izkaznica (tjenestepas udstedt af Udenrigsministeriet) |
f) |
Konzularna izkaznica (konsulatspas udstedt af Udenrigsministeriet) |
FINLAND
— |
Udstedt før den 1.5.2004:
|
— |
Udstedt efter den 1.5.2004: Opholdstilladelser er enten permanente eller tidsbegrænsede. Tidsbegrænsede opholdstilladelser udstedes til midlertidigt ophold (midlertidig opholdstilladelse) eller et kontinuerligt ophold (tilladelse til kontinuerligt ophold).
|
— |
Andre tilladelser:
|
SVERIGE
— |
Permanent opholdstilladelse i form af en sticker mærket »Sverige Permanent uppehållstillstånd. Utan tidsbegränsning« (Sverige — Permanent opholdstilladelse. Tidsubegrænset), som indsættes i passet. |
— |
Midlertidig opholdstilladelse i form af en sticker mærket »Sverige Uppehållstillstånd«(Sverige — Opholdstilladelse), som indsættes i passet. |
— |
Opholdstilladelse i form af et kort, der udstedes til EU- og EØS-statsborgere samt deres familiemedlemmer, opdelt i følgende kategorier:
|
— |
Opholdstilladelse i form af en sticker med påskriften »UD«, udstedt af Regeringskansliet til udenlandske diplomater, teknisk og administrativt personale, tjenestepersonale og private tjenestefolk, som er tilknyttet ambassader og konsulære repræsentationer i Sverige, samt deres familiemedlemmer. |
ISLAND
Siden den 1. juli 2004 har Island udstedt ensartede EU-opholdsstickers. Kontoret for indvandring udsteder tilladelserne, der er opdelt i følgende kategorier:
a) |
Dalarleyfi án atvinnuþátttöku, (tilladelse til ophold uden beskæftigelse) |
b) |
Dalarleyfi vegna atvinnuþátttöku sem er grundvöllur búsetuleyfis, (tilladelse til ophold på grund af beskæftigelse, der er grundlaget for udstedelse af en opholdstilladelse) |
c) |
Dalarleyfi vegna atvinnuþátttöku með takmörkunum, (tilladelse til ophold på grund af beskæftigelse, tidsbegrænset) |
d) |
Óendurnýjanlegt dvalarleyfi vegna atvinnuþátttöku, (tilladelse til ophold på grund af beskæftigelse — kan ikke forlænges) |
e) |
Dvalarleyfi fyrir aðstandendur skv. 13. gr. útlendingalaga, (opholdstilladelse til familiemedlemmer ifølge par. 13 i udlændingeloven) |
f) |
Dvalarleyfi vegna námsdvalar, (opholdstilladelse med henblik på studier) |
g) |
Dvalarleyfi vegna vistráðningar, (opholdstilladelse til ansat au pair) |
h) |
Dvalarleyfi af mannúðarástæðum skv. 2. mgr. 11. gr. útlendingalaga, (opholdstilladelse af humanitære grunde ifølge par. 11, stk. 2, i udlændingeloven) |
i) |
Bráðabirgðadvalarleyfi skv. 3. mgr. 11. gr. útlendingalaga, (midlertidig opholdstilladelse ifølge par. 11, stk. 3, i udlændingeloven) |
j) |
Dvalarleyfi til EES- eða EFTA-útlendings, (opholdstilladelse til EU/EØS-statsborgere) |
k) |
Búsetuleyfi skv. 15. gr. útlendingalaga. (opholdstilladelse ifølge par. 15 i udlændingeloven) |
NORGE
— |
Oppholdstillatelse (opholdstilladelse) |
— |
Arbeidstillatelse (arbejdstilladelse) |
— |
Bosettingstillatelse (etableringstilladelse/permanent opholds- og arbejdstilladelse) |
Opholdstilladelser, der er udstedt inden den 25. marts 2000, er forsynet med et stempel (og ikke en selvklæbende sticker) i indehavernes rejsedokument. For udenlandske statsborgere, der er visumpligtige, suppleres disse stempler med en norsk visumsticker for opholdstilladelsens gyldighedsperiode. Opholdstilladelser, der udstedes efter gennemførelsen af Schengen-reglerne den 25. marts 2001, forsynes med en selvklæbende sticker. Hvis en udenlandsk statsborgers rejsedokument er forsynet med et stempel, er dette stadig gyldigt, indtil de norske myndigheder skal erstatte stemplerne med den nye sticker, der skal anbringes i opholdstilladelsen.
Ovennævnte tilladelser er ikke gyldige som rejselegitimation. Hvis den udenlandske statsborger har behov for rejselegitimation, kan et af følgende to dokumenter anvendes som supplement til arbejds-, opholds- eller etableringstilladelsen:
— |
Reisebevis for flyktninger (rejsebevis for flygtninge (blåt)) |
— |
Utlendingspass (udlændingepas (grønt)) |
Indehaveren af et af disse rejsedokumenter er sikret fornyet indrejse på norsk område i dokumentets gyldighedsperiode.
— |
EØS-kort til statsborgere fra EØS-medlemsstater samt disses familiemedlemmer, der er statsborgere i et tredjeland. Disse kort er altid plastlaminerede. |
— |
Identitetskort for diplomater (identitetskort for diplomater (rødt)) |
— |
Identitetskort for hjelpepersonale ved diplomatisk stasjon (identitetskort for tjenestepersonale ved en diplomatisk repræsentation (brunt)) |
— |
Identitetskort for administrativt og teknisk personale ved diplomatisk stasjon (identitetskort for administrativt og teknisk personale ved en diplomatisk repræsentation (blåt)) |
— |
Identitetskort for utsendte konsuler (identitetskort for udsendte konsuler (grønt)) |
— |
Opholdsvisum i form af en sticker for visumpligtige indehavere af diplomatpas, tjenestepas eller officielle pas samt for personale ved udenlandske repræsentationer, der er indehavere af et nationalt pas. |
(1) Siden den 1.7.2003 udstedes sådanne tilladelser ikke længere.
(2) Denne tilladelse er gyldig indtil udløbsdatoen. Fra den 2.6.2001 udstedes sådanne tilladelser ikke længere.
(3) Det er hensigten at erstatte denne type opholdstilladelse af et »selvstændigt« dokument, jf. Rådets forordning (EF) nr. 1030/2002. Medlemsstaterne vil umiddelbart efter denne ændring blive underrettet.
(4) Idem