Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006XC1013(12)

    Liste over opholdstilladelser ifølge artikel 2, stk. 15, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 af 15. marts 2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengen-grænsekodeks)

    EUT C 247 af 13.10.2006, p. 1–16 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    13.10.2006   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    C 247/1


    Liste over opholdstilladelser ifølge artikel 2, stk. 15, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 562/2006 af 15. marts 2006 om indførelse af en fællesskabskodeks for personers grænsepassage (Schengen-grænsekodeks)

    (2006/C 247/01)

    BELGIEN

    Carte d'identité d'étranger

    Identiteitskaart voor vreemdelingen

    Personalausweis für Ausländer

    (Identitetskort for udlændinge)

    Certificat d'inscription au régistre des étrangers

    Bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister

    Bescheinigung der Eintragung im Ausländer-register

    (Bevis for indskrivning i udlændingeregistret)

    Certificato d'iscrizione nel registro degli stranieri

    Særlige opholdstilladelser udstedt af Udenrigsministeriet:

    Carte d'identité diplomatique

    Diplomatieke identiteitskaart

    Diplomatischer Personalausweis

    (Identitetskort for diplomater)

    Carte d'identité consulaire

    Consulaire identiteitskaart

    Konsularer Personalausweis

    (Konsulært identitetskort)

    Carte d'identité spéciale — couleur bleue

    Bijzondere identiteitskaart — blauw

    Besonderer Personalausweis — blau

    (Særligt identitetskort — blåt)

    Carte d'identité spéciale — couleur rouge

    Bijzondere identiteitskaart — rood

    Besonderer Personalausweis — rot

    (Særligt identitetskort — rødt)

    Pièce d'identité pour enfant d'étranger privilégié

    (Certificat d'identité pour les enfants âgés de moins de cinq ans des étrangers privilégiés titulaires d'une carte d'identité diplomatique, d'une carte d'identité consulaire, d'une carte d'identité spéciale — couleur bleue — ou d'une carte d'identité — couleur rouge)

    Identiteitsbewijs voor een kind van een bevoorrecht vreemdeling

    (Identiteitsbewijs voor kinderen, die de leeftijd van vijf jaar nog niet hebben bereikt, van een bevoorrecht vreemdeling dewelke houder is van een diplomatieke identiteitskaart, consulaire identiteitskaart, bijzondere identiteitskaart — blauw of bijzondere identiteitskaart — rood)

    Identitätsdokument für ein Kind eines bevorrechtigten Ausländers

    (Identitätsnachweis für Kinder unter fünf Jahren, für privilegierte Ausländer, die Inhaber eines diplomatischen Personalausweises, eines konsularischen Personalausweises, eines besonderen Personalausweises — blau — oder eines besonderen Personalausweises — rot — sind)

    (Identitetskort for børn under fem år af udlændinge, som er indehavere af et identitetskort for diplomater, et konsulært identitetskort, et særligt identitetskort — blåt — eller et særligt identitetskort — rødt)

    Certificat, d'identité pour enfant âgé de moins de 12 ans

    (Certificat d'identité avec photographie délivré par une administration communale belge à un enfant de moins de douze ans)

    Bewijs, van identiteit voor een kind van minder dan 12 jaar

    (Door een Belgisch gemeentebestuur aan een kind beneden de 12 jaar afgegeven identiteitsbewijs met foto)

    Ausweis für ein Kind unter 12 Jahren

    (Von einer belgischen Gemeindeverwaltung einem Kind unter dem 12. Lebensjahr ausgestellter Personalausweis mit Lichtbild)

    (Identitetskort med foto udstedt af en belgisk kommune til børn under 12 år)

    Liste des personnes participant à un voyage scolaire à l'intérieur de l'Union européenne

    Reizigerslijst voor schoolreizen binnen de Europese Unie

    Liste der Reisenden für Schülerreisen innerhalb der Europäischen Union

    (Liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union)

    DEN TJEKKISKE REPUBLIK

    Povolení k pobytu (štítek v pasu)

    (opholdstilladelse) (sticker i et pas)

    Průkaz o povolení pobytu pro cizince (zelené provedení)

    (opholdstilladelsesattest for udlændinge) (hæfte med grønt omslag)

    Průkaz o povolení pobytu pro státního příslušníka členského státu Evropských společenství (fialové provedení)

    (opholdstilladelsesattest for en statsborger i en af De Europæiske Fællesskabers medlemsstater) (hæfte med violet omslag)

    Cestovní doklad — Úmluva z 28. července 1951) vydávaný azylantům (modré provedení)

    (rejsedokument — konventionen af 28. juli 1951) (hæfte med blåt omslag)

    Průkaz o povolení k trvalému pobytu občana EU (hæfte med mørkviolet omslag)

    (opholdstilladelsesattest for EU-borgere)

    Průkaz o povolení k trvalému pobytu rodinní příslušníci občana EU (hæfte med mørkegrønt omslag)

    (opholdstilladelsesattest for EU-borgeres familiemedlemmer)

    DANMARK

    Opholdskort

    EF/EØS-opholdskort: (EF/EØS-opholdskort) (overskrift på kortet)

    Kort A. Tidsbegrænset EF/EØS-opholdsbevis (anvendes til EF/EØS-statsborgere)

    Kort B. Tidsubegrænset EF/EØS-opholdsbevis (anvendes til EF/EØS-statsborgere)

    Kort K. Tidsbegrænset opholdstilladelse til tredjelandsstatsborgere, der meddeles opholdstilladelse efter EF/EØS-reglerne

    Kort L. Tidsubegrænset opholdstilladelse til tredjelandsstatsborgere, der meddeles opholdstilladelse efter EF/EØS-reglerne

    Opholdstilladelse (overskrift på kortet)

    Kort C. Tidsbegrænset opholdstilladelse til udlændinge, der er fritaget for arbejdstilladelse

    Kort D. Tidsubegrænset opholdstilladelse til udlændinge, der er fritaget for arbejdstilladelse

    Kort E. Tidsbegrænset opholdstilladelse til udlændinge, der ikke har ret til arbejde

    Kort F. Tidsbegrænset opholdstilladelse til flygtninge — er fritaget for arbejdstilladelse

    Kort G. Tidsbegrænset opholdstilladelse til EF/EØS-statsborgere, som har andet opholdsgrundlag end efter EF-reglerne — er fritaget for arbejdstilladelse

    Kort H. Tidsubegrænset opholdstilladelse til EF/EØS-statsborgere, som har andet opholdsgrundlag end efter EF-reglerne — er fritaget for arbejdstilladelse

    Kort J. Tidsbegrænset opholds- og arbejdstilladelse til udlændinge

    Danmark har siden den 14. september 1998 udstedt nye opholdskort i kreditkortformat.

    For så vidt angår kort B, D og H er der fortsat gyldige opholdskort i anvendelse, som er udstedt i et andet format. Disse kort består af plastlamineret papir i størrelse ca. 9 cm × 13 cm og er forsynet med det danske rigsvåben i hvide raster. Grundfarven på kort B er beige, på kort D lys rosa og på kort H lys lilla.

    Stickers til indsættelse i pas, med følgende påskrift:

    Sticker B. Tidsbegrænset opholdstilladelse til udlændinge, der ikke har ret til arbejde

    Sticker C. Tidsbegrænset opholds- og arbejdstilladelse

    Sticker D. Medfølgende slægtninge (opholdstilladelse til børn, der er optaget i forældres pas)

    Sticker H. Tidsbegrænset opholdstilladelse til udlændinge, der er fritaget for arbjdstilladelse

    Stickers, der udstedes af Udenrigsministeriet:

    Sticker E — Diplomatisk visering

    Udstedes til diplomater og pårørende, der er diplomatisk anmeldt, og til personale ved internationale organisationer i Danmark med tilsvarende rang. Gyldig for ophold og gentagne indrejser, så længe den pågældende er diplomatisk anmeldt i København.

    Sticker F — Opholdstilladelse

    Udstedes til udsendt teknisk/administrativt personale og deres pårørende samt til diplomaters hushjælp, der er udsendt af udsenderstatens udenrigsministerium med tjenestepas. Gives ligeledes til personale ved internationale organisationer i Danmark med tilsvarende rang. Gyldig for ophold og gentagne indrejser, så længe udsendelsen varer.

    Sticker S (i kombination med sticker E eller F)

    Opholdstilladelse til medfølgende nærtstående slægtninge, hvis disse er optaget i passet.

    Det bemærkes, at de af Udenrigsministeriet udstedte identitetskort for udenlandske diplomater, teknisk/administrativt personale, tjenestefolk m.v., ikke giver ret til visumfri indrejse, idet disse identitetskort ikke er bevis for opholdstilladelse i Danmark.

    Øvrige dokumenter:

    liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union

    tilbagerejsetilladelse i form af en visumsticker med national markering D.

    TYSKLAND

    I.   Generelt

    Aufenthaltserlaubnis

    (opholdstilladelse)

    Niederlassungserlaubnis

    (bopælstilladelse)

    Aufenthaltserlaubnis — EU für Familienangehörige von Staatsangehörigen eines Mitgliedstaates der Europäischen Union oder eines EWR-Staates, die nicht Staatsangehörige eines Mitgliedstaates der EU oder des EWR sind

    (EU-opholdstilladelse for familiemedlemmer til statsborgere i en EU/EØS-medlemsstat, såfremt disse familiemedlemmer ikke selv er EU/EØS-statsborgere)

    Fiktionsbescheinigung

    (fiktiv tilladelse, hvor det tredje felt på side 3 (»der Aufenthaltstitel als fortbestehend (§ 81 Absatz 4 AufenthG)«) er krydset af. Indrejse er kun mulig i forbindelse med udløbet opholdstilladelse eller visum. Første og andet afkrydsningsfelt giver ikke udtrykkeligt ret til visumfri indrejse)

    Aufenthaltserlaubnis für Staatsangehörige der Schweizerischen Eidgenossenschaft und ihre Familienangehörigen, die nicht Staatsangehörige der Schweizerischen Eidgenossenschaft sind

    (opholdstilladelse for statsborgere i Det Schweiziske Forbund og deres familiemedlemmer, såfremt disse familiemedlemmer ikke selv er statsborgere i Det Schweiziske Forbund)

    Endvidere giver følgende tilladelser, der er udstedt inden den 1. januar 2005, mulighed for visumfri indrejse:

    Aufenthaltserlaubnis für Angehörige eines Mitgliedstaates der EWG

    (opholdstilladelse for EF-statsborgere)

    Aufenthaltsberechtigung für die Bundesrepublik Deutschland

    (opholdstilladelse i Forbundsrepublikken Tyskland)

    Aufenthaltsbewilligung für die Bundesrepublik Deutschland

    (specifik opholdstilladelse i Forbundsrepublikken Tyskland)

    Aufenthaltsbefugnis für die Bundesrepublik Deutschland

    (særlig opholdstilladelse i Forbundsrepublikken Tyskland)

    Disse forskellige opholdstilladelser gælder kun til visumfri indrejse, såfremt de er påført et pas eller separat udstedt i forbindelse med et pas; de giver ikke ret til indrejse uden visum, hvis de er udstedt i stedet for et nationalt identitetskort.

    Opholdstilladelserne »Aussetzung der Abschiebung (Duldung)« (udsættelse af udsendelse (tålt ophold)) samt »Aufenthaltsgestattung für Asylbewerber« (tidsbegrænset opholdstilladelse for asylansøgere) giver heller ikke ret til visumfri indrejse.

    II.   Identitetskort for medarbejdere ved de diplomatiske repræsentationer

    De relevante privilegier fremgår af teksten på bagsiden af kortet.

    Identitetskort udstedt til diplomater og deres familiemedlemmer:

    Er på bagsiden mærket »D«:

    identitetskort for udenlandske diplomater:

    Diplomatenausweis

    (identitetskort for diplomater) (fra 1999 til 31.7.2003)

    Protokollausweis für Diplomaten

    (protokol-identitetskort for diplomater) (fra 1.8.2003)

    Identitetskort for diplomaters familiemedlemmer, der udøver privat erhvervsvirksomhed:

    Diplomatenausweis »A«

    (identitetskort for diplomater, type A) (fra 1999 til 31.7.2003)

    Protokollausweis für Diplomaten »A«

    (protokol-identitetskort for diplomater, type A) (fra 1.8.2003)

    Identitetskort for diplomater, der er tyske statsborgere eller har fast bopæl i Tyskland:

    Diplomatenausweis Art. 38 WÜD

    (identitetskort for diplomater i henhold til artikel 38 i Wienerkonventionen om diplomatiske forbindelser) (fra 1999 til 31.7.2003)

    Protokollausweis für Diplomaten Art. 38 I WÜD

    (protokol-identitetskort for diplomater i henhold til artikel 38, stk. 1, i Wienerkonventionen om diplomatiske forbindelser) (fra 1.8.2003)

    Identitetskort udstedt til administrativt og teknisk personale og deres familiemedlemmer:

    Er på bagsiden mærket »VB«:

    protokol-identitetskort for udenlandsk administrativt og teknisk personale:

    Protokollausweis für Verwaltungspersonal

    (protokol-identitetskort for administrativt personale) (fra 1999)

    protokol-identitetskort for administrativt og teknisk personales familiemedlemmer, der udøver privat erhvervsvirksomhed:

    Protokollausweis für Verwaltungspersonal »A«

    (protokol-identitetskort, type A, for administrativt personale) (fra 1.8.2003)

    Protokol-identitetskort for medlemmer af det administrative og tekniske personale, der er tyske statsborgere eller har fast bopæl i Tyskland:

    Protokollausweis für Mitglieder VB Art. 38 2 WÜD

    (protokol-identitetskort for administrativt personale ifølge artikel 38, stk. 2, i Wienerkonventionen om diplomatiske forbindelser) (fra 1.8.2003)

    Identitetskort udstedt til lokalt ansatte og deres familiemedlemmer:

    Er på bagsiden mærket »DP«:

    Protokollausweis für dienstliches Hauspersonal

    (protokol-identitetskort til private tjenestefolk) (fra 1999)

    Identitetskort udstedt til lokalt ansatte og deres familiemedlemmer:

    Er på bagsiden mærket »OK«:

    Protokollausweis für Ortskräfte

    (protokol-identitetskort for lokalt ansatte) (fra 1999)

    Identitetskort udstedt til private tjenestefolk:

    Er på bagsiden mærket »PP«:

    Protokollausweis für privates Hauspersonal

    (protokol-identitetskort for private tjenestefolk) (fra 1999)

    III.   Identitetskort til medlemmer af de konsulære repræsentationer

    De relevante privilegier fremgår af teksten på bagsiden af kortet.

    Identitetskort udstedt til konsulatsembedsmænd:

    Er på bagsiden mærket »K«:

    identitetskort udstedt til udenlandske konsulatsembedsmænd

    Ausweis für Konsularbeamte

    (identitetskort for konsulatsembedsmænd) (fra 1999 til 31.7.2003)

    Protokollausweis für Konsularbeamte

    (protokol-identitetskort til konsulatsembedsmænd) (fra 1.8.2003)

    Identitetskort for diplomaters familiemedlemmer, der udøver privat erhvervsvirksomhed:

    Ausweis für Konsularbeamte »A«

    (identitetskort for konsulatsembedsmænd, type A) (fra 1999 til 31.7.2003)

    identitetskort for konsulatsembedsmænd, der er tyske statsborgere eller har fast bopæl i Tyskland:

    Ausweis für Konsularbeamte »Art. 71 WÜK«

    (identitetskort for konsulatsembedsmænd i henhold til artikel 71 i Wienerkonventionen om konsulære forbindelser) (fra 1999 til 31.7.2003)

    Protokollausweis für Konsularbeamte »Art. 71 I WÜK«

    (protokol-identitetskort for administrativt personale ifølge artikel 71, stk. 1, i Wienerkonventionen om diplomatiske forbindelser) (siden 1.8.2003)

    Identitetskort udstedt til det konsulære administrative og tekniske personale:

    Er på bagsiden mærket »VK«:

    protokol-identitetskort for udenlandsk administrativt og teknisk personale:

    Protokollausweis für Verwaltungspersonal

    (protokol-identitetskort for administrativt personale) (fra 1999)

    protokol-identitetskort for administrativt og teknisk personales familiemedlemmer, der udøver privat erhvervsvirksomhed:

    Protokollausweis für Verwaltungspersonal »A«

    (protokol-identitetskort, type A, for administrativt personale) (fra 1999 til 31.7.2003)

    Protokol-identitetskort for medlemmer af det administrative og tekniske personale, der er tyske statsborgere eller har fast bopæl i Tyskland:

    Ausweis für Konsularbeamte »Art. 71 WÜK«

    (identitetskort for konsulatsembedsmænd i henhold til artikel 71 i Wienerkonventionen om konsulære forbindelser) (fra 1999 til 31.7.2003)

    Protokollausweis für Mitglieder VK Art. 71 II WÜK

    (protokol-identitetskort for administrativt personale ifølge artikel 71, stk. 2, i Wienerkonventionen om diplomatiske forbindelser) (siden 1.8.2003)

    Identitetskort udstedt til lokalt ansatte ved de konsulære repræsentationer:

    Er på bagsiden mærket »DH«:

    Protokollausweis für dienstliches Hauspersonal

    (protokol-identitetskort for private tjenestefolk) (fra 1999)

    Identitetskort udstedt til familiemedlemmer af konsulatsembedsmænd, det administrative personale eller det tekniske personale og tjenestepersonalet:

    Er på bagsiden mærket »KF«:

    Protokollausweis f. Familienangehörige (Konsulat)

    (protokol-identitetskort til familiemedlemmer (konsulat))

    Denne nye type identitetskort er blevet udstedt siden den 1.8.2003. Indtil da modtog familiemedlemmer af konsulatsembedsmænd, det administrative personale, det tekniske personale og tjenestepersonalet den samme type identitetskort som de ansatte selv, med mindre de fik udstedt et af ovennævnte identitetskort af type A på grund af selvstændig erhvervsvirksomhed.

    Identitetskort udstedt til lokalt ansatte ved de konsulære repræsentationer:

    Er på bagsiden mærket »OK«:

    Protokollausweis für Ortskräfte

    (protokol-identitetskort for lokalt ansatte) (fra 1999)

    Identitetskort udstedt til lokalt ansatte ved de konsulære repræsentationer:

    Er på bagsiden mærket »PP«:

    Protokollausweis für privates Hauspersonal

    (protokol-identitetskort for private tjenestefolk) (fra 1999)

    IV.   Særlige identitetskort

    Identitetskort udstedt til medarbejdere ved internationale organisationer og deres familiemedlemmer:

    Er på bagsiden mærket »IO«:

    Sonderausweis »IO«

    (særligt identitetskort, type IO) (fra 1999)

    Bemærk: Ledere af internationale organisationer og deres familiemedlemmer modtager et identitetskort, der er mærket »D«; private tjenestefolk ansat hos medarbejdere ved internationale organisationer modtager et identitetskort, der er mærket »PP«.

    Identitetskort udstedt til medlemmer af husstanden i henhold til § 27, stk. 1, nr. 5 i bekendtgørelsen om opholdsret:

    Er på bagsiden mærket »S«:

    Sonderausweis »S«

    (særligt identitetskort, type S) (fra 1.1.2005)

    V.   Liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union

    ESTLAND

    Opholdstilladelsen kan have følgende betegnelser:

    midlertidig opholdstilladelse

    permanent opholdstilladelse

    tilladelse til længerevarende ophold for EU-borgere.

    Den 1. juni 2006 trådte de relevante ændringer i udlændingeloven i kraft. Ifølge disse ændringer vil udstedelse af permanente opholdstilladelser i Estland blive erstattet af en tilladelse til længerevarende ophold. Alle udlændinge, der har permanent opholdstilladelse, vil automatisk få tilladelse til længerevarende ophold.

    Opholdstilladelsen kan således være:

    midlertidig (gyldighed op til fem år), eller

    til længerevarende ophold.

    GRÆKENLAND

    1.

    Άδεια παραμονής αλλοδαπού (ενιαίου τύπου)

    (opholdstilladelse til udlændinge) (ensartet udformning)

    (Gyldighed fra seks måneder til ubegrænset. Udstedes til alle udlændinge, der opholder sig lovligt i Grækenland.)

    Ovennævnte opholdstilladelse anbringes på rejsedokumenter, der er anerkendt af Grækenland. Hvis en tredjelandsstatsborger ikke er i besiddelse af noget rejsedokument, der er anerkendt af Grækenland, anbringer de kompetente græske tjenester den ensartet udformede opholdstilladelse på en speciel formular. Denne specielle formular udstedes af de græske myndigheder på grundlag af artikel 7 i forordning (EF) nr. 333/2002 med de sikkerhedsforskrifter, som fastlægges i forordningen; formularen har tre lodrette farvestriber i farverne orange-grøn-orange og kaldes »Φύλλο επί του οποίου τίθεται άδεια διαμονής« (formular til påføring af opholdstilladelse).

    2.

    Aδεια παραμονησ αλλοδαπου (χρώμα μπεζ-κίτρινο) (1)

    (opholdstilladelse til udlændinge) (beige-gul)

    (Udstedtes til alle udlændinge, der opholder sig lovligt i Grækenland; gyldighed fra et år til ubegrænset.)

    3.

    Aδεια παραμονησ αλλοδαπου (χρώμα μπεζ-κίτρινο) (2)

    (opholdstilladelse til udlændinge) (hvid)

    (Udstedtes til udlændinge gift med græske statsborgere; gyldighed fem år.)

    4.

    Αδεια παραμονησ αλλοδαπου (βιβλιάριο χρώματος λευκού) (3)

    (opholdstilladelse til udlændinge) (hvid)

    (Udstedtes til personer, der har opnået flygtningestatus i henhold til Genève-konventionen fra 1951.)

    5.

    Δελτιο ταυτοτητασ αλλοδαπου (χρώμα πράσινο) (4)

    (identitetskort for udlændinge) (grønt)

    (Udstedes udelukkende til udlændinge af græsk afstamning; gyldighed to eller fem år.)

    6.

    Ειδικο δελτιο ταυτοτητασ ομογενουσ (χρώμα μπες) (4)

    (særligt identitetskort for personer af græsk afstamning) (beige)

    (Udstedes til albanske statsborgere af græsk afstamning; gyldighed tre år. Det samme identitetskort udstedes også til ægtefæller, uanset deres nationalitet, og deres børn, såfremt slægtskabsforholdet kan dokumenteres ved et officielt dokument.)

    7.

    Ειδικο δελτιο ταυτοτητοσ ομογενουσ (χρώμα ροζ) (4)

    (særligt identitetskort for personer af græsk afstamning) (lyserødt)

    (Udstedes til udlændinge af græsk afstamning i det tidligere USSR; ubegrænset gyldighed.)

    8.

    Ειδικές Ταυτότητες της Διεύθυνσης Εθιμοτυπίας του Υπουργείου Εξωτερικών

    (særligt identitetskort udstedt af Udenrigsministeriets protokolservice)

    A.

    Type »D« (diplomatisk personale) (rødt)

    Udstedes til chefen for og medlemmerne af en diplomatisk repræsentation samt deres familiemedlemmer (ægtefæller og børn under 18 år), som er indehavere af diplomatpas.

    B.

    Type »A« (administrativt og teknisk personale) (orange)

    Udstedes til medlemmer af diplomatiske missioners personale samt deres familiemedlemmer (ægtefæller og børn under 18 år), som er indehavere af tjenestepas.

    C.

    Type »S« (tjenestepersonale) (grønt)

    Udstedes til medlemmer af diplomatiske missioners tjenestepersonale samt deres familiemedlemmer (ægtefæller og børn under 18 år).

    D.

    Type »CC« (konsulær embedsmand) (blåt)

    Udstedes til medlemmer af konsulære repræsentationers personale samt deres familiemedlemmer (ægtefæller og børn under 18 år).

    E.

    Type »CE« (konsulatansat) (lyseblåt)

    Udstedes til medlemmer af konsulære repræsentationers administrative personale samt deres familiemedlemmer (ægtefæller og børn under 18 år).

    F.

    Type »CH« (honorær konsul) (gråt)

    Udstedes til honorære konsuler.

    G.

    Type »IO« (international organisation) (mørklilla)

    Udstedes til internationale organisationers personale samt deres familiemedlemmer (ægtefæller og børn under 18 år), som har diplomatstatus.

    H.

    Type »IO« (international organisation) (lyslilla)

    Udstedes til internationale organisationers administrative personale samt deres familiemedlemmer (ægtefæller og børn under 18 år).

    Det bemærkes, at der er trykt et EU-flag på bagsiden af de nye identitetskort for EU-medlemsstaternes statsborgere og for ovennævnte kategorier A-E.

    9.

    Liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union.

    SPANIEN

    Indehavere af en gyldig tilladelse til fornyet indrejse har ret til indrejse uden visum.

    Følgende gyldige opholdstilladelser giver udlændinge, som på grund af deres nationalitet ellers ville være omfattet af visumkravet, ret til indrejse på spansk område uden visum:

    Modelo uniforme de permiso de residencia conforme al Reglamento CE 1030/2002 del Consejo de 13 de Junio de 2002

    Tarjeta de extranjeros »régimen comunitario«

    Tarjeta de extranjeros »estudiante«.

    Indehavere af følgende akkrediteringsbeviser, udstedt af Udenrigsministeriet, har ret til indrejse uden visum:

    Tarjeta especial (særligt identitetskort, rødt) med følgende angivelse på omslaget »Cuerpo Diplomático. Embajador. Documento de Identidad« (Det diplomatiske korps. Ambassadør. Identitetsdokument), udstedt til den akkrediterede ambassadør

    Tarjeta especial (særligt identitetskort, rødt) med følgende angivelse på omslaget »Cuerpo Diplomático. Documento de Identidad« (Det diplomatiske korps. Identitetsdokument), udstedt til de akkrediterede medlemmer af en diplomatisk repræsentation, med diplomatstatus. For ægtefælle og børn tilføjes et F.

    Tarjeta especial (særligt identitetskort, gult) med følgende angivelse på omslaget »Misiones Diplomáticas. Personal Administrativo y Técnico. Documento de Identidad« (Diplomatiske repræsentationer. Administrativt og teknisk personale. Identitetskort), udstedt til administrativt personale ved en akkrediteret diplomatisk repræsentation. For ægtefælle og børn tilføjes et F.

    Tarjeta especial (særligt identitetskort, rødt), med følgende angivelse på omslaget »Tarjeta diplomática de Identidad« (Diplomatidentitetskort), udstedt til diplomatisk personale ved repræsentationen for Den Arabiske Liga og til det akkrediterede personale ved repræsentationen for den almindelige palæstinensiske delegation (Oficina de la Delegación General). For ægtefælle og børn tilføjes et F.

    Tarjeta especial (særligt identitetskort, rødt), med følgende angivelse på omslaget »Organismos Internacionales. Estatuto Diplomático. Documento de Identidad« (Internationale organisationer. Diplomatstatus. Identitetskort) udstedt til personale med diplomatstatus, som er akkrediteret ved internationale organisationer. For ægtefælle og børn tilføjes et F.

    Tarjeta especial (særligt identitetskort, blåt), med følgende angivelse på omslaget »Organismos Internacionales. Personal Administrativo y Técnico. Documento de Identidad« (Internationale organisationer. Administrativt og teknisk personale. Identitetskort), udstedt til administrativt personale, som er akkrediteret ved internationale organisationer. For ægtefælle og børn tilføjes et F.

    Tarjeta especial (særligt identitetskort, grønt), med følgende angivelse på omslaget »Functionario Consular de Carrera. Documente de Identidad« (Konsulatsembedsmand. Identitetskort), udstedt til konsulatsembedsmænd, som er akkrediteret i Spanien. For ægtefælle og børn tilføjes et F.

    Tarjeta especial (særligt identitetskort, grønt) med følgende angivelse på omslaget »Empleado Consular. Emitido a .... Documento de Identidad« (Konsulatsansat. Udstedt til ... Identitetskort), udstedt til konsulatsfunktionærer, der er beskæftiget med administrative opgaver, og som er akkrediteret i Spanien. For ægtefælle og børn tilføjes et F.

    Tarjeta especial (særligt identitetskort, gråt) med følgende angivelse på omslaget »Personal de Servicio. Misiones Diplomáticas, Oficinas Consulares y Organismos Internacionales. Emitido a .... Documento de Identidad« (Tjenestepersonale. Diplomatiske og konsulære repræsentationer samt internationale organisationer. Udstedt til ... Identitetskort). Udstedt til personer, der er beskæftiget med husligt arbejde ved diplomatiske og konsulære repræsentationer og internationale organisationer (tjenestepersonale) og personale med diplomatstatus eller konsulatsstatus (særlige tjenestefolk). For ægtefælle og børn tilføjes et F.

    FRANKRIG

    1.

    Myndige udlændinge skal være i besiddelse af følgende dokumenter:

    Carte de séjour temporaire comportant une mention particulière qui varie selon le motif du séjour autorisé

    (midlertidig opholdstilladelse med særlig angivelse af grunden til opholdet)

    Carte de résident

    (kort for personer med bopæl i landet)

    Certificat de résidence d'Algérien comportant une mention particulière qui varie selon le motif du séjour autorisé (1 an, 10 ans)

    (opholdstilladelse til algerier med særlig angivelse af grunden til opholdet (1 år, 10 år)

    Certificat de résidence d'Algérien portant la mention »membre d'un organisme officiel« (2 ans)

    (opholdstilladelse til algerier med angivelsen »membre d'un organisme officiel«) (medlem af en officiel organisation) (2 år)

    Carte de séjour des Communautés européennes (1 an, 5 ans, 10 ans)

    (EF-opholdstilladelse) (1 år, 5 år, 10 år)

    Carte de séjour de l'Espace Economique Européen

    (EØS-opholdstilladelse)

    Cartes officielles valant titre de séjour, délivrées par le Ministère des Affaires Etrangères

    (officielle identitetskort med samme gyldighed som opholdstilladelser, udstedt af Udenrigsministeriet)

    a.

    Særlige opholdstilladelser

    Titre de séjour spécial portant la mention CMD/A délivrée aux Chefs de Mission diplomatique

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen CMD/A, som udstedes til chefer for diplomatiske repræsentationer)

    Titre de séjour spécial portant la mention CMD/M délivrée aux Chefs de Mission d'Organisation Internationale

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen CMD/M, som udstedes til chefer for internationale organisationers repræsentationer)

    Titre de séjour spécial portant la mention CMD/D delivrée aux Chefs d'une délégation permanente auprès d'une Organisation Internationale

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen CMD/D, som udstedes til chefer for en fast repræsentation ved en international organisation)

    Titre de séjour spécial portant la mention CD/A délivrée aux agents du Corps Diplomatique

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen CD/A, som udstedes til embedsmænd i det diplomatiske korps)

    Titre de séjour spécial portant la mention CD/M délivrée aux Hauts Fonctionnaires d'une organisation Internationale

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen CD/M, som udstedes til højtstående embedsmænd i en international organisation)

    Titre de séjour spécial portant la mention CD/D délivrée aux assimilés diplomatiques membres d'une délégation permanente auprès d'une Organisation Internationale

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen CD/D, som udstedes til medlemmer af en fast delegation ved en international organisation, som ligestilles med diplomater)

    Titre de séjour spécial portant la mention CC/C délivrée aux Fonctionnaires Consulaires

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen CC/C, som udstedes til embedsmænd på konsulære repræsentationer)

    Titre de séjour spécial portant la mention AT/A délivrée aux personnel Administratif ou Technique d'une Ambassade

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen AT/A, som udstedes til det administrative og tekniske personale på en ambassade)

    Titre de séjour spécial portant la mention AT/C délivrée au personnel Administratif ou Technique d'un Consulat

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen AT/C, som udstedes til det administrative og tekniske personale på et konsulat)

    Titre de séjour spécial portant la mention AT/M délivrée au personnel Administratif ou Technique d'une Organisation Internationale

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen AT/M, som udstedes til det administrative og tekniske personale ved en international organisation)

    Titre de séjour spécial portant la mention AT/D délivrée au personnel Administratif ou Technique d'une Délégation auprès d'une Organisation Internationale

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen AT/D, som udstedes til det administrative og tekniske personale på en delegation ved en international organisation)

    Titre de séjour spécial portant la mention SE/A délivrée au personnel de Service d'une Ambassade

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen SE/A, som udstedes til det tjenestegørende personale på en ambassade)

    Titre de séjour spécial portant la mention SE/C délivrée au personnel de Service d'un Consulat

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen SE/C, som udstedes til det tjenestegørende personale på et konsulat)

    Titre de séjour spécial portant la mention SE/M délivrée au personnel de Service d'une Organisation Internationale

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen SE/M, som udstedes til det tjenestegørende personale ved en international organisation)

    Titre de séjour spécial portant la mention SE/D délivrée au personnel de Service d'une Délégation auprès d'une Organisation Internationale

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen SE/D, som udstedes til det tjenestegørende personale på en delegation ved en international organisation)

    Titre de séjour spécial portant la mention PP/A délivrée au Personnel Privé d'un diplomate

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen PP/A, som udstedes til det privatansatte personale, som gør tjeneste for diplomater)

    Titre de séjour spécial portant la mention PP/C délivrée au Personnel Privé d'un Fonctionnaire consulaire

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen PP/C, som udstedes til det privatansatte personale, som gør tjeneste for konsulære embedsmænd)

    Titre de séjour spécial portant la mention PP/M délivrée au Personnel Privé d'un membre d'une Organisation Internationale

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen PP/M, som udstedes til det privatansatte personale, som gør tjeneste for et medlem af en international organisation)

    Titre de séjour spécial portant la mention PP/D délivrée au Personnel Privé d'un membre d'une Délégation permanente auprès d'une Organisation Internationale

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen PP/D, som udstedes til det privatansatte personale, som gør tjeneste for et medlem af en fast delegation ved en international organisation)

    Titre de séjour spécial portant la mention EM/A délivrée aux Enseignants ou Militaires à statut spécial attachés auprès d'une Ambassade

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen EM/A, som udstedes til undervisnings- og militærpersonale med særlig status, som er tilknyttet en ambassade)

    Titre de séjour spécial portant la mention EM/C délivrée aux Enseignants ou Militaires à statut spécial attachés auprès d'un Consulat

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen EM/C, som udstedes til undervisnings- og militærpersonale med særlig status, som er tilknyttet et konsulat)

    Titre de séjour spécial portant la mention EF/M délivrée aux Fonctionnaires internationaux domiciliés à l'étranger

    (særlig opholdstilladelse med angivelsen EF/M, som udstedes til internationale embedsmænd med bopæl i udlandet.)

    b.

    Dokumenter fra Monaco

    la carte de séjour de résident temporaire de Monaco

    (midlertidig opholdstilladelse)

    la carte de séjour de résident temporaire de Monaco

    (almindelig opholdstilladelse)

    la carte de séjour de résident privilégié de Monaco

    (særlig opholdstilladelse)

    la carte de séjour de conjoint de ressortissant monégasque

    (opholdstilladelse for ægtefællen til en person, der er statsborger i Monaco).

    2.

    Mindreårige udlændinge skal være i besiddelse af følgende dokumenter:

    Document de circulation pour étrangers mineurs

    (rejsedokument for mindreårige udlændinge)

    Titre d'identité républicain

    (identitetsdokument for Den Franske Republik)

    Visa de retour (sans condition de nationalité et sans présentation du titre de séjour, auquel ne sont pas soumis les enfants mineurs)

    (returvisum) (uanset nationalitet og uden forelæggelse af opholdstilladelse, da disse betingelser ikke gælder for mindreårige)

    Passeport diplomatique/de service/ordinaire des enfants mineurs des titulaires d'une carte spéciale du Ministère des Affaires étrangères revêtu d'un visa de circulation

    (diplomatpas, tjenestepas, almindeligt pas for mindreårige børn af indehavere af et særligt kort udstedt af Udenrigsministeriet og forsynet med rejsevisum)

    3.

    Liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union.

    NB 1:

    Der gøres opmærksom på, at modtagelsesbeviset for den første ansøgning om opholdstilladelse ikke giver ret til indrejse uden visum. Derimod anerkendes modtagelsesbeviset for ansøgning om forlængelse eller ændring af opholdstilladelsen som gyldigt, hvis det forelægges sammen med den gamle opholdstilladelse.

    NB 2:

    Beviser for ansættelse (attestations de fonctions) udstedt af Udenrigsministeriets protokoltjeneste, gælder ikke som opholdstilladelse. Indehaverne af sådanne dokumenter skal desuden være i besiddelse af opholdstilladelse efter de almindelige retsregler.

    ITALIEN

    Carta di soggiorno (validità illimitata)

    (opholdstilladelse) (ubegrænset gyldighed)

    Permesso di soggiorno con esclusione delle sotto elencate tipologie:

    (opholdstilladelse med undtagelse af nedenstående)

    1.

    Permesso di soggiorno provvisorio per richiesta asilo politico ai sensi della Convenzione di Dublino

    (foreløbig opholdstilladelse med henblik på ansøgning om politisk asyl i henhold til Dublin-konventionen)

    2.

    Permesso di soggiorno per cure mediche

    (opholdstilladelse med henblik på lægebehandling)

    3.

    Permesso di soggiorno per motivi di giustizia

    (opholdstilladelse i retligt øjemed)

    Carta d'identità M.A.E.:

    (identitetskort udstedt af Udenrigministeriet)

    Mod. 1 (blu) Corpo diplomatico accreditato e consorti titolari di passaporto diplomatico

    (Model 1 (blå) Akkrediterede medlemmer af det diplomatiske korps og deres ægtefælle, der er indehavere af et diplomatpas)

    Mod. 2 (verde) Corpo consolare titolare di passaporto diplomatico

    (Model 2 (grøn) Medlemmer af det diplomatiske korps, der er indehavere af et diplomatpas

    Mod. 3 (orange) Funzionari II FAO titolari di passaporto diplomatico, di servizio o ordinario

    (Model 3 (orange) Ansatte ved FAO i kategori II, der er indehavere af et diplomatpas, et tjenestepas eller et almindeligt pas)

    Mod. 4 (orange) Impiegati tecnico-ammistrativi presso Rappresentanze diplomatiche titolari di passaporto di servizio

    (Model 4 (orange) Teknisk og administrativt personale ved de diplomatiske repræsentationer, der er indehavere af et tjenestepas)

    Mod. 5 (orange) Impiegati consolari titolari di passaporto di servizio

    (Model 5 (orange) Konsultatsembedsmænd, der er indehavere af et tjenestepas)

    Mod. 7 (grigio) Personale di servizio presso Rappresentanze diplomatiche titolare di passaporto di servizio

    (Model 7 (grå) Tjenestepersonale ved de diplomatiske repræsentationer, der er indehavere af et tjenestepas)

    Mod. 8 (grigio) Personale di servizio presso Rappresentanze Consolari titolare di passaporto di servizio

    (Model 8 (grå) Tjenestepersonale ved de konsulære repræsentationer, der er indehavere af et tjenestepas)

    Mod. 11 (beige) Funzionari delle Organizzazioni internazionali, Consoli Onorari, impiegati locali, personale di servizio assunto all'estero e venuto al seguito, familiari Corpo Diplomatico e Organizzazioni Internazionali titolari di passaporto ordinario

    (Model 11 (beige) Ansatte i internationale organisationer, honorære konsuler, lokalt ansatte, tjenestepersonale, der er blevet ansat i udlandet og er fulgt med arbejdsgiveren, familiemedlemmer til ansatte i det diplomatiske korps og internationale organisationer, der er indehavere af et almindeligt pas).

    NB: Model 6 (orange) og 9 (grøn) til henholdsvis personale i internationale organisationer, der ikke nyder nogen form for immunitet, og til udenlandske honorære konsuler udstedes ikke længere og er afløst af model 11. Disse dokumenter er imidlertid gyldige indtil den anførte udløbsdato.

    Liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union.

    LETLAND

    Permanent opholdstilladelse, grøn udstedt før den 1. maj 2004(Pastāvīgās uzturēšanās atļauja)

    Opholdstilladelse enten til midlertidigt eller permanent ophold udstedt efter den 1. maj 2004 ifølge Rådets forordning (EF) nr. 1030/2002 (Uzturēšanās atļauja)

    Udlændings pas, violet (Nepilsoņa pase)

    LITAUEN

    1.

    Leidimas laikinai gyventi Lietuvos Respublikoje

    (midlertidig opholdstilladelse i Republikken Litauen — kort)

    2.

    Leidimas nuolat gyventi Lietuvos Respublikoje

    (permanent opholdstilladelse i Republikken Litauen — kort)

    3.

    Europos Bendrijų valstybės narės piliečio leidimas gyventi

    (opholdstilladelse til statsborgere i en EU-medlemsstat — kort)

    4.

    Europos Bendrijų valstybės narės piliečio leidimas gyventi nuolat

    (permanent opholdstilladelse til statsborgere i en EU-medlemsstat — kort)

    5.

    Asmens grįžimo pažymėjimas

    ((tilbagerejsetilladelse, kun i forbindelse med tilbagerejse til Litauen — hæfte med gulgrønt omslag)

    6.

    Akreditacijos pažymėjimas »A«

    (akkrediteringsbevis, kategori »A«, kort, gult)

    Udstedes til ambassaders diplomatiske personale og familiemedlemmer.

    Generelt kun gyldigt til ophold sammen med et kategori »D« visum (undtagelser i nogle bilaterale traktater).

    7.

    Akreditacijos pažymėjimas »B«

    (akkrediteringsbevis, kategori »B« — kort, gult)

    Udstedes til ambassaders tekniske personale og familiemedlemmer.

    Generelt kun gyldigt til ophold sammen med et kategori »D« visum (undtagelser i nogle bilaterale traktater).

    LUXEMBURG

    Carte d'identité d'étranger

    (identitetskort for udlændinge)

    NB: kun indtil allerede udstedte kort udløber.

    Carte diplomatique délivrée par le Ministère des Affaires Etrangères

    (identitetskort for diplomater, udstedt af Udenrigsministeriet)

    Titre de légitimation délivrée par le Ministère des Affaires Etrangères au personnel administratif et technique des Ambassades

    (identitetsdokument udstedt af Udenrigsministeriet til det administrative og tekniske personale ved ambassaderne)

    Titre de légitimation délivré par le Ministère des Affaires étrangères au personnel des institutions et organisations internationales établies au Luxembourg

    (identitetsdokument udstedt af Justitsministeriet til personalet ved internationale institutioner og organisationer med hjemsted i Luxembourg)

    Liste scolaire pour les voyages d'école dans l'Union européenne

    (liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union)

    Carte de séjour de membre de famille d'un ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne, de l'Espace économique européen ou de la Confédération helvétique

    (opholdstilladelse til familiemedlemmer til en statsborger i en af Den Europæiske Unions medlemsstater, Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde eller Det Schweiziske Forbund).

    UNGARN

    1.

    Humanitárius tartózkodási engedély

    (humanitær opholdstilladelse) (kortform) — ledsaget af et nationalt pas

    2.

    Tartózkodási engedély

    (opholdstilladelse) (kortform) — ledsaget af et nationalt pas

    3.

    Tartózkodási engedély

    (opholdstilladelse) (sticker) — anbragt i et nationalt pas

    4.

    Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány

    (identitetskort udstedt til indvandrere) — ledsaget af et nationalt pas, der angiver udstedelse af indvandringstilladelse

    5.

    Letelepedési engedély

    (permanent opholdstilladelse) — ledsaget af et nationalt pas, der angiver udstedelse af permanent opholdstilladelse

    6.

    Letelepedettek részére kiadott tartózkodási engedély

    (opholdstilladelse udstedt til personer med fast bopæl) (sticker) — anbragt i det nationale pas

    7.

    Diáklista

    (liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union)

    8.

    Igazolvány diplomáciai képviselők és családtagjaik részére

    (særligt dokument for diplomater og deres familiemedlemmer) (identitetskort for diplomater) — eventuelt sammen med et visum af kategori D udstedt af Udenrigsministeriet

    9.

    Igazolvány konzuli képviselet tagjai és családtagjaik részére

    (særligt dokument for ansatte ved konsulære repræsentationer og deres familiemedlemmer) (konsulært identitetskort) — eventuelt sammen med et visum af kategori D udstedt af Udenrigsministeriet

    10.

    Igazolvány képviselet igazgatási és műszaki személyzete és családtagjaik részére

    (særligt dokument for medlemmer af det administrative og tekniske personale ved diplomatiske repræsentationer og deres familiemedlemmer) — eventuelt sammen med et visum af kategori D udstedt af Udenrigsministeriet

    11.

    Igazolvány képviselet kisegítő személyzete, háztartási alkalmazottak és családtagjaik részére

    (særligt dokument for tjenestepersonale ved diplomatiske repræsentationer, private tjenestefolk og deres familiemedlemmer) — eventuelt sammen med et visum af kategori D udstedt af Udenrigsministeriet.

    NEDERLANDENE

    1.

    Følgende typer udlændingedokumenter:

    I

    (Regulier bepaalde tijd)

    (ordinært — begrænset gyldighed)

    II

    (Regulier onbepaalde tijd)

    (ordinært — ubegrænset gyldighed)

    III

    (Asiel bepaalde tijd)

    (asyl — begrænset gyldighed)

    IV

    (Asiel onbepaalde tijd)

    (asyl — ubegrænset gyldighed)

    EU/EØ

    (Gemeenschapsonderdanen)

    (EU-borgere)

    2.

    Geprivilegeerdendocument

    (dokument for privilegerede personer)

    Dokument, som udstedes til en gruppe af »privilegerede personer«, der omfatter medlemmer af det diplomatiske korps, det konsulære korps og visse internationale organisationer samt deres familier.

    3.

    Visum voor terugkeer

    (returvisum)

    4.

    Liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union.

    ØSTRIG

    Sichtvermerke; blev indtil den 31.12.1992 udstedt af de indenlandske myndigheder, men også af repræsentationer i udlandet, i form af et stempel

    (visa: blev indtil den 31.12.1992 udstedt af de indenlandske myndigheder, men også af repræsentationer i udlandet i form af et stempel)

    Aufenthaltstitel in Form einer grünen Vignette bis Nr. 790.000

    (opholdstilladelse i form af en grøn sticker indtil nr. 790.000)

    Aufenthaltstitel in Form einer grün-weißen Vignette ab Nr. 790.001

    (opholdstilladelse i form af en hvidgrøn sticker fra nr. 790.001)

    Aufenthaltstitel in Form der Vignette entsprechend der Gemeinsamen Maßnahme 97/11/JI des Rates vom 16. Dezember 1996, Amtsblatt L 7 vom 10.1.1997 zur einheitlichen Gestaltung der Aufenthaltstitel — In Österreich ausgegeben ab 1.1.1998

    (opholdstilladelse i form af en sticker, jf. Rådets fælles aktion 97/11/RIA af 16. december 1996 (EFT L 7 af 10.1.1997) om ensartet udformning af opholdstilladelser) — udstedt i Østrig fra den 1.1.1998

    Aufenthaltstitel in Form der Vignette entsprechend der Gemeinsamen Maßnahmen aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 des Rates vom 13. Juni 2002 zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaats-angehörige — In Österreich ausgegeben ab 1.1.2005

    (opholdstilladelse i form af en sticker, jf. fælles aktion på grundlag af Rådets forordning (EF) nr. 1030/2002 af 13. juni 2002 om ensartet udformning af opholdstilladelser til tredjelandsstatsborgere) — udstedt i Østrig fra den 1.1.2005

    Aufenthaltstitel »Niederlassungsnachweis« im Kartenformat ID1 entsprechend der Gemeinsamen Maßnahmen aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 des Rates vom 13. Juni 2002 zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaatsangehörige — In Österreich ausgegeben im Zeitraum 1.1.2003 bis 31.12.2005

    (opholdstilladelse »Niederlassungsnachweis« i kortformat ID1, jf. fælles aktion på grundlag af Rådets forordning (EF) nr. 1030/2002 af 13. juni 2002 om ensartet udformning af opholdstilladelser til tredjelandsstatsborgere) — udstedt i Østrig i tidsrummet 1.1.2003 til 31.12.2005

    Aufenthaltstitel »Niederlassungsbewilligung«, »Familienangehöriger«, »Daueraufenthalt-EG«, »Daueraufenthalt-Familienangehöriger« und »Aufenthaltsbewilligung« im Kartenformat ID1 entsprechend der Gemeinsamen Maßnahmen aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 des Rates vom 13. Juni 2002 zur einheitlichen Gestaltung des Aufenthaltstitels für Drittstaatsangehörige — In Österreich ausgegeben ab 1.1.2006

    (opholdstilladelse »Niederlassungsbewilligung«, »Familienangehöriger«, »Daueraufenthalt-EG«, »Daueraufenthalt-Familienangehöriger« og »Aufenthaltsbewilligung« — udstedt i Østrig fra 1.1.2006

    Aufenthaltstitel »Daueraufenthaltskarte« für Angehörige von freizügigkeits-berechtigten EWR-Bürgern gem. § 54 NAG 2005

    Aufenthaltstitel »Lichtbildausweis für EWR Bürger« gem. § 9 Abs. 2 NAG 2005

    »Bestätigung über den Antrag auf Verlängerung des Aufenthaltstitels« in Form einer Vignette aufgrund § 24/1 NAG 2005

    Anmeldebescheinigung für EWR Bürger/-innen und Schweizer Bürger/-innen gem. § 51 bis 53 u. 57 NAG 2005 in Form eines A4 Blattes

    Konventionsreisepass — udstedt fra 1.1.1996

    Lichtbildausweis für Träger von Privilegien und Immunitäten in den Farben rot, gelb und blau, ausgestellt vom Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten

    Lichtbildausweis im Kartenformat für Träger von Privilegien und Immunitäten in den Farben rot, gelb, blau, grün, braun, grau und orange, ausgestellt vom Bundesministerium für auswärtige Angelegenheiten

    Aufenthaltsberechtigungskarte gem. § 51 AsylG 2005 — udstedt fra 1.1.2006

    Karte für subsidiär Schutzberechtigte gem. § 52 AsylG 2005

    POLEN

    1.

    Karta pobytu (opholdskort, »KP«-serien, udstedt siden den 1. juli 2001 og »PL«-serien udstedt siden den 1. september 2003)

    Opholdskort til en udlænding, der har fået tilkendt:

    midlertidig opholdstilladelse

    permanent opholdstilladelse

    tilladelse til længerevarende ophold for EU-borgere (fra den 1. oktober 2005)

    flygtningestatus

    status af »tålt ophold«.

    Der er tale om et identitetskort, som giver indehaveren ret til at rejse ind i Polen uden visum, når det ledsages af et rejsedokument.

    2.

    Karta stalego pobytu (permanent opholdskort, »XS«-serien, udstedt fra den 30. juni 2001)

    Permanent opholdskort til en udlænding, der har fået tilkendt permanent opholdstilladelse. Der er tale om et identitetskort, som giver indehaveren ret til at rejse ind i Polen uden visum, når det ledsages af et rejsedokument. Gyldigt i 10 år. Det sidste bevis i denne serie er gyldigt til den 29. juni 2011.

    3.

    Særlige akkrediteringskort udstedt af Udenrigsministeriet:

    Legitymacja dyplomatyczna (identitetskort for diplomater)

    Udstedes til akkrediterede ambassadører og repræsentationernes diplomatiske personale

    Legitymacja konsularna (zielona) (konsulært identitetskort — grønt)

    Udstedes til konsulatschefer og konsulært personale

    Legitymacja konsularna (żółta) (konsulært identitetskort — gult)

    Udstedes til honorære konsuler

    Legitimacja służbowa (tjenestekort)

    Udstedes til repræsentationernes administrative, tekniske og tjenestegørende personale

    Zaświadczenie (certifikat)

    Udstedes til andre kategorier af udlændinge end de ovenfor nævnte, der er omfattet af diplomatisk og konsulær immunitet som følge af retsakter, aftaler eller international kutyme

    4.

    Opholdskort — udstedes til EU/EØS-statsborgeres familiemedlemmer på grundlag af en midlertidig opholdstilladelse eller permanent opholdstilladelse. Det udstedes som et identitetskort, og det giver ikke ret til at krydse statsgrænser.

    PORTUGAL

    Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros)

    (identitetskort udstedt af Udenrigsministeriet)

    Corpo Consular, Chefe de Missão

    (det konsulære korps, repræsentationschef)

    Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros)

    (identitetskort udstedt af Udenrigsministeriet)

    Corpo Consular, Funcionário de Missão

    (det konsulære korps, ansat ved en repræsentation)

    Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros)

    (identitetskort udstedt af Udenrigministeriet)

    Pessoal Auxiliar de Missão Estrangeira

    (hjælpeansatte ved en udenlandsk repræsentation)

    Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros)

    (identitetskort udstedt af Udenrigministeriet)

    Funcionário Admnistrativo de Missão Estrangeira

    (administrativt personale ved en udenlandsk repræsentation)

    Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros)

    (identitetskort udstedt af Udenrigministeriet)

    Corpo Diplomático, Chefe de Missão

    (det diplomatiske korps, repræsentationschef)

    Cartão de Identidade (emitido pelo Ministério dos Negócios Estrangeiros)

    (identitetskort udstedt af Udenrigministeriet)

    Corpo Diplomático, Funcionário de Missão

    (det diplomatiske korps, ansat ved en repræsentation)

    Título de Residência

    (opholdstilladelse)

    Autorização de Residência Temporária

    (midlertidig opholdstilladelse)

    Autorizaçåo de Residência Permanente

    (permanent opholdstilladelse)

    Autorização de Residência Vitalícia

    (opholdstilladelse for livstid)

    Cartão de Identidade de Refugiado

    (identitetskort for flygtninge)

    Autorização de Residência por razões humanitárias

    (opholdstilladelse af humanitære årsager)

    Cartão de Residência de nacional de um Estado-membro da Comunidade Europeia

    (opholdstilladelse for en EU-statsborger)

    Cartão de Residência Temporária

    (midlertidig opholdstilladelse)

    Cartâo de Residência

    (opholdstilladelse)

    Autorização de Permanência

    (opholdstilladelse)

    SLOVAKIET

    Povolenie na pobyt — vo forme nálepky (nalepená v cestovnom doklade cudzinca)

    (opholdstilladelse i form af en sticker)

    (sticker i en udlændings rejsedokument)

    Povolenie na pobyt — vo forme identifikačnej karty (polykarbonátová karta)

    (opholdstilladelse i form af et ID-kort) (plastickort)

    Povolenie na pobyt — vo forme identifikačnej karty, v ktorom je uvedený názov »osoba s dlhodobým pobytom — ES« (je vydávaný cudzincom, ktorých pobyt na území SR zodpovedá dlhodobému pobytu cudzinca v Európskom hospodárskom priestore)

    (opholdstilladelse i form af et ID-kort — med påskriften »person med længerevarende ophold — ES«. Dette dokument udstedes til personer, hvis ophold i Slovakiet kan sidestilles med længerevarende ophold i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde)

    Povolenie na pobyt — vo forme identifikačnej karty, v ktorom je uvedený názov »rodinný príslušník občana Európskeho hospodárskeho priestoru« (od 1. 5. 2006 bude vydávaný cudzincovi tretej krajiny, ktorý je zároveň rodinným príslušníkom občana Európskeho hospodárskeho priestoru)

    (opholdstilladelse i form af et ID-kort med betegnelsen »familiemedlem til en statsborger i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde«. Dette dokument vil fra den 1. maj 2006 blive udstedt til tredjelandsstatsborgere, der er familiemedlemmer til statsborgere i Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde).

    SLOVENIEN

    a)

    Dovoljenje za stalno prebivanje

    (permanent opholdstilladelse)

    b)

    Dovoljenje za začasno prebivanje

    (midlertidig opholdstilladelse)

    c)

    Osebna izkaznica begunca

    (identitetskort for flygtninge)

    d)

    Diplomatska izkaznica

    (diplomatpas udstedt af Udenrigsministeriet)

    e)

    Službena izkaznica

    (tjenestepas udstedt af Udenrigsministeriet)

    f)

    Konzularna izkaznica

    (konsulatspas udstedt af Udenrigsministeriet)

    FINLAND

    Udstedt før den 1.5.2004:

    Pysyvä oleskelulupa

    (permanent opholdstilladelse) i form af en sticker

    Oleskelulupa tai oleskelulupa ja työlupa

    (midlertidig opholdstilladelse eller midlertidig opholds- og arbejdstilladelse) i form af en sticker, der tydeligt viser udløbsdatoen, og med en af følgende betegnelser:

    A.1, A.2, A.3, A.4, A.5

    E.A.1, E.A.2, E.A.4, E.A.5, eller

    B.1, B.2, B.3, B.4

    E.B.1, E.B.2, E.B.3, E.B.4, eller

    D.1 og D.2

    Udstedt efter den 1.5.2004:

    Opholdstilladelser er enten permanente eller tidsbegrænsede. Tidsbegrænsede opholdstilladelser udstedes til midlertidigt ophold (midlertidig opholdstilladelse) eller et kontinuerligt ophold (tilladelse til kontinuerligt ophold).

    Pysyvä oleskelulupa

    permanent opholdstilladelse i form af en sticker mærket »P«.

    Jatkuva oleskelulupa

    Tilladelse til kontinuerligt ophold i form af en sticker mærket »A«.

    Tilapäinen oleskelulupa

    midlertidig opholdstilladelse i form af en sticker mærket »B«.

    Andre tilladelser:

    Oleskelulupa uppehållstillstånd.

    opholdstilladelse i form af et kort, der udstedes til statsborgere fra EU- og EØS-medlemsstater samt disses familiemedlemmer

    Henkilökortti A, B, C og D

    identitetskort, der udstedes af Udenrigsministeriet til diplomatisk, teknisk og administrativt personale og disses familiemedlemmer

    Oleskelulupa diplomaattileimaus tai olekelulupa virkaleimaus

    opholdstilladelse i form af en sticker, der udstedes af Udenrigsministeriet, og med påskriften til diplomater (diplomaattileimaus) eller til tjenestepersonale (virkaleimaus).

    Liste over deltagere i skolerejser inden for Den Europæiske Union

    SVERIGE

    Permanent opholdstilladelse i form af en sticker mærket »Sverige Permanent uppehållstillstånd. Utan tidsbegränsning« (Sverige — Permanent opholdstilladelse. Tidsubegrænset), som indsættes i passet.

    Midlertidig opholdstilladelse i form af en sticker mærket »Sverige Uppehållstillstånd«(Sverige — Opholdstilladelse), som indsættes i passet.

    Opholdstilladelse i form af et kort, der udstedes til EU- og EØS-statsborgere samt deres familiemedlemmer, opdelt i følgende kategorier:

    arbejdstagere

    andre

    forældre, som ikke er EØS-statsborgere

    Opholdstilladelse i form af en sticker med påskriften »UD«, udstedt af Regeringskansliet til udenlandske diplomater, teknisk og administrativt personale, tjenestepersonale og private tjenestefolk, som er tilknyttet ambassader og konsulære repræsentationer i Sverige, samt deres familiemedlemmer.

    ISLAND

    Siden den 1. juli 2004 har Island udstedt ensartede EU-opholdsstickers. Kontoret for indvandring udsteder tilladelserne, der er opdelt i følgende kategorier:

    a)

    Dalarleyfi án atvinnuþátttöku,

    (tilladelse til ophold uden beskæftigelse)

    b)

    Dalarleyfi vegna atvinnuþátttöku sem er grundvöllur búsetuleyfis,

    (tilladelse til ophold på grund af beskæftigelse, der er grundlaget for udstedelse af en opholdstilladelse)

    c)

    Dalarleyfi vegna atvinnuþátttöku með takmörkunum,

    (tilladelse til ophold på grund af beskæftigelse, tidsbegrænset)

    d)

    Óendurnýjanlegt dvalarleyfi vegna atvinnuþátttöku,

    (tilladelse til ophold på grund af beskæftigelse — kan ikke forlænges)

    e)

    Dvalarleyfi fyrir aðstandendur skv. 13. gr. útlendingalaga,

    (opholdstilladelse til familiemedlemmer ifølge par. 13 i udlændingeloven)

    f)

    Dvalarleyfi vegna námsdvalar,

    (opholdstilladelse med henblik på studier)

    g)

    Dvalarleyfi vegna vistráðningar,

    (opholdstilladelse til ansat au pair)

    h)

    Dvalarleyfi af mannúðarástæðum skv. 2. mgr. 11. gr. útlendingalaga,

    (opholdstilladelse af humanitære grunde ifølge par. 11, stk. 2, i udlændingeloven)

    i)

    Bráðabirgðadvalarleyfi skv. 3. mgr. 11. gr. útlendingalaga,

    (midlertidig opholdstilladelse ifølge par. 11, stk. 3, i udlændingeloven)

    j)

    Dvalarleyfi til EES- eða EFTA-útlendings,

    (opholdstilladelse til EU/EØS-statsborgere)

    k)

    Búsetuleyfi skv. 15. gr. útlendingalaga.

    (opholdstilladelse ifølge par. 15 i udlændingeloven)

    NORGE

    Oppholdstillatelse

    (opholdstilladelse)

    Arbeidstillatelse

    (arbejdstilladelse)

    Bosettingstillatelse

    (etableringstilladelse/permanent opholds- og arbejdstilladelse)

    Opholdstilladelser, der er udstedt inden den 25. marts 2000, er forsynet med et stempel (og ikke en selvklæbende sticker) i indehavernes rejsedokument. For udenlandske statsborgere, der er visumpligtige, suppleres disse stempler med en norsk visumsticker for opholdstilladelsens gyldighedsperiode. Opholdstilladelser, der udstedes efter gennemførelsen af Schengen-reglerne den 25. marts 2001, forsynes med en selvklæbende sticker. Hvis en udenlandsk statsborgers rejsedokument er forsynet med et stempel, er dette stadig gyldigt, indtil de norske myndigheder skal erstatte stemplerne med den nye sticker, der skal anbringes i opholdstilladelsen.

    Ovennævnte tilladelser er ikke gyldige som rejselegitimation. Hvis den udenlandske statsborger har behov for rejselegitimation, kan et af følgende to dokumenter anvendes som supplement til arbejds-, opholds- eller etableringstilladelsen:

    Reisebevis for flyktninger (rejsebevis for flygtninge (blåt))

    Utlendingspass (udlændingepas (grønt))

    Indehaveren af et af disse rejsedokumenter er sikret fornyet indrejse på norsk område i dokumentets gyldighedsperiode.

    EØS-kort til statsborgere fra EØS-medlemsstater samt disses familiemedlemmer, der er statsborgere i et tredjeland. Disse kort er altid plastlaminerede.

    Identitetskort for diplomater

    (identitetskort for diplomater (rødt))

    Identitetskort for hjelpepersonale ved diplomatisk stasjon

    (identitetskort for tjenestepersonale ved en diplomatisk repræsentation (brunt))

    Identitetskort for administrativt og teknisk personale ved diplomatisk stasjon

    (identitetskort for administrativt og teknisk personale ved en diplomatisk repræsentation (blåt))

    Identitetskort for utsendte konsuler

    (identitetskort for udsendte konsuler (grønt))

    Opholdsvisum i form af en sticker for visumpligtige indehavere af diplomatpas, tjenestepas eller officielle pas samt for personale ved udenlandske repræsentationer, der er indehavere af et nationalt pas.


    (1)  Siden den 1.7.2003 udstedes sådanne tilladelser ikke længere.

    (2)  Denne tilladelse er gyldig indtil udløbsdatoen. Fra den 2.6.2001 udstedes sådanne tilladelser ikke længere.

    (3)  Det er hensigten at erstatte denne type opholdstilladelse af et »selvstændigt« dokument, jf. Rådets forordning (EF) nr. 1030/2002. Medlemsstaterne vil umiddelbart efter denne ændring blive underrettet.

    (4)  Idem


    Top