This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R1856
Council Regulation (EU) 2024/1856 of 28 June 2024 amending Regulation (EU) 2024/257 fixing for 2024, 2025 and 2026 the fishing opportunities for certain fish stocks, applicable in Union waters and, for Union fishing vessels, in certain non-Union waters, and Regulation (EU) 2023/194 fixing for 2023 such fishing opportunities
Rådets forordning (EU) 2024/1856 af 28. juni 2024 om ændring af forordning (EU) 2024/257 om fastsættelse for 2024, 2025 og 2026 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande gældende for EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande og af forordning (EU) 2023/194 om fastsættelse for 2023 af sådanne fiskerimuligheder
Rådets forordning (EU) 2024/1856 af 28. juni 2024 om ændring af forordning (EU) 2024/257 om fastsættelse for 2024, 2025 og 2026 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande gældende for EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande og af forordning (EU) 2023/194 om fastsættelse for 2023 af sådanne fiskerimuligheder
ST/11136/2024/INIT
EUT L, 2024/1856, 1.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1856/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32023R0194 | erstatning | bilag IA del D | 01/01/2024 | |
Modifies | 32023R0194 | erstatning | artikel 18 stykke 1 litra (p) | 01/01/2024 | |
Modifies | 32023R0194 | erstatning | artikel 55 stykke 1 litra (k) | 01/01/2024 | |
Modifies | 32024R0257 | Sletning | artikel 20 stykke 1 litra (c) | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | Sletning | artikel 20 stykke 1 litra (d) | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | Sletning | artikel 20 stykke 1 litra (e) | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | Sletning | artikel 20 stykke 1 litra (f) | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | Sletning | artikel 55 stykke 1 litra (d) | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | tilføjelse | bilag IM | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | tilføjelse | bilag Xa | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | tilføjelse | artikel 1 stykke 2 litra (d) | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | tilføjelse | artikel 12a | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | tilføjelse | artikel 4 litra (ra) | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | tilføjelse | artikel 59 unummererede afsnit 3 litra (aa) | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | tilføjelse | artikel 59 unummererede afsnit 3 litra (ga) | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | tilføjelse | artikel 59 unummererede afsnit 3 litra (ja) | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | tilføjelse | afdeling 11a | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag IA del A tabel 17 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag IA del A tabel 2 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag IA del B tabel 103 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag IA del B tabel 108 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag IA del B tabel 113 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag IA del B tabel 114 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag IA del B tabel 115 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag IA del B tabel 123 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag IA del B tabel 77 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag IB tabel 13 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag IB tabel 23 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag ID tabel 12 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag IK tabel 1 FOOTNOTE 1 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag IK tabel 2 FOOTNOTE 1 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag IK tabel 3 FOOTNOTE 1 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag VI nummer 4 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | bilag VI nummer 6 | 01/12/2023 | |
Modifies | 32024R0257 | erstatning | artikel 27 | 01/12/2023 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32024R1856R(01) | (ES, DA, DE, EN, GA, IT, HU, MT, NL, PL, RO, FI, SV) |
Den Europæiske Unions |
DA L-udgaven |
2024/1856 |
1.7.2024 |
RÅDETS FORORDNING (EU) 2024/1856
af 28. juni 2024
om ændring af forordning (EU) 2024/257 om fastsættelse for 2024, 2025 og 2026 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande gældende for EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande og af forordning (EU) 2023/194 om fastsættelse for 2023 af sådanne fiskerimuligheder
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 3,
under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ved Rådets forordning (EU) 2024/257 (1) fastsættes fiskerimuligheder for 2024, 2025 og 2026 for visse fiskebestande gældende for EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande. Fiskerimulighederne, herunder visse foranstaltninger, der funktionelt er knyttet hertil, bør ændres af hensyn til offentliggørelsen af videnskabelig rådgivning og resultaterne af konsultationer med tredjelande og møder i de regionale fiskeriforvaltningsorganisationer (RFFO'er). |
(2) |
Ved forordning (EU) 2024/257 er der fastsat foreløbige samlede tilladte fangstmængder (TAC'er) med værdien nul for ansjos (Engraulis encrasicolus) i Det Internationale Havundersøgelsesråds (ICES) underområde 9 og 10 og EU-farvande i afsnit 34.1.1 under Komitéen for Fiskeriet i Det Østlige Centrale Atlanterhav (CECAF) for perioden fra den 1. juli 2024 til den 30. juni 2025, indtil ICES offentliggør sin videnskabelige rådgivning om ansjos i ICES-afsnit 9a for perioden. For at fiskeriet kan fortsætte, indtil TAC'en for bestanden er fastsat for perioden fra den 1. juli 2024 til den 30. juni 2025, bør der fastsættes en foreløbig TAC på 4 997 ton for perioden fra den 1. juli 2024 til den 30. september 2024. Dette niveau svarer til medlemsstaternes fangster af bestanden i tredje kvartal af 2023. |
(3) |
Den 28. marts 2024 offentliggjorde Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske Komité for Fiskeri (STECF) sin udtalelse om de socioøkonomiske virkninger af fastsættelsen af TAC'en for lubbe (Pollachius pollachius) i ICES-afsnit 8a, 8b, 8d og 8e for 2024 på det niveau, som ICES anbefaler, og angav niveauet for den TAC, der kræves for at undgå fænomenet »choke-arter« (2). Den endelige TAC for 2024 bør derfor fastsættes og erstatte den foreløbige TAC, der er fastsat ved forordning (EU) 2024/257 for perioden fra den 1. januar til den 30. juni 2024. I henhold til artikel 5, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/472 (3) bør TAC'en fastsættes til 959 ton, hvilket ifølge STECF's udtalelse vil gøre det muligt for flåderne at fortsætte fiskeriet indtil årets fjerde kvartal og dermed mindske: i) fænomenet »choke-arter« og en for tidlig lukning for det relevante fiskeri og ii) de dermed forbundne socioøkonomiske virkninger for fiskerisektoren. |
(4) |
Den 18. og 19. juni 2024 afholdt Unionen og Norge konsultationer om: i) niveauet for de samlede fiskerimuligheder for dybvandsreje i ICES-afsnit 3a og 4a øst for perioden fra den 1. juli 2024 til den 30. juni 2025 og ii) TAC-niveauet for dybvandsreje i ICES-afsnit 3a. Resultatet af disse konsultationer blev dokumenteret i et aftalt protokollat, der blev undertegnet den 19. juni 2024. TAC'en for dybvandsreje i ICES-afsnit 3a bør derfor fastsættes på det niveau, der er aftalt med Norge. Unionen og Norge overvejede desuden overførsler af dybvandsreje i norske farvande i Nordsøen syd for 62oN fra Norge til Unionen ud over det niveau, der er fastsat i tabel 2 i det aftalte protokollat af bilaterale fiskerikonsultationer for 2024, som blev undertegnet den 8. december 2023. Medlemsstaternes kvoter for dybvandsreje i grønlandske farvande i ICES-underområde 5 og 14 bør ændres i overensstemmelse hermed. |
(5) |
Mellem den 23. maj og den 4. juni 2024 afholdt Unionen, Det Forenede Kongerige og Norge konsultationer om: i) niveauet for de samlede fiskerimuligheder for brisling (Sprattus sprattus) i EU-farvande og Det Forenede Kongeriges farvande i ICES-underområde 4 og afsnit 2a og i EU-farvande og norske farvande i ICES-afsnit 3a for perioden fra den 1. juli 2024 til den 30. juni 2025 samt ii) TAC-niveauerne for brisling i disse områder. Resultatet af konsultationerne blev dokumenteret i et aftalt protokollat, der blev undertegnet den 11. juni 2024. TAC'erne for brisling og dertil knyttede bifangster for perioden fra den 1. juli 2024 til den 30. juni 2025 i: i) EU-farvande og Det Forenede Kongeriges farvande i ICES-underområde 4 og afsnit 2a og ii) EU-farvande og norske farvande i ICES-afsnit 3a bør derfor fastsættes på de niveauer, der er aftalt med Det Forenede Kongerige og Norge. |
(6) |
Mellem den 14. og 24. maj 2024 afholdt Unionen og Det Forenede Kongerige konsultationer i henhold til artikel 498, stk. 2, 4 og 6, i handels- og samarbejdsaftalen mellem Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab på den ene side og Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland på den anden side (4) (»aftalen«) om TAC'en for brisling i ICES-afsnit 7d og 7e for perioden fra den 1. juli 2024 til den 30. juni 2025. Resultatet af konsultationerne blev dokumenteret i et skriftligt protokollat, der blev undertegnet den 30. maj 2024. TAC'en for brisling og dertil knyttede bifangster i ICES-afsnit 7d og 7e for perioden bør derfor fastsættes på det niveau, der er aftalt med Det Forenede Kongerige. |
(7) |
Unionen og Det Forenede Kongerige nåede i litra m) i det skriftlige protokollat mellem EU og UK fra fiskerikonsultationerne mellem Det Forenede Kongerige og Den Europæiske Union for 2024 til enighed om at indgive en fælles anmodning til ICES om at offentliggøre en revideret rådgivning på grundlag af resultatet af benchmarket og om at ændre TAC'en for almindelig tunge (Solea solea) i Det Irske Hav (SOL/07A.) i overensstemmelse med denne reviderede rådgivning. Den 13. juni 2024 afholdt Unionen og Det Forenede Kongerige konsultationer i henhold til aftalens artikel 498, stk. 5, med henblik på at nå til enighed om en ændret TAC for almindelig tunge (Solea solea) i ICES-afsnit 7a for 2024. Resultatet af disse konsultationer blev dokumenteret i et skriftligt protokollat, der blev undertegnet den 17. juni 2024. Niveauet for denne TAC bør derfor ændres og fastsættes på det niveau, der er aftalt med Det Forenede Kongerige. |
(8) |
For at fiskeriet kan påbegyndes den 1. juli 2024, bør EU-kvoten for rødfisk (Sebastes spp.) i internationale farvande i ICES-underområde 1 og 2 fastsættes for 2024. Denne EU-kvote bør fastsættes til 6 000 ton, dvs. på samme niveau som for 2023, indtil der foreligger videnskabelig rådgivning, og for at gøre det muligt at opretholde Unionens fiskeri efter bestanden i internationale farvande på samme niveau som tidligere. |
(9) |
På sit årlige møde i 2024 ændrede Fiskerikommissionen for Det Nordlige Stillehav (NPFC) foranstaltningerne for spansk makrel (Scomber japonicus) i NPFC-konventionsområdet og fastsatte for første gang fangstbegrænsninger for bestanden for alle NPFC's kontraherende parter, herunder Unionen, for henholdsvis trawlere og notfartøjer for perioden fra den 1. juni 2024 til den 31. maj 2025. Desuden fastsatte NPFC en yderligere mængde af bestanden til Unionen for samme periode. Den fastsatte også dertil knyttede fangstbegrænsninger for fiskeriindsatsen. NPFC fastsatte desuden foranstaltninger, der funktionelt er knyttet til disse fangstbegrænsninger og denne yderligere mængde, uden hvilke: i) disse fangstbegrænsninger for alle NPFC's kontraherende parter ikke kunne have været fastsat, og ii) det ville være nødvendigt at reducere fiskerimulighederne for spansk makrel i NPFC-konventionsområdet for at beskytte ikkemålarterne. Disse fiskerimuligheder og funktionelt tilknyttede foranstaltninger bør gennemføres i EU-retten. For så vidt angår fangstbegrænsningerne og den yderligere mængde, der tildeles Unionen, bør disse fiskerimuligheder tildeles på EU-plan, da medlemsstaterne ikke tidligere har fisket efter den pågældende bestand. |
(10) |
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/897 (5) ændrer bl.a. artikel 33 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2107 (6), idet der indsættes en ny bestemmelse, der forbyder EU-fartøjer at skade kortfinnede makohajer fanget i Atlanterhavet nord for 5oN, og som pålægger EU-fartøjer straks at genudsætte sådanne kortfinnede makohajer i havet under behørig hensyntagen til besætningsmedlemmernes sikkerhed. For at undgå overlappende bestemmelser om samme emne bør artikel 27, stk. 6, i forordning (EU) 2024/257 udgå. |
(11) |
Artikel 32 og artikel 34-36 i forordning (EU) 2017/2107 forbyder allerede EU-fartøjer at beholde om bord, omlade eller lande dele af eller hele kroppe af storøjet rævehaj (Alopias superciliosus), hvidtippet haj (Carcharhinus longimanus) hammerhaj af familien Sphyrnidae og silkehaj (Carcharhinus falciformis), der er fanget i forbindelse med fiskeri i ICCAT-konventionsområdet, og pålægger EU-fartøjerne straks at genudsætte individer i uskadt tilstand i havet. For at undgå overlappende bestemmelser om samme emne bør artikel 27, stk. 1, og stk. 3-5, i forordning (EU) 2024/257 udgå. |
(12) |
I henhold til artikel 8 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/2053 (7) har visse medlemsstater forelagt Kommissionen reviderede årlige fiskeriplaner og forvaltningsplaner for fiskerikapaciteten med anmodning om en overførsel på 5 % af deres årlige kvote for almindelig tun (Thunnus thynnus) i Atlanterhavet øst for 45oV og i Middelhavet fra 2023 til 2024. På grundlag af planerne forelagde Kommissionen den 23. maj 2024 ICCAT's sekretariat en revideret årlig EU-plan for 2024 til godkendelse af ICCAT. ICCAT godkendte planen den 24. maj 2024. For at sikre overensstemmelse med den reviderede årlige EU-plan, som ICCAT har godkendt, bør TAC'en for almindelig tun i Atlanterhavet øst for 45oV og i Middelhavet for 2024 derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
(13) |
I henhold til artikel 15, stk. 7, i forordning (EU) 2023/2053 forelagde visse medlemsstater Kommissionen reviderede forvaltningsplaner for opdræt af almindelig tun i ICCAT-konventionsområdet. På grundlag af de reviderede planer forelagde Kommissionen den 23. maj 2024 ICCAT's sekretariat en revideret årlig EU-plan for 2024 til godkendelse af ICCAT. ICCAT godkendte planen den 24. maj 2024. Unionens maksimale opdrætsinput og -kapacitet bør derfor ændres i overensstemmelse med denne plan. Dette berører ikke medlemsstaternes ret til at udarbejde og forelægge deres forvaltningsplaner for opdræt for de næste år i henhold til artikel 15, stk. 3 og 4, i forordning (EU) 2023/2053. |
(14) |
Artikel 20, stk. 1, og visse TAC-tabeller i bilag IA, del B, og bilag IK til forordning (EU) 2024/257 samt artikel 18, stk. 1, og bilag IA, del D, til Rådets forordning (EU) 2023/194 (8) indeholder visse fejl med hensyn til fiskerimuligheder, arter, anvendelsesområder og rapporteringskoder. Nævnte bestemmelser bør berigtiges. |
(15) |
Forordning (EU) 2023/194 og (EU) 2024/257 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
(16) |
Visse bestemmelser i nærværende forordning, som ændrer bestemmelser i forordning (EU) 2024/257 om fiskerimulighederne for isfiskarter (Dissostichus spp.) i det område, der er omfattet af fiskeriaftalen for det sydlige Indiske Ocean (SIOFA), bør finde anvendelse fra den 1. december 2023 i overensstemmelse med anvendelsesperioden for de ændrede bestemmelser. Desuden bør nærværende forordnings bestemmelser om ændring af bestemmelserne i forordning (EU) 2023/194 og (EU) 2024/257 vedrørende i) lubbe i ICES-afsnit 8a, 8b, 8d og 8e, ii) almindelig tun i Atlanterhavet øst for 45oV og i Middelhavet og iii) andre bestemmelser med forbehold af berigtigelser af fejl finde anvendelse fra den 1. januar 2024 i overensstemmelse med anvendelsesperioden for de pågældende bestemmelser. En sådan anvendelse med tilbagevirkende kraft berører ikke retssikkerhedsprincippet og princippet om beskyttelse af berettigede forventninger, da niveauet eller anvendelsesområdet for fiskerimulighederne eller opdrætsbegrænsningerne øges. |
(17) |
I lyset af det akutte behov for at undgå afbrydelser af fiskeriet bør denne forordning træde i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Ændring af forordning (EU) 2024/257
I forordning (EU) 2024/257 foretages følgende ændringer:
1) |
I artikel 1, stk. 2, tilføjes følgende litra:
|
2) |
I artikel 4 indsættes følgende litra:
(*1) EUT L 55 af 28.2.2022, s. 14. Unionen tiltrådte konventionen om bevarelse og forvaltning af højsøfiskeressourcer i det nordlige Stillehav ved Rådets afgørelse (EU) 2022/314 af 15. februar 2022 om Den Europæiske Unions tiltrædelse af konventionen om bevarelse og forvaltning af højsøfiskeressourcer i det nordlige Stillehav (EUT L 55 af 28.2.2022, s. 12).« " |
3) |
Følgende artikel indsættes: »Artikel 12a Foranstaltninger vedrørende lubbe i ICES-afsnit 8a, 8b, 8d og 8e Der anvendes en bevarelsesmæssig mindstereferencestørrelse på 42 cm for fangster af lubbe i ICES-afsnit 8a, 8b, 8d og 8e.« |
4) |
Artikel 20, stk. 1, litra c)-f), udgår. |
5) |
Artikel 27 affattes således: »Artikel 27 Hajer Ud over forbuddene i artikel 32-36 i forordning (EU) 2017/2107 er det også forbudt at fiske målrettet efter rævehajer af slægten Alopias.« |
6) |
Følgende afdeling indsættes: »AFDELING 11A NPFC-KONVENTIONSOMRÅDET Artikel 48a Fiskeri efter spansk makrel 1. For EU-fiskerfartøjer, der fisker i NPFC-konventionsområdet, indberetter flagmedlemsstaterne følgende aggregerede data til Kommissionen senest på følgende datoer:
Kommissionen indsamler og videresender straks disse oplysninger til NPFC's eksekutivsekretær. 2. Senest to dage efter den dato, hvor NPFC's eksekutivsekretær har givet meddelelse om, at udnyttelsen af disse fangstbegrænsninger har nået 95 %, lukker Kommissionen for det fiskeri, der er omfattet af disse fangstbegrænsninger. 3. Kommissionen indsamler og indberetter årlige fangster af spansk makrel i NPFC-konventionsområdet til NPFC's eksekutivsekretær senest ved udgangen af februar i det efterfølgende år. 4. Denne artikel finder anvendelse ud over de rapporteringsforpligtelser vedrørende fiskerimuligheder, der er fastsat i artikel 33 i Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 (*2). Artikel 48b Beskyttelse af hajarter i NPFC-konventionsområdet 1. EU-fiskerfartøjer, der fisker i NPFC-konventionsområdet, må ikke fiske efter, beholde om bord, omlade eller lande hajer i NPFC-konventionsområdet. 2. Når individer af de arter, der er omhandlet i stk. 1, fanges utilsigtet, må de ikke skades og skal straks genudsættes. Artikel 48c Beskyttelse af anadrome fiskearter i NPFC-konventionsområdet 1. EU-fiskerfartøjer, der fisker i NPFC-konventionsområdet, må ikke fiske efter, beholde om bord, omlade eller lande ketalaks (Oncorhynchus keta), sølvlaks (Oncorhynchus kisutch), pukkellaks (Oncorhynchus gorbuscha), rødlaks (Oncorhynchus nerka), kongelaks (Oncorhynchus tshawytscha), japanlaks (Oncorhynchus masou) og regnbueørred (Oncorhynchus mykiss). 2. Når individer af de arter, der er omhandlet i stk. 1, fanges utilsigtet, må de ikke skades og skal straks genudsættes. (*2) Rådets forordning (EF) nr. 1224/2009 af 20. november 2009 om oprettelse af en EF-kontrolordning med henblik på at sikre overholdelse af reglerne i den fælles fiskeripolitik, om ændring af forordning (EF) nr. 847/96, (EF) nr. 2371/2002, (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 768/2005, (EF) nr. 2115/2005, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007, (EF) nr. 676/2007, (EF) nr. 1098/2007, (EF) nr. 1300/2008, (EF) nr. 1342/2008 og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 2847/93, (EF) nr. 1627/94 og (EF) nr. 1966/2006 (EUT L 343 af 22.12.2009, s. 1).« " |
7) |
Artikel 55, stk. 1, litra d), udgår. |
8) |
Artikel 59, stk. 3, ændres således:
|
9) |
Bilag IA, IB, ID, IK og VI ændres som angivet i bilag I, del I, til nærværende forordning. |
10) |
Bilag IM og Xa indsættes som angivet i bilag I, del II og III, til nærværende forordning. |
Artikel 2
Ændring af forordning (EU) 2023/194
Forordning (EU) 2023/194 ændres således:
1) |
Artikel 18, stk. 1, litra p), affattes således:
|
2) |
Artikel 55, stk. 1, litra k), affattes således:
|
3) |
Bilag IA ændres som angivet i bilag II til nærværende forordning. |
Artikel 3
Ikrafttræden og anvendelse
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den finder anvendelse fra den 1. december 2023. Artikel 2 finder dog anvendelse fra den 1. januar 2024.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 28. juni 2024.
På Rådets vegne
H. LAHBIB
Formand
(1) Rådets forordning (EU) 2024/257 af 10. januar 2024 om fastsættelse for 2024, 2025 og 2026 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande gældende for EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande og om ændring af forordning (EU) 2023/194 (EUT L, 2024/257, 11.1.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/257/oj).
(2) En »choke-art« er en art, for hvilken kvoten hurtigt bliver opbrugt, hvilket kan medføre, at et eller flere fiskerfartøjer indstiller fiskeriet, selv om de stadig har kvoter for andre arter.
(3) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/472 af 19. marts 2019 om en flerårig plan for bestande, der befiskes i de vestlige farvande og tilstødende farvande, og for fiskeriet efter disse bestande, om ændring af forordning (EU) 2016/1139 og (EU) 2018/973 og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 811/2004, (EF) nr. 2166/2005, (EF) nr. 388/2006, (EF) nr. 509/2007 og (EF) nr. 1300/2008 (EUT L 83 af 25.3.2019, s. 1).
(4) EUT L 149 af 30.4.2021, s. 10.
(5) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2024/897 af 13. marts 2024 om ændring af forordning (EU) 2017/2107 om fastsættelse af de forvaltnings-, bevarelses- og kontrolforanstaltninger, der skal anvendes i konventionsområdet for Den Internationale Kommission for Bevarelse af Tunfiskebestanden i Atlanterhavet (ICCAT) og forordning (EU) 2023/2053 om indførelse af en flerårig forvaltningsplan for almindelig tun i det østlige Atlanterhav og Middelhavet (EUT L, 2024/897, 19.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/897/oj).
(6) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2107 af 15. november 2017 om fastsættelse af de forvaltnings-, bevarelses- og kontrolforanstaltninger, der skal anvendes i konventionsområdet for Den Internationale Kommission for Bevarelse af Tunfiskebestanden i Atlanterhavet (ICCAT), og om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 1936/2001, (EF) nr. 1984/2003 og (EF) nr. 520/2007 (EUT L 315 af 30.11.2017, s. 1).
(7) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/2053 af 13. september 2023 om fastsættelse af en flerårig forvaltningsplan for almindelig tun i det østlige Atlanterhav og Middelhavet, om ændring af forordning (EF) nr. 1936/2001, (EU) 2017/2107 og (EU) 2019/833 og om ophævelse af forordning (EU) 2016/1627 (EUT L 238 af 27.9.2023, s. 1).
(8) Rådets forordning (EU) 2023/194 af 30. januar 2023 om fastsættelse for 2023 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande gældende for EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande og om fastsættelse af sådanne fiskerimuligheder for visse dybhavsbestande for 2023 og 2024 (EUT L 28 af 31.1.2023, s. 1).
BILAG I
I. |
Bilag IA, IB, ID, IK og VI til forordning (EU) 2024/257 ændres således:
|
II. |
Følgende bilag indsættes efter bilag IL: "BILAG IM NPFC-KONVENTIONSOMRÅDET
". |
III. |
Følgende bilag indsættes efter bilag X: "BILAG Xa NPFC-KONVENTIONSOMRÅDET Maksimalt antal EU-fiskerfartøjer med tilladelse til at udøve bundfiskeri i NPFC-konventionsområdet:
". |
(1) Denne kvote må kun fiskes fra den 1. juli 2024 til den 30. september 2024.
(2) Hvoraf op til 500 ton må fanges i målrettet fiskeri. De resterende 459 ton må udelukkende fanges som bifangst, som skal rapporteres særskilt (POL/*8ABDE-BC), og målrettet fiskeri er ikke tilladt. For de 500 ton gælder følgende:
Spanien |
85 |
Frankrig |
415 |
Unionen |
500 |
(3) Denne kvote må kun fiskes fra den 1. juli 2024 til den 30. juni 2025.
(4) Særlig betingelse: inden for disse kvoter må der højst fanges nedenstående mængder i følgende områder:
|
3a (MAC/*03A.) |
Det Forenede Kongeriges farvande og EU-farvande i 3a, 4b og 4c (MAC/*3A4BC) |
4b (MAC/*04B.) |
4c (MAC/*04C.) |
Det Forenede Kongeriges farvande og internationale farvande i 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 og 14 (MAC/*2AX14) |
Belgien |
0 |
0 |
0 |
0 |
286 |
Danmark |
0 |
4 130 |
0 |
0 |
9 774 |
Tyskland |
0 |
0 |
0 |
0 |
298 |
Frankrig |
0 |
490 |
0 |
0 |
899 |
Nederlandene |
0 |
490 |
0 |
0 |
905 |
Sverige |
0 |
0 |
390 |
10 |
2 741 |
Unionen |
0 |
5 110 |
390 |
10 |
14 903 |
(5) Inden for disse kvoter og efter aftale med den relevante kyststat må der desuden højst fanges nedenstående mængder i følgende to områder:
|
Norske farvande i 2a og 4a (MAC/ *02A4AN-) |
Færøske farvande (MAC/*FRO1) |
Belgien |
0 |
Fastsættes senere |
Danmark |
0 |
Fastsættes senere |
Tyskland |
0 |
Fastsættes senere |
Frankrig |
0 |
Fastsættes senere |
Nederlandene |
0 |
Fastsættes senere |
Sverige |
0 |
Fastsættes senere |
Unionen |
0 |
Fastsættes senere |
(6) Særlig betingelse: Inkl. følgende mængde i ton, der skal fanges i norske farvande i 2a og 4a (MAC/*2A4AN):
322
Når der fiskes i henhold til denne særlige betingelse, skal bifangster af torsk, kuller, lubbe, hvilling og sej modregnes i kvoterne for disse arter.
(7) Inden for denne kvote foretager Danmark følgende overførsler, som skal fiskes i Det Forenede Kongeriges farvande og EU-farvande i 6, 7 og 8d; EU-farvande i 8a, 8b og 8e; internationale farvande i 12 og 14 og Det Forenede Kongeriges farvande og internationale farvande i 2a og 5b (MAC/*2A14):
Tyskland |
531 |
Spanien |
1 |
Estland |
4 |
Frankrig |
354 |
Irland |
1 769 |
Letland |
3 |
Litauen |
3 |
Nederlandene |
774 |
Polen |
37 |
(8) Op til 5 % af kvoten kan bestå af bifangster af hvilling og kuller (OTH/*03A.). Bifangster af hvilling og kuller, der modregnes i kvoten i henhold til denne bestemmelse, og bifangster af arter, der modregnes i kvoten i henhold til artikel 15, stk. 8, i forordning (EU) nr. 1380/2013, må tilsammen ikke overskride 9 % af kvoten.
(9) Denne kvote må kun fiskes fra den 1. juli 2024 til den 30. juni 2025.
(10) Der kan foretages overførsler af denne kvote til Det Forenede Kongeriges farvande og EU-farvande i 2a og 4. Kommissionen og Det Forenede Kongerige skal dog underrettes om sådanne overførsler i forvejen.
(11) Denne kvote må kun fiskes fra den 1. juli 2024 til den 30. juni 2025.
(12) Op til 2 % af kvoten kan bestå af bifangster af hvilling (OTH/*2AC4C). Bifangster af hvilling, der modregnes i kvoten i henhold til denne bestemmelse, og bifangster af arter, der modregnes i kvoten i henhold til artikel 15, stk. 8, i forordning (EU) nr. 1380/2013, må tilsammen ikke overskride 9 % af kvoten.
(13) Inklusive tobis.
(14) Må indeholde op til 4 % bifangst af sild.
(15) Denne kvote må kun fiskes fra den 1. juli 2024 til den 30. juni 2025.
(16) Bifangster af torsk, kuller, lubbe, hvilling og sej skal modregnes i kvoterne for disse arter.
(17) Særlig betingelse: Hvoraf højst følgende mængde hestemakrel (JAX/*04-N.):
400
(18) Må kun fiskes fra den 1. juli til den 31. december. Fiskerfartøjer skal begrænse deres bifangster af rødfiskarter i andre fiskerier til højst 1 % af den samlede fangst, der beholdes om bord.
(19) Undtagen Cypern, Grækenland, Spanien, Frankrig, Kroatien, Italien, Malta og Portugal og udelukkende som bifangst. Fangster, der skal modregnes i denne fælles kvote, skal rapporteres særskilt (BFT/AE45WM_AMS).
(20) Særlig betingelse: Inden for denne TAC gælder følgende fangstbegrænsninger og fordeling mellem medlemsstaterne for så vidt angår fangster af almindelig tun på mellem 8 kg/75 cm og 30 kg/115 cm fra de fartøjer, der er omhandlet i bilag VI, punkt 1 (BFT/*8301):
Spanien |
1 049,60 |
Frankrig |
487,60 |
Unionen |
1 537,20 |
(21) Særlig betingelse: Inden for denne TAC gælder følgende fangstbegrænsninger og fordeling mellem medlemsstaterne for så vidt angår fangster af almindelig tun, der vejer mindst 6,4 kg eller måler mindst 70 cm, fra de fartøjer, der er omhandlet i bilag VI, punkt 1 (BFT/*641):
Frankrig |
100,00 |
Unionen |
100,00 |
(22) Særlig betingelse: Inden for denne TAC gælder følgende fangstbegrænsninger og fordeling mellem medlemsstaterne for så vidt angår fangster af almindelig tun på mellem 8 kg/75 cm og 30 kg/115 cm fra de fartøjer, der er omhandlet i bilag VI, punkt 2 (BFT/*8302):
Spanien |
138,09 |
Frankrig |
136,15 |
Italien |
108,80 |
Cypern |
3,77 |
Malta |
8,76 |
Unionen |
395,57 |
(23) Særlig betingelse: Inden for denne TAC gælder følgende fangstbegrænsninger og fordeling mellem medlemsstaterne for så vidt angår fangster af almindelig tun på mellem 8 kg/75 cm og 30 kg/115 cm fra de fartøjer, der er omhandlet i bilag VI, punkt 3 (BFT/*643):
Italien |
108,80 |
Unionen |
108,80 |
(24) Særlig betingelse: Inden for denne TAC gælder følgende fangstbegrænsninger og fordeling mellem medlemsstaterne for så vidt angår fangster til opdræt af almindelig tun på mellem 8 kg/75 cm og 30 kg/115 cm fra de fartøjer, der er omhandlet i bilag VI, punkt 3 (BFT/*8303F):
Kroatien |
991,12 |
Unionen |
991,12 |
(25) Tallene i denne tabel kan forhøjes yderligere, forudsat at Unionens internationale forpligtelser overholdes.
(26) Et mellemstort notfartøj er erstattet af højst ti langlinefartøjer eller af et lille notfartøj og tre andre ikkeindustrielle fartøjer.
(27) Et mellemstort notfartøj kan erstattes af højst ti langlinefartøjer eller af et lille notfartøj og højst tre langlinefartøjer.
(28) Et mellemstort notfartøj kan erstattes af højst ti langlinefartøjer.
(29) De forskellige antal notfartøjer i denne tabel er resultatet af overførsler mellem medlemsstaterne og udgør ikke historiske rettigheder fremover.
(30) Polyvalente fartøjer, der anvender flere redskaber (langline, håndline, dørgeline).
(31) Særlig betingelse: I henhold til denne fangstbegrænsning må de følgende fartøjer højst fange nedenstående mængder:
Trawlere* (MAS/NPFC-TR) |
Notfartøjer* (MAS/NPFC-PS) |
14 000 |
80 000 |
* |
NPFC's kontraherende parter, herunder for Unionens vedkommende Kommissionen, vil lukke for det fiskeri, der er omfattet af disse fangstbegrænsninger, senest to dage efter den dato, hvor NPFC's eksekutivsekretær har givet meddelelse om, at udnyttelsen af disse fangstbegrænsninger har nået 95 %. |
(32) Kun én trawler, der fører en medlemsstats flag, må til enhver tid fiske efter spansk makrel. Dette berører ikke Unionens tildeling af fremtidige fiskerimuligheder i NPFC-konventionsområdet, navnlig til den medlemsstat, der har tilladelse til at fiske i perioden fra den 1. juni 2024 til den 31. maj 2025.
(33) EU-fiskerfartøjer med en bruttotonnage på mere end 10 000 må ikke fiske efter spansk makrel.
(34) Fangster under denne kvote skal rapporteres særskilt (MAS/NPFC-EU).
BILAG II
Bilag IA til forordning (EU) 2023/194 ændres således:
Del D affattes således:
"DEL D
Dybhavsarter
1) Dybhavshajer
Videnskabeligt navn |
3-alfa-kode |
Dansk navn |
Apristurus spp. |
API |
Kattehajarter |
Centrophorus spp. (1) |
CWO |
Ru pighaj-arter |
Centroscyllium fabricii |
CFB |
Fabricius' sorthaj |
Centroscymnus coelolepis (2) |
CYO |
Portugisisk fløjlshaj |
Centroscymnus crepidater |
CYP |
Langsnudet fløjlshaj |
Chlamydoselachus anguineus |
HXC |
Kravehaj |
Dalatias licha (3) |
SCK |
Chokoladehaj |
Deania calcea (4) |
DCA |
Almindelig næbhaj |
Etmopterus princeps |
ETR |
Lyshaj |
Etmopterus spinax |
ETX |
Sorthaj |
Galeus melastomus |
SHO |
Ringhaj |
Galeus murinus |
GAM |
Rødhaj |
Hexanchus griseus |
SBL |
Seksgællet haj |
Oxynotus paradoxus |
OXN |
Spidsfinnet trekanthaj |
Scymnodon ringens |
SYR |
Hajen Scymnodon ringens |
Somniosus microcephalus |
GSK |
Grønlandshaj |
2) Dybhavsrokker (Rajiformes)
Videnskabeligt navn |
3-alfa-kode |
Dansk navn |
Raja fyllae |
RJY |
Fyllas rokke |
Raja hyperborea |
RJG |
Arktisk rokke |
Raja nidarosiensis |
JAD |
Sortbuget rokke |
3) Dybhavskimærer (Chimaeridae)
Videnskabeligt navn |
3-alfa-kode |
Dansk navn |
Chimaera monstrosa |
CMO |
Havmus |
Chimaera opalescens |
WCH |
Opalhavmus |
Harriotta haeckeli |
HCH |
Langsnudet havmus |
Harriotta raleighana |
HCR |
Smalnæset havmus |
Hydrolagus affinis |
CYA |
Småøjet havmus |
Hydrolagus lusitanicus |
KXA |
Portugisisk havmus |
Hydrolagus mirabilis |
CYH |
Storøjet havmus |
Hydrolagus pallidus |
CYZ |
Bleg havmus |
Rhinochimaera atlantica |
RCT |
Spydnæset havmus |
".
(1) Finder også anvendelse på brun pighaj (Centrophorus squamosus) i EU-farvande og Det Forenede Kongeriges farvande i ICES-afsnit 2a og underområde 4.
(2) Finder også anvendelse i EU-farvande og Det Forenede Kongeriges farvande i ICES-afsnit 2a og underområde 4.
(3) Finder også anvendelse i EU-farvande og Det Forenede Kongeriges farvande i ICES-afsnit 2a og underområde 4.
(4) Finder også anvendelse i EU-farvande og Det Forenede Kongeriges farvande i ICES-afsnit 2a og underområde 4.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1856/oj
ISSN 1977-0634 (electronic edition)