Wählen Sie die experimentellen Funktionen, die Sie testen möchten.

Dieses Dokument ist ein Auszug aus dem EUR-Lex-Portal.

Dokument 32024R0873

    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2024/873 af 30. januar 2024 om ændring af delegeret forordning (EU) 2019/331 for så vidt angår midlertidige EU-regler for harmoniseret gratistildeling af emissionskvoter

    C/2024/441

    EUT L, 2024/873, 4.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/873/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Rechtlicher Status des Dokuments In Kraft

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/873/oj

    European flag

    Tidende
    Den Europæiske Unions

    DA

    L-udgaven


    2024/873

    4.4.2024

    KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2024/873

    af 30. januar 2024

    om ændring af delegeret forordning (EU) 2019/331 for så vidt angår midlertidige EU-regler for harmoniseret gratistildeling af emissionskvoter

    (EØS-relevant tekst)

    EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

    under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om et system for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Unionen og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF (1), særlig artikel 10a, stk. 1, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Direktiv 2003/87/EF er blevet revideret og ændret ved Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2023/959 (2) for at bringe det i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1119 (3), hvori der er fastsat et mål om en reduktion af nettoemissionerne på mindst 55 % sammenlignet med 1990 senest i 2030. Revisionen af direktiv 2003/87/EF vedrører også gratistildeling af kvoter og kræver, at Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/331 (4) ændres.

    (2)

    Direktiv (EU) 2023/959 indfører forpligtelser til at overvåge og rapportere om emissioner for driftsledere af anlæg til forbrænding af kommunalt affald. Da disse anlæg ikke skal returnere kvoter, jf. nævnte direktivs artikel 12, bør varme, der leveres af disse anlæg til andre anlæg, som er omfattet af Den Europæiske Unions emissionshandelssystem (EU ETS), ikke tages i betragtning med henblik på gratistildeling.

    (3)

    For at tilskynde til elektrificering af industrielle processer som en vigtig teknologi til betydeligt at reducere emissionerne fra sådanne processer og for at sikre, at processer, der er omfattet af produktbenchmarks og varme- og brændstofbenchmarkene, behandles lige, bør målelig og ikkemålelig varme produceret af elektricitet i princippet være berettiget til gratistildeling under varme- og brændstofbenchmarkene.

    (4)

    I sag C-271/20 (5) fastslog Domstolen, at kemisk energi, der er lagret i råmaterialet og frigives som varme under forbrændingsprocessen, skal behandles som brændsel med henblik på gratistildeling. Da sådanne forbrændingsprocesser udleder andre emissioner end drivhusgasser, bør den varme, der frigives under forbrændingsprocesserne, udtrykkeligt udelukkes fra gratistildeling under brændselsbenchmarket for at garantere miljømæssig integritet, navnlig i betragtning af at der under forbrændingsprocesserne frigives svovloxider. Derfor bør anvendelsen af brændselsbenchmarket begrænses til forbrændingsprocesser, hvor det primære formål er at producere ikkemålelig varme.

    (5)

    Ved artikel 10a i direktiv 2003/87/EF gives Kommissionen mandat til at integrere gennemførelsen af den nye konditionalitet i forbindelse med energieffektivitetsforanstaltninger i den eksisterende femårige cyklus for anlæg, der ansøger om gratistildeling som fastsat ved denne forordning, for at sikre harmonisering med eksisterende procedurer og undgå unødige administrative byrder.

    (6)

    Den kompetente myndighed bør godkende overvågningsmetodeplanen for at sikre overensstemmelse med overvågningsreglerne. På grund af tidsbegrænsninger var den kompetente myndigheds godkendelse ikke påkrævet ved indsendelse af basisdatarapporter i 2019, som var det år, hvor overvågningsmetodeplanerne blev indført ved delegeret forordning (EU) 2019/331. Denne undtagelse er ikke længere nødvendig og bør ikke længere finde anvendelse.

    (7)

    I henhold til direktiv 2003/87/EF tildeles der ingen gratis kvoter til produktion af produkter, der er omfattet af CO2-grænsetilpasningsmekanismen (CBAM), som er oprettet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/956 (6), efter en gradvis udfasning af gratistildelinger i en overgangsperiode. For at sikre en harmoniseret gennemførelse af denne bestemmelse bør driftslederne fremlægge oplysninger og dokumentation om de producerede varer, navnlig på grundlag af koder i den kombinerede nomenklatur (KN), der er fastsat ved Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 (7).

    (8)

    For at forenkle procedurerne, navnlig i forbindelse med den årlige rapportering om aktivitetsniveau og efterfølgende justeringer af gratistildelingen i overensstemmelse med Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/1842 (8), bør der indberettes data for alle delinstallationer, også små delinstallationer, så de kan danne grundlag for senere justeringer af gratistildelinger.

    (9)

    For at tilskynde til elektrificering af industriprocesser med henblik på at reducere emissionerne fra sådanne processer betydeligt er det nødvendigt at fjerne reglerne konvertering mellem brændstof og elektricitet. Derfor bør stærkt eller helt elektrificerede processer, der er omfattet af EU ETS, være omfattet af gratistildeling på samme måde som processer med høje direkte emissioner. Mængden af gratistildelte kvoter bør derfor fastsættes uden hensyntagen til andelen af direkte og indirekte emissioner for anlæg, der er omfattet af samme benchmark. Selv om gratistildeling til disse processer også vil omfatte indirekte emissioner, betyder dette ikke nødvendigvis, at de risici for CO2-lækage, der er fastlagt i overensstemmelse med artikel 10a, stk. 6, i direktiv 2003/87/EF, er blevet håndteret fuldt ud for disse processer. Indirekte omkostninger, der væltes over på elforbrugerne, kan variere afhængigt af elektricitetsmikset i det pågældende geografiske område. Enhver gratistildeling til indirekte emissioner fra elektrificerede processer bør ikke foregribe muligheden for modtagelse af kompensation for indirekte omkostninger i overensstemmelse med artikel 10a, stk. 6, i direktiv 2003/87/EF. Til gengæld bør finansielle foranstaltninger til kompensation for indirekte omkostninger, der overvæltes i elpriserne, ikke kompensere for de samme indirekte omkostninger, der er omfattet af gratistildeling. Med henblik på fastsættelse af elektricitetsbenchmarks bør der indsamles data om elforbruget for de relevante produktbenchmarks.

    (10)

    For yderligere at tilskynde til genvinding af varme fra brændselsbenchmarkede delinstallationer og procesemissionsdelinstallationer bør en sådan varme være berettiget til gratistildeling ud over den tildeling, der er baseret på brændstofforbrug og procesemissioner. Risikoen for dobbelttælling bør anses for at være afbødet som følge af ajourføringerne af værdien af brændstofbenchmarket og den multiplikator, der anvendes på procesemissioner i overensstemmelse med artikel 16, stk. 2, litra e), i delegeret forordning (EU) 2019/331.

    (11)

    For at minimere den administrative byrde for driftsledere bør oplysningerne om planerne for klimaneutralitet integreres i de eksisterende nationale gennemførelsesforanstaltninger, der tjener som grundlag for beregning af gratistildeling.

    (12)

    For at belønne innovation og dem, der klarer sig bedst, fritager direktiv 2003/87/EF anlæg, hvis drivhusgasemissionsniveauer ligger under gennemsnittet af de 10 % mest effektive anlæg under et givet benchmark, fra anvendelsen af den tværsektorielle korrektionsfaktor. Da benchmarks fastsættes på delinstallationsniveau, bør det udløse undtagelsen, hvis drivhusgasemissionsniveauerne for mindst én delinstallation opfylder tærsklen, forudsat at denne delinstallation bidrager væsentligt til anlæggets samlede gratistildeling.

    (13)

    For at fremme en harmoniseret gennemførelse af tildelingsjusteringer og driftsophør bør overskydende kvoter, der ikke returneres behørigt af en driftsleder, trækkes fra gratistildelingen til den pågældende driftsleder.

    (14)

    For at sikre, at driftsledere korrigerer eventuelle uoverensstemmelser eller fejl i basisdatarapporterne, som påvirker fastlæggelsen af de historiske aktivitetsniveauer, bør de kompetente myndigheder sørge for, at disse fejl eller uoverensstemmelser korrigeres, og ikke kun anmode om, at de korrigeres.

    (15)

    For at sikre, at de historiske aktivitetsniveauer så vidt muligt er repræsentative for industricyklusser, og for at mindske virkningen af særlige omstændigheder, som f.eks. økonomiske kriser, bør disse niveauer beregnes ved hjælp af medianen af aktivitetsniveauerne i basisperioden.

    (16)

    For at sikre en harmoniseret og korrekt anvendelse af reglerne for gratistildeling bør fastlæggelsen af historiske aktivitetsniveauer i tilfælde, hvor en delinstallation først i basisperioden påbegyndte normal drift, præciseres. I den forbindelse bør historiske aktivitetsniveauer baseres på aktiviteter i hele kalenderår.

    (17)

    Gratistildeling til procesemissioner, der ikke er omfattet af produktbenchmarks, beregnes med udgangspunkt i historiske emissioner. Siden 2013 er der foretaget gratistildeling for 97 % af de historiske emissioner. For at tilskynde til reduktion af sådanne procesemissioner og for at sikre bedre overensstemmelse med gratistildelingen til procesemissioner, der er omfattet af produktbenchmarks, er det nødvendigt at sænke niveauet for gratistildeling til procesemissioner, der ikke er omfattet af produktbenchmarks, til 91 %, hvilket svarer til en årlig reduktion på 0,3 % som den minimale ajourføringssats, der anvendes på produktbenchmarks, jf. artikel 10a, stk. 2, i direktiv 2003/87/EF. Den mindskede multiplikationsfaktor bør finde anvendelse fra den 1. januar 2028 for således at passe bedre med tidsplanen for udbredelsen af løsninger til reduktion af procesemissioner, som f.eks. CO2-opsamling og -lagring.

    (18)

    For at sikre den gradvise udfasning af gratistildelingen til varer, der er omfattet af forordning (EU) 2023/956, bør den relevante CBAM-faktor, der er fastsat i artikel 10a, stk. 1a, andet afsnit, i direktiv 2003/87/EF, anvendes på den foreløbige gratistildeling til den pågældende delinstallation. Eventuelle fremtidige ændringer af CBAM's anvendelsesområde og af den relevante CBAM-faktor, der er indført ved forordning (EU) 2023/956, bør afspejles i den tilsvarende gradvise udfasning af gratistildeling.

    (19)

    Direktiv (EU) 2023/959 fjerner begrebet elektricitetsgeneratorer fra den 1. januar 2026 og deres specifikke behandling med hensyn til gratistildeling fra EU ETS. Det er derfor nødvendigt at lade relaterede bestemmelser i delegeret forordning (EU) 2019/331 udgå.

    (20)

    For at opretholde lige konkurrencevilkår mellem etablerede anlæg og nytilkomne er det nødvendigt at afspejle ændringer i de respektive regler for nytilkomne for så vidt angår historiske aktivitetsniveauer og gratistildeling af kvoter.

    (21)

    For at skabe yderligere incitamenter til at reducere drivhusgasemissionerne blev der i artikel 10a, stk. 1, tredje afsnit, i direktiv 2003/87/EF indført en bestemmelse om konditionalitet ved gratistildeling i forbindelse med gennemførelse af foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten, og denne skal suppleres. Anbefalinger i energisynsrapporter eller certificerede energiledelsessystemer, jf. artikel 10a, stk. 1, tredje afsnit, i nævnte direktiv, som er på virksomhedsniveau, skal omsættes til anlægsniveau. Af hensyn til retssikkerheden bør den kompetente myndighed først betragte sådanne anbefalinger som gennemført, når gennemførelsen er afsluttet, og verifikatoren har bekræftet dette. For at bevare det incitament, som indførelsen af konditionalitet giver, bør anlæg have mulighed for at genvinde den reducerede gratistildeling, efter at de har gennemført de anbefalede foranstaltninger i forbindelse med den årlige rapport om aktivitetsniveauet, og efter at gennemførelsen af de anbefalede foranstaltninger er blevet bekræftet. Der bør indføres en årlig cyklus, som følger rapporteringen om de årlige aktivitetsniveauer, for konditionalitetsgennemgang af anlæg, der ikke opfylder kravene. Driftsledere af anlæg, der ikke opfylder kravene, og som står over for en reduktion af gratistildelingen på 20 %, bør forelægge den kompetente myndighed bevis for, at alle anbefalede foranstaltninger er gennemført, for at kunne genvinde den gratistildeling, der er reduceret som følge af konditionalitetsbestemmelserne.

    (22)

    Efter indførelsen af nye regler om konditionalitet ved gratistildeling i forbindelse med planer om klimaneutralitet i henhold til artikel 10a, stk. 1, og artikel 10b, stk. 4, i direktiv 2003/87/EF skal de proceduremæssige skridt i forbindelse med konditionaliteten suppleres. I henhold til nævnte direktivs artikel 10a, stk. 1, femte afsnit, skal driftslederne udarbejde planer for klimaneutralitet senest den 1. maj 2024. For at tilpasse konditionaliteten til den eksisterende procedure for ansøgning om gratistildeling bør planerne for klimaneutralitet forelægges senest den 30. maj 2024 eller et andet tidspunkt, afhængigt af den alternative frist for indgivelse af sådanne ansøgninger, som medlemsstaterne fastsætter. I henhold til artikel 10a, stk. 1, i direktiv 2003/87/EF er de anlæg, der er omfattet af denne konditionalitet, dem, hvis drivhusgasemissionsniveauer er højere end 80-percentilen af emissionsniveauerne for de relevante produktbenchmarks i 2016 og 2017. Derfor bør beregningen til fastlæggelse af de reviderede benchmarkværdier i overensstemmelse med Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/447 (9) anvendes. Denne fastlæggelse er baseret på verificerede oplysninger om anlæggenes drivhusgaseffektivitet, der er indberettet i henhold til artikel 11 i direktiv 2003/87/EF for årene 2016 og 2017. Da benchmarks fastlægges på delinstallationsniveau, bær der indføres en tærskel for små delinstallationer, under hvilken konditionaliteten ikke finder anvendelse, forudsat at delinstallationen ikke bidrager til mere end 20 % af anlæggets samlede foreløbige gratistildeling.

    (23)

    For at tilskynde til og fremskynde reduktionen af drivhusgasemissioner, der stammer fra fjernvarme, er der i artikel 10b, stk. 4, i direktiv 2003/87/EF fastsat yderligere regler for konditionalitet i forbindelse med klimaneutralitetsplaner for så vidt angår fjernvarmeanlæg. Som følge heraf kan ETS-anlæg, der leverer varme til fjernvarmesystemer, ansøge om yderligere gratistildeling i perioden fra 2026 til 2030. For at give driftsledere af fjernvarmedelinstallationer, der ansøger om yderligere gratistildeling, vished om de yderligere betingelser vedrørende opnåelse af en betydelig reduktion af drivhusgasemissionerne inden 2030, er det nødvendigt at fastsætte værdien af de yderligere gratis kvoter i forhold til størrelsen af den investering, der skal foretages. Med henblik på konsistens bør den CO2-pris, der anvendes ved fastsættelsen af den pengemæssige værdi af disse kvoter, anvendes i lighed med artikel 10c, stk. 3, i direktiv 2003/87/EF. For at skabe klarhed om omfanget og typen af de investeringer, der kræves af driftslederne, og for at sikre ligebehandling af alle berørte anlæg bør der fastsættes en betydelig reduktion af drivhusgasemissionerne ved hjælp af et lineært forløb for den gennemsnitlige lineære reduktionsfaktor i perioden fra midten af basisperioden 2019-2023, dvs. 2021, til 2030 i overensstemmelse med artikel 9 i direktiv 2003/87/EF. Denne metode giver samme reduktionskrav for alle berørte fjernvarmedriftsledere og kræver ikke, at der fastsættes anlægsspecifikke reduktionssatser.

    (24)

    For at bevare incitamenterne i den dobbelte konditionalitet og undgå urimelige følger bør konditionaliteten ved gratistildeling i forbindelse med gennemførelse af foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten og konditionaliteten ved gratistildeling i forbindelse med planer for klimaneutralitet ikke være kumulative. Det betyder, at reduktionen af gratistildelingen med 20 % bør finde anvendelse, hvis en eller begge betingelser i artikel 10a, stk. 1, tredje og femte afsnit, i direktiv 2003/87/EF ikke er opfyldt.

    (25)

    I overensstemmelse med artikel 10b, stk. 4, i direktiv 2003/87/EF fastsætter Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2023/2441 (10) minimumsindholdet af og formatet for klimaneutralitetsplanerne. Planerne for klimaneutralitet bør også gennemgås med regelmæssige mellemrum for at give mulighed for at revidere og erstatte mellemliggende mål og milepæle under hensyntagen til ny teknologi og emissionsreduktioner, der allerede er opnået eller ikke er opnået, som fastlagt for hver kontrolperiode i 2025 og hvert femte år derefter, så længe de fortsat er egnede til at nå målet om klimaneutralitet som fastsat i artikel 2 i forordning (EU) 2021/1119.

    (26)

    Af hensyn til gennemsigtigheden bør planer for klimaneutralitet offentliggøres af de kompetente myndigheder. Offentliggørelsen af planerne for klimaneutralitet giver øget bevidsthed om og en større forståelse af reduktionen af drivhusgasser i anlægget. For at beskytte forretningsmæssigt følsomme oplysninger bør driftsledere af anlæg kunne anmode om, at visse kommercielt følsomme elementer slettes fra den udgave af klimaneutralitetsplanen, der skal gøres offentligt tilgængelig. Sådanne anmodninger bør begrundes behørigt.

    (27)

    For at lette gennemførelsen af reglerne for fusion og spaltning af anlæg og i betragtning af de pågældende anlægs særlige karakteristika for så vidt angår reglerne for gratistildeling bør der gives større fleksibilitet til at medtage begrundede tilfælde af forskellige tildelingsniveauer før og efter fusionen eller spaltningen ved at fjerne kravet om at have samme tildelingsniveau efter fusionen eller spaltningen.

    (28)

    For at undgå uberettiget gratistildeling til anlæg, der ikke længere er i drift, bør der ikke tildeles gratis kvoter for den del af kalenderåret, der følger efter datoen for indstillingen af driften.

    (29)

    For at styrke incitamenterne til at reducere drivhusgasemissionerne og forbedre energieffektiviteten og for at sikre lige vilkår for nye og eksisterende teknologier indeholder direktiv 2003/87/EF-bestemmelser om en revision af de fastlagte ex ante-benchmarks for hele Unionen med henblik på eventuelt at ændre definitionerne og systemgrænserne for eksisterende produktbenchmarks. Revisionen har fundet sted, og der blev udpeget en række benchmarks, hvor der bør indføres ændringer af definitioner og systemgrænser for at skabe sådanne yderligere incitamenter eller give tekniske præciseringer.

    (30)

    Efter revisionen bør benchmarket for sintret malm åbnes for alternative produkter for at tilskynde til lavemissionsteknologi til produktion af agglomereret jernmalmsprodukter som input til primærstålproduktion og for at tage hensyn til behovene for grønne stålteknologier. For at maksimere incitamenterne bør benchmarkmærkningen og definitionerne af de omfattede produkter og systemgrænserne holdes teknologineutrale.

    (31)

    Efter revisionen bør benchmarket for varmt metal ændres med hensyn til tilføjelser til definitionerne af de omfattede produkter og systemgrænserne for at tilskynde til lav- og nulemissionsteknologier til produktion af primærstål og for at skabe lige vilkår for den eksisterende koksbaserede højovnsproces og teknologi til direkte reduktion.

    (32)

    Efter revisionen bør benchmarkene for grå cementklinker og hvide cementklinker åbnes for alternative produkter for at tilskynde til lavemissionsteknologier til produktion af alternative hydrauliske bindemidler som erstatning for hvide og grå cementklinker. Produkter, der er omfattet af andre produktbenchmarks, og biprodukter eller affald fra andre processer bør ikke tages i betragtning for at undgå uretmæssig tildeling.

    (33)

    Efter revisionen bør det for benchmarket for soda præciseres, at sådanne processer er omfattet af systemgrænsen for det pågældende produktbenchmark, for at fremme en harmoniseret gennemførelse af reglerne for gratistildeling med hensyn til behandling af emissioner fra CO2-reaktorer.

    (34)

    Efter revisionen er det nødvendigt at udelukke stål fremstillet af jernsvamp fra definitionen af benchmarket for kulstofstål fra lysbueovne og højtlegeret stål fra lysbueovne for at undgå dobbelttælling med hensyn til gratistildeling til produktion af stål fra jernsvamp og for at sikre, at produktbenchmarkene for varmt metal, kulstofstål fra lysbueovne og højtlegeret stål fra lysbueovne ikke overlapper hinanden.

    (35)

    Efter revisionen udvidede direktiv (EU) 2023/959 aktivitetsbeskrivelsen for produktion af hydrogen til at omfatte produktion af grøn hydrogen og sænkede produktionstærsklen for at tilskynde til lav- og nulemissionsteknologier til produktion af hydrogen og for at skabe lige vilkår for eksisterende og nye teknologier, som f.eks. vandelektrolyse. Benchmarket for hydrogen bør derfor ændres. Elektrolyseprocesser, hvor hydrogen er et biprodukt, bør imidlertid ikke være omfattet af gratistildeling under benchmarket for hydrogen eller ammoniak, da disse teknologier ikke er nye og tjener et andet primært formål end produktion af hydrogen. For yderligere at præcisere reglerne for gratistildeling bør hydrogen, der anvendes til fremstilling af ammoniak, udtrykkeligt udelukkes fra produktbenchmarket for hydrogen.

    (36)

    Efter revisionen bør henvisningerne til konservative skøn over indholdet af fri calciumoxid og magnesiumoxid udgå for yderligere at harmonisere gennemførelsen af reglerne for gratistildeling til produktion af kalk og dolomit og for at sikre overensstemmelse med den årlige rapportering af emissioner.

    (37)

    For bedre at afspejle energiintensiteten af produktionen af blandinger af ethylenoxid og ethylenglycoler og af sammensætningen af gasblandinger af hydrogen og carbonmonoxid bør beregningen af de historiske aktivitetsniveauer for produktbenchmarkene for ethylenoxid/ethylenglycol og hydrogen justeres.

    (38)

    For at afspejle ændringerne i tildelingsreglerne, herunder revisionen af produktbenchmarks, indførelsen af konditionalitet ved gratistildeling og udfasningen af gratistildeling som følge af CBAM, bør omfanget af dataindsamling i forbindelse med ansøgninger om gratistildeling tilpasses. Lignende ændringer er nødvendige for minimumsindholdet af overvågningsmetodeplanerne.

    (39)

    Delegeret forordning (EU) 2019/331 bør derfor ændres.

    (40)

    De ændringer, der er fastsat i denne forordning, bør finde anvendelse på tildelinger, der vedrører perioden fra den 1. januar 2024. For at mindske unødige administrative byrder og sikre forudsigelighed med hensyn til niveauet af gratistildelinger bør bestemmelser vedrørende definitioner af benchmarks, affaldsforbrændingsanlæg, CBAM, små delinstallationer, konvertering mellem brændsel og elektricitet, genvinding af varme fra brændselsbenchmarkede delinstallationer og procesemissionsdelinstallationer, historiske aktivitetsniveauer for etablerede anlæg, tildeling på anlægsniveau til etablerede anlæg, tildeling til procesemissioner, der ikke er omfattet af produktbenchmarks, fjernelse af begrebet elektricitetsgeneratorer og tildeling i forbindelse med dampkrakning og vinylchloridmonomer finde anvendelse på tildelinger, der vedrører perioden fra den 1. januar 2026, for nytilkomne, hvis ansøgning om gratistildeling blev indgivet til Kommissionen senest den 31. december 2023, og etablerede anlæg. Gratistildeling for perioden indtil den 31. december 2025 bør ikke berøres af ændringerne. For at sikre ligebehandling og lige vilkår for nytilkomne med forskellige datoer for ansøgning om tildeling bør der indføres særlige anvendelsesregler. For nytilkomne, hvis ansøgning om gratistildeling indgives den 1. januar 2024 eller senere, bør ændringerne af denne forordning finde anvendelse på tildelinger, der vedrører perioden fra den 1. januar 2024, mens forordningen i den udgave, der var gældende den 31. december 2023, finder anvendelse på tildelinger, der vedrører perioden indtil den 31. december 2023.

    (41)

    Da gratistildelinger beregnes på grundlag af hele kalenderår, og de fleste af de ændringer af direktiv 2003/87/EF, der blev indført ved direktiv (EU) 2023/959, finder anvendelse fra den 1. januar 2024, bør denne forordning finde anvendelse fra den 1. januar 2024.

    (42)

    Denne forordning bør træde i kraft så hurtigt som muligt, da driftslederne skal overholde forordningens bestemmelser om basisdatarapportering fra april, maj eller juni 2024, jf. artikel 4, stk. 1, i delegeret forordning (EU) 2019/331 —

    VEDTAGET DENNE FORORDNING:

    Artikel 1

    I delegeret forordning (EU) 2019/331 foretages følgende ændringer:

    1)

    I artikel 2 foretages følgende ændringer:

    a)

    Nr. 3) affattes således:

    »3)

    »varmebenchmarket delinstallation«: input, output og dertil hørende emissioner, som ikke er omfattet af en produktbenchmarket delinstallation, og som vedrører produktion af målelig varme eller import af målelig varme fra et anlæg, der er omfattet af EU ETS, bortset fra anlæg, der er omfattet af EU ETS udelukkende med henblik på artikel 14 og 15 i direktiv 2003/87/EF, eller begge dele,

    a)

    som forbruges inden for anlæggets grænser til produktion af produkter, til produktion af anden mekanisk energi end den, der bruges til produktion af elektricitet, til anden varme eller køling end forbruget til produktion af elektricitet, eller

    b)

    som eksporteres til et anlæg eller en anden enhed, der ikke er omfattet af EU ETS, med undtagelse af fjernvarme og eksport med henblik på elproduktion«.

    b)

    Nr. 6) affattes således:

    »6)

    »brændselsbenchmarket delinstallation«: input, output og dertil hørende emissioner, som ikke er omfattet af en produktbenchmarket delinstallation, og som vedrører produktionen af ikkemålelig varme fra brændselsforbrænding eller fra elektricitet med det primære formål at generere varme, der forbruges til produktion af produkter, til produktion af anden mekanisk energi end den, der bruges til produktion af elektricitet, til anden varme eller køling end forbruget til produktion af elektricitet, herunder også sikkerhedsafbrænding«.

    2)

    I artikel 4, stk. 2, foretages følgende ændringer:

    a)

    Følgende litra indsættes:

    »ba)

    hvis det er relevant, planen for klimaneutralitet, jf. artikel 10a, stk. 1, femte afsnit, og artikel 10b, stk. 4, i direktiv 2003/87/EF«.

    b)

    Litra c) affattes således:

    »c)

    en verifikationsrapport udstedt i overensstemmelse med foranstaltninger vedtaget i henhold til artikel 15 i direktiv 2003/87/EF om basisdatarapporten.«

    3)

    Artikel 6 affattes således:

    »Artikel 6

    Driftslederen af et anlæg, der anmoder om eller modtager gratistildeling i henhold til artikel 10a i direktiv 2003/87/EF, overvåger de data, der skal indberettes som anført i bilag IV til denne forordning, på grundlag af en overvågningsmetodeplan godkendt af den kompetente myndighed.«

    4)

    I artikel 10 foretages følgende ændringer:

    a)

    Følgende stykke indsættes:

    »2a.   For produktbenchmarkede delinstallationer fastlægger driftslederen, hvis det er relevant, på grundlag af KN-koder klart og godtgør over for den kompetente myndighed, om den pågældende proces vedrører fremstilling af varer, der er opført i bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/956 (*1).

    (*1)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/956 af 10. maj 2023 om indførelse af en kulstofgrænsetilpasningsmekanisme (EUT L 130 af 16.5.2023, s. 52, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/956/oj).« "

    b)

    Stk. 3 affattes således:

    »3.   For varmebenchmarkede delinstallationer, brændselsbenchmarkede delinstallationer og procesemissionsdelinstallationer fastlægger driftslederen på grundlag af NACE- eller Prodcom-koder klart, om de relevante processer vedrører eller ikke vedrører en sektor eller delsektor, der anses for at være i risiko for kulstoflækage, jf. artikel 10b, stk. 5, i direktiv 2003/87/EF. Derudover bestemmer driftslederen mængden af målelig varme, der eksporteres med henblik på fjernvarme, og den målelige varme, som ikke tilhører en sektor eller delsektor, der anses for at være i risiko for kulstoflækage, jf. artikel 10b, stk. 5, i direktiv 2003/87/EF.

    Derudover fastlægger driftslederen på grundlag af KN-koder klart og godtgør over for den kompetente myndighed, om den relevante proces vedrører fremstilling af varer, der er opført i bilag I forordning (EU) 2023/956.«

    c)

    I stk. 4 foretages følgende ændringer:

    i)

    Første afsnit affattes således:

    »Hvis et anlæg, som er omfattet af EU ETS, har produceret og eksporteret målelig varme til et anlæg eller en enhed, som ikke er omfattet af EU ETS, antager driftslederen, at den varmebenchmarkede delinstallations relevante proces i forbindelse med denne varme ikke tilhører en sektor eller delsektor, der anses for at være i risiko for kulstoflækage, jf. artikel 10b, stk. 5, i direktiv 2003/87/EF, medmindre driftslederen over for den kompetente myndighed godtgør, at forbrugeren af den målelige varme tilhører en sektor eller delsektor, der anses for at være i risiko for kulstoflækage, jf. artikel 10b, stk. 5, i direktiv 2003/87/EF.«

    ii)

    Som tredje afsnit tilføjes følgende:

    »Hvis et anlæg, der er omfattet af EU ETS, har produceret og eksporteret målelig varme til et anlæg eller en anden enhed, der ikke er omfattet af EU ETS, dokumenterer driftslederen desuden den mængde målelig varme, der er anvendt til at producere varer, der er opført i bilag I til forordning (EU) 2023/956. Medmindre driftslederen dokumenterer dette over for den kompetente myndighed, anses den pågældende varme for at være anvendt til produktion af varer, der er opført i bilag I til nævnte forordning.«

    d)

    I stk. 5 foretages følgende ændringer:

    i)

    Litra d) affattes således:

    »d)

    for al målelig varme, der produceres, importeres eller eksporteres af delinstallationer, dokumenteres det, om den målelige varme er produceret i et EU ETS-anlæg, importeret fra andre varmeproducerende processer, importeret fra enheder, der ikke er omfattet af EU ETS, eller importeret fra EU ETS-anlæg, der er omfattet af EU ETS udelukkende med henblik på artikel 14 og 15 i direktiv 2003/87/EF«.

    ii)

    Litra f) udgår.

    iii)

    Litra j) affattes således:

    »j)

    for at undgå dobbelttælling fratrækkes produkter i en produktionsproces, der tilbageføres i samme produktionsproces, de årlige aktivitetsniveauer i overensstemmelse med de fastlagte produktdefinitioner i bilag I.«

    iv)

    Litra k) udgår.

    5)

    I artikel 14 foretages følgende ændringer:

    a)

    Stk. 1 affattes således:

    »1.   Listen i henhold til artikel 11, stk. 1, i direktiv 2003/87/EF fremsendes til Kommissionen ved brug af en elektronisk model, som stilles til rådighed af Kommissionen, med angivelse af alle anlæg, der er omfattet af EU ETS, herunder anlæg, der er omfattet af EU ETS udelukkende med henblik på artikel 14 og 15 i nævnte direktiv, små anlæg, som kan udelukkes fra EU ETS, jf. artikel 27 og 27a i nævnte direktiv, og anlæg, som vil blive medtaget i EU ETS ifølge artikel 24 i samme direktiv.«

    b)

    I stk. 2 foretages følgende ændringer:

    i)

    Litra a) affattes således:

    »a)

    identifikation af anlægget og dets grænser ved hjælp af identifikationskoden i EU-registret«.

    ii)

    Følgende litraer indsættes:

    »da)

    den kompetente myndigheds vurdering af nedsættelsen af gratistildelingen med 20 % i overensstemmelse med artikel 22a og artikel 22b, stk. 1, hvis det er relevant

    db)

    om betingelserne vedrørende den yderligere gratistildeling på 30 % i henhold til artikel 22b, stk. 3, er opfyldt, hvis det er relevant«.

    iii)

    Litra e) affattes således:

    »e)

    oplysninger for hver delinstallation, om den hører til en sektor eller delsektor, som anses for at være i risiko for kulstoflækage, jf. artikel 10b, stk. 5, i direktiv 2003/87/EF, herunder i påkommende tilfælde Prodcom-koderne for de producerede produkter«.

    iv)

    Følgende litra indsættes:

    »ea)

    for hver delinstallation oplysninger om, hvorvidt de producerede varer er opført i bilag I til forordning (EU) 2023/956, med angivelse af KN-koderne for de producerede varer«.

    c)

    Stk. 6 affattes således:

    »6.   Når det foreløbige antal årlige gratistildelte kvoter for den pågældende tildelingsperiode er meddelt, fastlægger Kommissionen de faktorer, der er omhandlet i artikel 10a, stk. 5, i direktiv 2003/87/EF, ved at sammenligne summen af de foreløbige årlige gratistildelte kvoter til anlæg for hvert år i den pågældende tildelingsperiode under anvendelse af de i bilag V til denne forordning fastlagte faktorer med den årlige mængde kvoter, der beregnes i overensstemmelse med artikel 10a, stk. 5 og 5a, i direktiv 2003/87/EF for anlæg, under hensyntagen til den relevante andel af den samlede årlige kvotemængde for EU som helhed, der fastlægges i henhold til artikel 10, stk. 1, og artikel 10a, stk. 5, i direktiv 2003/87/EF, og undtagelsen af de 10 % mest effektive delinstallationer som fastlagt i henhold til artikel 16, stk. 8, andet afsnit, i denne forordning. Ved bestemmelsen tages hensyn til optagelser i henhold til artikel 24 i direktiv 2003/87/EF og udelukkelser i henhold til artikel 27 og 27a i samme direktiv, alt efter hvad der er relevant.«

    d)

    Stk. 8 affattes således:

    »8.   Hver medlemsstat stiller efter anmodning de rapporter og planer, der modtages i henhold til artikel 4, stk. 2, til rådighed for Kommissionen.«

    e)

    Følgende stykke tilføjes:

    »9.   Medlemsstaterne sørger for, at overskydende kvoter, der er tildelt driftsledere, returneres behørigt. Hvis driftslederne ikke returnerer de overskydende kvoter, anmoder den kompetente myndighed den nationale registeradministrator om at trække mængden af overskydende kvoter fra den kvotemængde, der skal tildeles driftslederen. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om sådanne anmodninger.«

    6)

    I artikel 15 foretages følgende ændringer:

    a)

    Stk. 1 affattes således:

    »1.   Medlemsstaterne vurderer basisdatarapporterne og verifikationsrapporterne forelagt i henhold til artikel 4, stk. 2, for at sikre overensstemmelse med kravene i denne forordning. Hvis det er relevant, sikrer myndigheden, at driftslederen korrigerer eventuelle uoverensstemmelser eller fejl, der påvirker fastsættelsen af de historiske aktivitetsniveauer. Den kompetente myndighed kan kræve, at driftslederne fremsender yderligere oplysninger ud over de oplysninger og dokumenter, der skal fremlægges i overensstemmelse med artikel 4, stk. 2.«

    b)

    Stk. 3-8 affattes således:

    »3.   Det produktrelaterede historiske aktivitetsniveau for hvert produkt, som der er fastsat et produktbenchmark for i bilag I, er medianen af anlæggets årlige historiske produktion af det pågældende produkt i basisperioden.

    4.   Det varmerelaterede historiske aktivitetsniveau er medianen af den årlige historiske import fra et anlæg, der er omfattet af EU ETS, bortset fra anlæg, der er omfattet af EU ETS udelukkende med henblik på artikel 14 og 15 i direktiv 2003/87/EF, og/eller produktion af målelig nettovarme i basisperioden, som er forbrugt inden for anlæggets grænser til produktion af produkter, til produktion af anden mekanisk energi end den, der bruges til produktion af elektricitet, til varme eller køling, med undtagelse af forbruget til produktion af elektricitet, eller som er eksporteret til et anlæg eller en anden enhed, der ikke er omfattet af EU ETS, med undtagelse af eksport med henblik på elproduktion, udtrykt i terajoule pr. år.

    Det fjernvarmerelaterede historiske aktivitetsniveau er medianen af den årlige historiske import fra et anlæg, der er omfattet af EU ETS, bortset fra EU ETS-anlæg, der er omfattet af EU ETS udelukkende med henblik på artikel 14 og 15 i direktiv 2003/87/EF, og/eller produktion af målelig varme i basisperioden, der eksporteres med henblik på fjernvarme, udtrykt i terajoule pr. år.

    5.   Det brændselsrelaterede historiske aktivitetsniveau er medianen af det årlige historiske forbrug af energi anvendt med det primære formål at producere ikkemålelig varme, som er forbrugt til produktion af produkter, til produktion af anden mekanisk energi end den, der bruges til produktion af elektricitet, til varme eller køling, med undtagelse af forbruget til produktion af elektricitet, herunder også sikkerhedsafbrænding, i basisperioden udtrykt i terajoule pr. år.

    6.   For procesemissioner i forbindelse med produktionen af produkter i det pågældende anlæg i den basisperiode er det procesrelaterede historiske aktivitetsniveau lig med medianen af de årlige historiske procesemissioner udtrykt i ton kulstofdioxidækvivalent.

    7.   Ved bestemmelsen af medianværdierne, der er omhandlet i stk. 3 til 6, tages kun kalenderår i betragtning, hvor anlægget har været i drift mindst en dag.

    Hvis en delinstallation har været i drift i mindre end to kalenderår i den relevante basisperiode, er det historiske aktivitetsniveau, aktivitetsniveauet det første kalenderår for drift efter kalenderåret for start af normal drift af den pågældende delinstallation.

    Hvis en delinstallation har været i drift i mindre end ét kalenderår efter start af normal drift i basisperioden, fastlægges det historiske aktivitetsniveau ved indgivelsen af rapporten om aktivitetsniveauer for det første kalenderår efter kalenderåret for start af normal drift af den pågældende delinstallation.

    8.   Uanset stk. 3 bestemmer medlemsstaterne det produktrelaterede historiske aktivitetsniveau for produkter, som de i bilag III omhandlede produktbenchmarks gælder for, ud fra medianen af den årlige historiske produktion beregnet i henhold til formlerne i nævnte bilag.«

    7)

    I artikel 16 foretages følgende ændringer:

    a)

    Stk. 1 affattes således:

    »1.   Hvis driftslederen af et etableret anlæg har indgivet en gyldig anmodning om gratistildeling i overensstemmelse med artikel 4, beregner den pågældende medlemsstat på grundlag af de data, der indsamles i henhold til artikel 14, for hvert år antallet af gratistildelte emissionskvoter fra 2021 og fremefter for så vidt angår den første tildelingsperiode og hvert femte år derefter.«

    b)

    I stk. 2 foretages følgende ændringer:

    i)

    Litra d) affattes således:

    »d)

    for brændselsbenchmarkede delinstallationer skal det foreløbige årlige antal gratistildelte emissionskvoter for et givet år svare til værdien af brændselsbenchmarket for den pågældende femårige periode vedtaget i henhold til artikel 10a, stk. 2, i direktiv 2003/87/EF ganget med det brændselsrelaterede historiske aktivitetsniveau for den forbrugte energi«.

    ii)

    Litra e) affattes således:

    »e)

    for procesemissionsdelinstallationer skal det foreløbige årlige antal gratistildelte emissionskvoter for et givet år svare til det procesrelaterede historiske aktivitetsniveau ganget med 0,97 for årene indtil den 31. december 2027 og med 0,91 for årene 2028 og fremefter.«

    c)

    I stk. 3 affattes første afsnit således:

    »I forbindelse med artikel 10b, stk. 4, i direktiv 2003/87/EF anvendes de i bilag V til denne forordning fastlagte faktorer på det foreløbige årlige antal gratistildelte emissionskvoter, der er fastlagt for hver delinstallation i henhold til nærværende artikels stk. 2 for det pågældende år, hvis processerne i de pågældende delinstallationer vedrører sektorer eller delsektorer, som ikke anses for at være i risiko for kulstoflækage, jf. artikel 10b, stk. 5, i direktiv 2003/87/EF.«

    d)

    Stk. 4 affattes således:

    »4.   Hvis processerne i de i stk. 2 omhandlede delinstallationer vedrører sektorer eller delsektorer, der anses for at være i risiko for kulstoflækage, jf. artikel 10b, stk. 5, i direktiv 2003/87/EF, anvendes en faktor 1.«

    e)

    Følgende stykke indsættes:

    »4a)   Hvis processerne i de i stk. 2 omhandlede delinstallationer vedrører produktion af varer, der er opført i bilag I til forordning (EU) 2023/956, ganges det foreløbige årlige antal gratistildelte emissionskvoter, der er bestemt for hver delinstallation i henhold til stk. 2 for det pågældende år, med den relevante CBAM-faktor, der er fastsat i artikel 10a, stk. 1a, andet afsnit, i direktiv 2003/87/EF.«

    f)

    Stk. 8 affattes således:

    »8.   Det endelige årlige antal gratistildelte emissionskvoter for hvert etableret anlæg er lig med det foreløbige årlige antal gratistildelte emissionskvoter for hvert anlæg, der er fastlagt i overensstemmelse med stk. 6, ganget med den faktor, der er fastsat i overensstemmelse med artikel 14, stk. 6, i denne forordning.

    Uanset første afsnit udgør den endelige årlige mængde gratistildelte emissionskvoter 100 % af den foreløbige årlige mængde gratistildelte emissionskvoter til hvert anlæg, hvis delinstallationer med drivhusgasemissionsniveauer, der ligger under gennemsnittet af de 10 % mest effektive delinstallationer for de relevante benchmarks i den periode, der er omhandlet i artikel 10a, stk. 2, tredje afsnit, litra c), i direktiv 2003/87/EF, tegner sig for mere end 60 % af den foreløbige årlige mængde gratistildelte emissionskvoter for det pågældende anlæg.«

    8)

    I artikel 17 affattes litra a)-f) således:

    »a)

    det produktrelaterede historiske aktivitetsniveau for hvert produkt, som der er fastsat et produktbenchmark for i bilag I til denne forordning eller i henhold til artikel 24 i direktiv 2003/87/EF, er aktivitetsniveauet for det første kalenderår efter kalenderåret for start af normal drift af delinstallationen med henblik på produktion af det pågældende produkt

    b)

    det varmerelaterede historiske aktivitetsniveau er aktivitetsniveauet det første kalenderår efter kalenderåret for start af normal drift med henblik på import fra et anlæg, der er omfattet af EU ETS, bortset fra anlæg, der er omfattet af EU ETS udelukkende med henblik på artikel 14 og 15 i direktiv 2003/87/EF, og/eller produktion af målelig varme, som er forbrugt inden for anlæggets grænser til produktion af produkter, til produktion af anden mekanisk energi end den, der bruges til produktion af elektricitet, til varme eller køling, med undtagelse af forbruget til produktion af elektricitet, eller som er eksporteret til et anlæg eller en anden enhed, der ikke er omfattet af EU ETS, med undtagelse af eksport med henblik på elproduktion

    c)

    det fjernvarmerelaterede historiske aktivitetsniveau er aktivitetsniveauet det første kalenderår efter kalenderåret for start af normal drift med henblik på import fra et anlæg, der er omfattet af EU ETS, bortset fra anlæg, der er omfattet af EU ETS udelukkende med henblik på artikel 14 og 15 i direktiv 2003/87/EF, og/eller produktion af målelig varme, som eksporteres med henblik på fjernvarme

    d)

    det brændselsrelaterede historiske aktivitetsniveau er aktivitetsniveauet det første kalenderår efter kalenderåret for start af normal drift med henblik på forbrug af energi anvendt med det primære formål at producere ikkemålelig varme, som forbruges til produktion af produkter, til produktion af anden mekanisk energi end den, der bruges til produktion af elektricitet, til varme eller køling, med undtagelse af forbruget til produktion af elektricitet, herunder også sikkerhedsafbrænding

    e)

    det procesemissionsrelaterede aktivitetsniveau er aktivitetsniveauet det første kalenderår efter kalenderåret for start af normal drift med henblik på procesanlæggets produktion af procesemissioner

    f)

    uanset litra a) er det produktrelaterede historiske aktivitetsniveau for produkter, som de i bilag III omhandlede produktbenchmarks gælder for, aktivitetsniveauet det første kalenderår efter kalenderåret for start af normal drift af delinstallationen med henblik på produktion af det pågældende produkt, beregnet ved hjælp af formlerne i nævnte bilag.«

    9)

    I artikel 18, stk. 1, foretages følgende ændringer:

    a)

    Første afsnit, litra b), affattes således:

    »b)

    for hver procesemissionsdelinstallation skal det foreløbige årlige antal gratistildelte emissionskvoter for et givet år svare til det procesrelaterede historiske aktivitetsniveau ganget med 0,97 for årene frem til den 31. december 2027 og med 0,91 for årene 2028 og fremefter.«

    b)

    Andet afsnit affattes således:

    »Artikel 16, stk. 3, 4, 4a, 5 og 7, finder tilsvarende anvendelse ved beregning af det foreløbige årlige antal gratistildelte emissionskvoter til nytilkomne.«

    10)

    Artikel 19, 20 og 21 affattes således:

    »Artikel 19

    Tildeling i forbindelse med dampkrakning

    Uanset artikel 16, stk. 2, litra a), og artikel 18, stk. 1, litra a), skal det foreløbige årlige antal gratistildelte emissionskvoter for en produktbenchmarket delinstallation i forbindelse med produktion af værdifulde kemikalier (HVC) svare til værdien af dampkrakningsproduktbenchmarket for den pågældende tildelingsperiode ganget med det historiske aktivitetsniveau, der fastlægges i overensstemmelse med bilag III. Til resultatet af denne beregning lægges 1,78 ton carbondioxid pr. ton hydrogen ganget med medianen af den historiske produktion af hydrogen fra supplerende fødestrøm, udtrykt i ton hydrogen, 0,24 ton carbondioxid pr. ton ethylen ganget med medianen af den historiske produktion af ethylen fra supplerende fødestrøm, udtrykt i ton ethylen, og 0,16 ton carbondioxid pr. ton HVC ganget med medianen af den historiske produktion af andre værdifulde kemikalier end hydrogen og ethylen fra supplerende fødestrøm, udtrykt i ton HVC.

    Artikel 20

    Tildeling i forbindelse med vinylchloridmonomer

    Uanset artikel 16, stk. 2, litra a), og artikel 18, stk. 1, litra a), skal det foreløbige årlige antal gratistildelte emissionskvoter for en delinstallation i forbindelse med produktionen af vinylchloridmonomer (VCM) svare til værdien af VCM-benchmarket for den pågældende tildelingsperiode ganget med det historiske aktivitetsniveau for VCM-produktion, udtrykt i ton og ganget med kvotienten af de direkte emissioner for produktionen af VCM, herunder emissioner fra nettoimporten af varme, beregnet på grundlag af den historiske nettoimport af varme, udtrykt i terajoule, ganget med værdien af varmebenchmarket for den pågældende tildelingsperiode, i den i artikel 15, stk. 2, omhandlede basisperiode eller det første kalenderår efter kalenderåret for start af normal drift, jf. artikel 17, litra a), alt efter hvad der er relevant, udtrykt i ton kulstofdioxidækvivalent, og summen af disse direkte emissioner og de hydrogenrelaterede emissioner for produktionen af VCM i den i artikel 15, stk. 2, omhandlede basisperiode eller det første kalenderår efter kalenderåret for start af normal drift, jf. artikel 17, litra a), alt efter hvad der er relevant, udtrykt i ton kulstofdioxidækvivalent, beregnet på grundlag af den historiske nettoimport af varme fra hydrogenforbrænding, udtrykt i terajoule, ganget med værdien for varmebenchmarket i den pågældende tildelingsperiode.

    Artikel 21

    Varmestrømme mellem anlæg

    Hvis der i en produktbenchmarket delinstallation indgår målelig varme importeret fra et anlæg eller en anden enhed, som ikke er omfattet af EU ETS, eller som er omfattet af EU ETS udelukkende med henblik på artikel 14 og 15 i direktiv 2003/87/EF, nedsættes det foreløbige årlige antal gratistildelte emissionskvoter for den pågældende produktbenchmarkede delinstallation, som er fastlagt i henhold til artikel 16, stk. 2, litra a), eller artikel 18, stk. 1, litra a), alt efter hvad der er relevant, med mængden af historisk varme, der er importeret fra et anlæg eller en anden enhed, som ikke var omfattet af EU ETS, eller som er omfattet af EU ETS udelukkende med henblik på artikel 14 og 15 i nævnte direktiv, i det pågældende år, ganget med værdien af varmebenchmarket for målelig varme for den pågældende tildelingsperiode.«

    11)

    Artikel 22 udgår.

    12)

    Følgende artikler indsættes:

    »Artikel 22a

    Konditionalitet ved gratistildeling i forbindelse med gennemførelse af foranstaltninger til forbedring af energieffektiviteten

    1.   Den endelige årlige mængde gratistildelte emissionskvoter, der fastsættes i henhold til artikel 16, stk. 8, i denne forordning, til et anlæg som omhandlet i artikel 10a, stk. 1, tredje afsnit, i direktiv 2003/87/EF nedsættes med 20 % i overensstemmelse med artikel 10a, stk. 1, i nævnte direktiv, hvis driftslederen ikke kan godtgøre over for den kompetente myndighed, at alle anbefalinger i artikel 8 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/27/EU (*2) er gennemført.

    Uanset første afsnit finder en sådan nedsættelse ikke anvendelse, hvis driftslederen over for den kompetente myndighed kan godtgøre, at en af følgende betingelser er opfyldt:

    a)

    tilbagebetalingsperioden for de relevante investeringer i forbindelse med anbefalingen overstiger tre år

    b)

    investeringsomkostningerne ved at gennemføre anbefalingen overstiger en af følgende tærskler:

    i)

    5 % af anlæggets årlige omsætning eller 25 % af anlæggets overskud, beregnet på grundlag af de tilsvarende årlige gennemsnit over de tre kalenderår, der går forud for datoen for indgivelse af ansøgningen om gratistildeling, jf. artikel 4

    ii)

    50 % af den gennemsnitlige årlige økonomiske ækvivalent af den mængde, der i overensstemmelse med første afsnit trækkes fra den endelige årlige mængde gratistildelte emissionskvoter, jf. artikel 16, stk. 8, beregnet på grundlag af gennemsnitsprisen på kvoter på den fælles auktionsplatform i det relevante kalenderår forud for ansøgningen i artikel 4, stk. 2

    c)

    der er gennemført andre foranstaltninger i eller efter den pågældende basisperiode, som fører til reduktioner af drivhusgasemissionerne i anlægget, der svarer til dem, der anbefales i energisynsrapporten eller det certificerede energiledelsessystem i henhold til artikel 8 i direktiv 2012/27/EU

    d)

    anbefalingerne vil ikke føre til energibesparelser inden for systemgrænserne for den industrielle proces, der udføres på anlægget

    e)

    de anlægsspecifikke driftsbetingelser, herunder planlagte eller ikkeplanlagte vedligeholdelsesperioder, på grundlag af hvilke den i litra a) nævnte tilbagebetalingsperiode er fastsat, er endnu ikke indtruffet

    f)

    anbefalingerne i synsrapporten eller det certificerede energiledelsessystem blev ikke udstedt i løbet af de første fire år af den relevante basisperiode.

    2.   Driftslederen etablerer, gennemfører, dokumenterer og vedligeholder en procedure for gennemførelse af anbefalinger og, hvis det er relevant, påvisning af opfyldelse af betingelserne i stk. 1.

    3.   Verifikatoren kontrollerer som led i verifikationen af den basisdatarapport, der er omhandlet i artikel 4, stk. 2, om de i stk. 1, første afsnit, omhandlede anbefalinger er gennemført, og om betingelserne i stk. 1, andet afsnit, er opfyldt, hvis det er relevant.

    Hvis det er relevant, kontrollerer verifikatoren som led i verifikationen af den årlige rapport om aktivitetsniveauet i overensstemmelse med artikel 7 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/2067 (*3), om de i stk. 1, første afsnit, omhandlede anbefalinger er gennemført, og om betingelserne i stk. 1, andet afsnit, er opfyldt, hvis det er relevant.

    4.   Den kompetente myndighed anser kun de i stk. 1, første afsnit, omhandlede anbefalinger for at være gennemført, hvis alle følgende betingelser er opfyldt:

    a)

    driftslederen påviser, at gennemførelsen af anbefalingerne er færdiggjort

    b)

    verifikatoren har bekræftet færdiggørelsen i litra a) i overensstemmelse med stk. 3.

    Artikel 22b

    Konditionalitet ved gratistildeling i forbindelse med planer for klimaneutralitet

    1.   Med henblik på artikel 10a, stk. 1, femte afsnit, i direktiv 2003/87/EF nedsættes det endelige årlige antal gratistildelte emissionskvoter, der fastsættes i henhold til denne forordnings artikel 16, stk. 8, med 20 % for et anlæg med produktbenchmarkede delinstallationer, hvis drivhusgasemissionsniveauerne for mindst én af disse produktbenchmarkede delinstallationer lå over 80-percentilen af emissionsniveauerne for de pågældende produktbenchmarks i 2016 og 2017.

    Uanset første afsnit finder en sådan nedsættelse ikke anvendelse, hvis følgende betingelser er opfyldt:

    a)

    driftslederen af et anlæg som omhandlet i første afsnit har forelagt den kompetente myndighed en klimaneutralitetsplan for de aktiviteter, der er omfattet af direktiv 2003/87/EF, senest den 30. maj 2024 eller, alt efter hvad der er relevant, i henhold til denne forordnings artikel 4 som led i ansøgningen om gratistildeling

    b)

    opnåelsen af de mål og milepæle, der er omhandlet i artikel 10b, stk. 4, tredje afsnit, litra b), i direktiv 2003/87/EF, er blevet bekræftet i den verifikation, der er foretaget i overensstemmelse med artikel 10b, stk. 4, fjerde afsnit, i nævnte direktiv

    c)

    den kompetente myndighed har kontrolleret indholdet og formatet af planen for klimaneutralitet og vurderet det til at været i overensstemmelse med reglerne i stk. 4.

    2.   Stk. 1, første afsnit, finder ikke anvendelse, hvis den pågældende produktbenchmarkede delinstallation ikke bidrager med mere end 20 % af summen af alle delinstallationernes foreløbige årlige antal gratistildelte emissionskvoter for så vidt angår perioden 2021-2025, beregnet i overensstemmelse med artikel 16, stk. 2-5.

    3.   Med henblik på artikel 10b, stk. 4, andet, tredje og fjerde afsnit, i direktiv 2003/87/EF forhøjes det foreløbige årlige antal gratistildelte emissionskvoter til en fjernvarmedelinstallation, beregnet i overensstemmelse med denne forordnings artikel 16, stk. 2 og 3, med 30 % af antallet beregnet i overensstemmelse med artikel 16, stk. 2, hvis driftslederen af fjernvarmedelinstallationen har indgivet en ansøgning i overensstemmelse med denne forordning artikel 4, og hvis alle følgende betingelser er opfyldt for så vidt angår perioden indtil udgangen af 2025 eller for så vidt angår perioden fra 2026 til 2030:

    a)

    anlægget eller fjernvarmeselskabet er beliggende i en medlemsstat, der opfylder kriterierne i artikel 10b, stk. 4, andet afsnit, i direktiv 2003/87/EF og som omhandlet i bilag VIII

    b)

    anlægget eller fjernvarmeselskabet har investeret en mængde, der mindst svarer til den økonomiske værdi af det yderligere antal gratis kvoter for perioden fra 2026 til 2030, i overensstemmelse med de mellemliggende mål og milepæle, der er fastsat i planen for klimaneutralitet, med henblik på senest den 31. december 2025 og senest den 31. december hvert femte år derefter at måle de fremskridt, der er gjort med hensyn til at opnå klimaneutralitet

    c)

    investeringen i litra b) fører til betydelige emissionsreduktioner inden 2030

    d)

    anlægget eller fjernvarmeselskabet forelægger en plan for klimaneutralitet senest den 30. maj 2024 eller som foreskrevet i henhold til artikel 4, stk. 1, for de aktiviteter, der er omfattet af direktiv 2003/87/EF

    e)

    opnåelsen af de mål og milepæle, der er omhandlet i artikel 10b, stk. 4, tredje afsnit, litra b), i direktiv 2003/87/EF, er bekræftet i den verifikation, der er foretaget i overensstemmelse med artikel 10b, stk. 4, fjerde afsnit, i nævnte direktiv

    f)

    den kompetente myndighed har kontrolleret indholdet og formatet af planen for klimaneutralitet og vurderet det til at være i overensstemmelse med reglerne i stk. 4.

    Med henblik på litra b) fastsættes den økonomiske værdi af de yderligere 30 % kvoter ved at gange det yderligere antal gratis kvoter i perioden fra 2026 til 2030 med gennemsnitsprisen på kvoter på den fælles auktionsplatform i kalenderåret forud for den i artikel 4, stk. 2, omhandlede ansøgning ganget med den faktor, der er fastsat i overensstemmelse med artikel 14, stk. 6, for så vidt angår anlægget.

    Med henblik på litra c) er emissionsreduktioner betydelige, hvis anlæggets eller fjernvarmeselskabets specifikke emissioner udtrykt i ton CO2 pr. terajoule leveret fjernvarme reduceres til under de gennemsnitlige specifikke emissioner i den pågældende basisperiode med en emissionsreduktionssats svarende til anvendelsen af de lineære reduktionsfaktorer, der er omhandlet i artikel 9 i direktiv 2003/87/EF, fra midten af den relevante basisperiode.

    4.   Den kompetente myndighed kontrollerer senest den 30. september 2024, at indholdet og formatet af de planer for klimaneutralitet, der er omhandlet i stk. 1 og 3, er i overensstemmelse med gennemførelsesforordning (EU) 2023/2441.

    Artikel 22c

    Ikkekumulativ karakter af nedsættelsen med 20 % i artikel 22a og 22b

    Den nedsættelse med 20 %, der er omhandlet i artikel 22a og 22b, finder kun anvendelse på et anlæg én gang i den relevante tildelingsperiode.

    Artikel 22d

    Ajourføring af planen for klimaneutralitet

    1.   Driftslederne evaluerer i de perioder, der er fastsat i den i artikel 22b omhandlede plan for klimaneutralitet, og når det er nødvendigt, hvor effektiv planen for klimaneutralitet er med hensyn til reduktion af drivhusgasemissioner, og gennemfører korrigerende foranstaltninger, hvor det er relevant, for at sikre, at milepælene og målene nås. Enhver ajourføring berører kun fremtidige milepæle og mål.

    2.   Hvis planen for klimaneutralitet ajourføres for så vidt angår milepæle og mål, forelægger driftslederen den ajourførte plan for den kompetente myndighed uden unødigt ophold.

    Artikel 22e

    Offentliggørelse af planen for klimaneutralitet

    1.   De kompetente myndigheder offentliggør den plan for klimaneutralitet, der er forelægges i henhold til artikel 22b.

    2.   Hvis en driftsleder vurderer, at planen for klimaneutralitet indeholder kommercielt følsomme elementer, som vil skade dennes kommercielle interesser, hvis planen offentliggøres, kan driftslederen anmode den kompetente myndighed om ikke at offentliggøre disse elementer. Hvis anmodningen er berettiget, offentliggør den kompetente myndighed planen for klimaneutralitet uden disse elementer.

    (*2)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2012/27/EU af 25. oktober 2012 om energieffektivitet, om ændring af direktiv 2009/125/EF og 2010/30/EU samt om ophævelse af direktiv 2004/8/EF og 2006/32/EF (EUT L 315 af 14.11.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2012/27/2023-05-04)."

    (*3)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/2067 af 19. december 2018 om verifikation af data og om akkreditering af verifikatorer i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF (EUT L 334 af 31.12.2018, s. 94, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/2067/2021-01-01).« "

    13)

    Artikel 23, stk. 4, affattes således:

    »4.   Kommissionen vedtager en afgørelse baseret på den modtagne meddelelse, underretter den relevante kompetente myndighed og indfører de relevante ændringer i EU-registret oprettet i henhold til artikel 19 i direktiv 2003/87/EF og i transaktionsjournalen, jf. direktivets artikel 20.«

    14)

    Artikel 25, stk. 4, udgår.

    15)

    I artikel 26 foretages følgende ændringer:

    a)

    Stk. 1, litra a), affattes således:

    »a)

    den pågældende drivhusgasemissionstilladelse er udløbet eller blevet trukket tilbage, herunder hvis anlægget ikke længere opfylder tærskelværdierne for de aktiviteter, der er opført i bilag I til direktiv 2003/87/EF«.

    b)

    Stk. 2 affattes således:

    »2.   Hvis et anlæg har indstillet driften, udsteder den berørte medlemsstat ikke længere emissionskvoter til dette anlæg for resten af kalenderåret efter datoen for indstillingen af driften. Sådanne justeringer foretages på pro rata-basis.«

    16)

    Bilag I ændres som angivet i bilag I til nærværende forordning

    17)

    Bilag III erstattes af teksten i bilag II til nærværende forordning

    18)

    Bilag IV ændres som angivet i bilag III til nærværende forordning

    19)

    Bilag VI ændres som angivet i bilag IV til nærværende forordning

    20)

    Bilag VII ændres som angivet i bilag V til nærværende forordning

    21)

    Teksten i bilag VI til nærværende forordning indsættes som bilag VIII.

    Artikel 2

    Ikrafttræden og anvendelse

    Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Den finder anvendelse på tildelinger, der vedrører perioden fra den 1. januar 2024.

    Artikel 1, nr. 1), nr. 4), litra a), litra b), litra c), nr. ii), litra d), nr. i), ii) og iv), nr. 6) og 7), nr. 10) og 11) og nr. 16) og 17), finder imidlertid anvendelse på tildelinger, der vedrører perioden fra den 1. januar 2026, til nytilkomne, hvis ansøgninger blev indgivet senest den 31. december 2023, og til etablerede anlæg.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 30. januar 2024.

    På Kommissionens vegne

    Ursula VON DER LEYEN

    Formand


    (1)   EUT L 275 af 25.10.2003, s. 32.

    (2)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2023/959 af 10. maj 2023 om ændring af direktiv 2003/87/EF om et system for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Unionen og afgørelse (EU) 2015/1814 om oprettelse og drift af en markedsstabilitetsreserve i forbindelse med Unionens system for handel med kvoter for drivhusgasemissioner (EUT L 130 af 16.5.2023, s. 134).

    (3)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/1119 af 30. juni 2021 om fastlæggelse af rammerne for at opnå klimaneutralitet og om ændring af forordning (EF) nr. 401/2009 og (EU) 2018/1999 (»den europæiske klimalov«) (EUT L 243 af 9.7.2021, s. 1).

    (4)  Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/331 af 19. december 2018 om fastlæggelse af midlertidige EU-regler for harmoniseret gratistildeling af emissionskvoter i henhold til artikel 10a i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF (EUT L 59 af 27.2.2019, s. 8).

    (5)  Domstolens dom (Femte Afdeling) af 25. november 2021, sag C-271/20, Aurubis AG mod Forbundsrepublikken Tyskland, ECLI:EU:C:2021:959.

    (6)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/956 af 10. maj 2023 om indførelse af en kulstofgrænsetilpasningsmekanisme (EUT L 130 af 16.5.2023, s. 52).

    (7)  Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og den fælles toldtarif (EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1).

    (8)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/1842 af 31. oktober 2019 om regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF for så vidt angår yderligere regler for justeringer af gratistildelingen af emissionskvoter som følge af ændringer i aktivitetsniveauet (EUT L 282 af 4.11.2019, s. 20).

    (9)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2021/447 af 12. marts 2021 om fastsættelse af reviderede benchmarkværdier for gratistildeling af emissionskvoter for perioden fra 2021 til 2025 i henhold til artikel 10a, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF (EUT L 87 af 15.3.2021, s. 29).

    (10)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2023/2441 af 31. oktober 2023 om regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF for så vidt angår indholdet af og formatet for klimaneutralitetsplaner med henblik på gratistildeling af emissionskvoter (EUT L, 2023/2441, 3.11.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/2441/oj).


    BILAG I

    I bilag I til delegeret forordning (EU) 2019/331 foretages følgende ændringer:

    1)

    I afsnit 1 foretages følgende ændringer:

    a)

    Overskriften affattes således:

    »1.

    Definitioner af produktbenchmarks og systemafgrænsninger uden indsamling af data om elforbrug«.

    b)

    Anden række om sintret malm affattes således:

    »Agglomereret jernmalm

    Agglomereret jernholdigt produkt, der indeholder småpartikler af jernmalm, flusmidler og muligvis jernholdige genanvendelsesmaterialer, og som har sådanne kemiske og fysiske egenskaber, bl.a. alkalinitet, mekanisk styrke og permeabilitet, at det tilfører jern og de nødvendige flusmaterialer til jernmalmreduktionsprocessen. Udtrykt i ton agglomereret malm, som forlader produktionsanlægget til agglomereret jernmalm. Agglomereret jernmalm, der tilbageføres til produktionsprocessen, skal ikke betragtes som en del af produktet.

    Alle processer, der er direkte eller indirekte knyttet til produktion af agglomereret jernmalm, er omfattet.

    0,171«

    c)

    Tredje række om varmt metal affattes således:

    »Varmt metal

    Jern fremstillet af jernmalm til fremstilling af primærstål, herunder a) flydende jern, kulstofmættet, til videre forarbejdning betragtet som et højovnsprodukt og udtrykt i ton flydende jern ved højovnens udgangssted, undtagen flydende jern fremstillet af jernsvamp under b),

    b) jernsvamp ved en direkte reduktionsreaktors udgangssted og udtrykt i ton jernsvamp ved den direkte reduktionsreaktors udgangssted. Lignende produkter såsom jernlegeringer er ikke omfattet af dette produktbenchmark. Restmaterialer og biprodukter skal ikke betragtes som en del af produktet.

    Alle processer, der er direkte eller indirekte knyttet til procesanlæggene højovn, behandlingsanlæg for varmt metal, højovnsblæsere, recuperatorer, direkte reduktionsreaktor, lysbueovn og elektrisk smelteovn til jernsvamp, konvertere, sekundær metallurgi, vakuumafgasning, støbeanlæg (inkl. overskæring), slaggebehandling, chargetilberedning, behandling af gigtgas og andre gasser, støvudskilning, forvarmning af skrot, tørring af kul til direkte injektion, forvarmning af beholdere, forvarmning af støbeblokke, komprimering af luft, behandling af støv (brikettering), behandling af slam (brikettering), dampinjektion i højovnen, dampgenerator, afkøling af konvertergas, mv., er omfattet.

    1,328«

    d)

    Sjette række om grå cementklinker affattes således:

    »Grå cementklinker

    Grå cementklinker eller alternative hydrauliske bindemidler til fremstilling af cement som den samlede mængde hydrauliske bindemidler, der produceres.

    Produkter, der produceres inden for systemgrænserne for andre produktbenchmarks, eller som biprodukt af eller affald fra andre produktionsprocesser, er ikke omfattet af dette benchmark, herunder flyveaske, højovnsslagge, stålslagge, mikrosilica og papirslam.

    Alle processer, der er direkte eller indirekte knyttet til produktion af grå cementklinker eller alternative hydrauliske bindemidler, er omfattet.

    0,766«

    e)

    Syvende række om hvide cementklinker affattes således:

    »Hvide cementklinker

    Hvide cementklinker eller alternative hydrauliske bindemidler til anvendelse som vigtigste bindemiddel ved formulering af sådanne materialer som fugemidler, fliseklæbere, isolerings- og forankringsmørtel, industrigulvmørtel, færdigblandet puds, reparationsmørtel og vandtætte overfladelag med et maksimalt gennemsnitligt indhold af Fe2O3 på 0,4 vægtprocent, af Cr2O3 på 0,003 vægtprocent og af Mn2O3 på 0,03 vægtprocent. Udtrykt i ton hydraulisk bindemiddel (som 100 % klinker/alternative hydrauliske bindemidler).

    Produkter, der produceres inden for systemgrænserne for andre produktbenchmarks, eller som biprodukt af eller affald fra andre produktionsprocesser, er ikke omfattet af dette benchmark, herunder flyveaske, højovnsslagge, stålslagge, mikrosilica og papirslam.

    Alle processer, der er direkte eller indirekte knyttet til produktion af hvide cementklinker eller hydrauliske bindemidler, er omfattet.

    0,987«

    f)

    Otteogtyvende række om tissue affattes således:

    »Tissue

    Tissue omfatter mange slags tissue- og rengøringspapir til brug i husholdninger, handel og industri, såsom toiletpapir og ansigtsservietter, køkkenruller, papirshåndklæder og rengøringsruller, og til fremstilling af bleer, hygiejnebind mv. TAD — Through Air Dried tissue indgår ikke i denne gruppe. Udtrykt i ton netto salgbar produktion på maskinruller i ton lufttørret papirmasse defineret som papir med et vandindhold på 6 %.

    Alle processer, der indgår i papirfremstillingsprocessen (bl.a. papir- eller papmaskinen og tilhørende energiomdannelsesanlæg (kedel/kraftvarmeproduktion) og direkte anvendelse af brændsel i processen), er omfattet. Andre aktiviteter på anlægsområdet, som ikke indgår i disse processer, f.eks. savværk, træbearbejdning, fremstilling af kemikalier til salg, affaldsbehandling (behandling af affald lokalt i stedet for andetsteds (tørring, pelletering, forbrænding, deponering)), fremstilling af fældet calciumcarbonat, behandling af ildelugtende gasser samt fjernvarme, er ikke omfattet. Omsætning fra maskinrulle til færdigvare indgår ikke i dette produktbenchmark.

    0,334«

    g)

    Sidste række om soda affattes således:

    »Soda

    Dinatriumcarbonat, udtrykt i ton soda som bruttoproduktionen i alt, undtagen soda med høj densitet, der opstår som biprodukt ved caprolactamproduktionen.

    Alle processer, der er direkte eller indirekte knyttet til procesanlæggene rensning af saltvand, brænding af kalksten og fremstilling af læsket kalk, CO2-reaktorer, adsorption af ammoniak, fældning af NaHCO3, filtrering eller udskilning af NaHCO3-krystaller fra moderluden, dekomponering af NaHCO3 til Na2CO3, genvinding af ammoniak samt kompaktering eller fremstilling af soda med høj massefylde, er omfattet.

    0,843«

    2)

    Afsnit 2 affattes således:

    »2.

    Definitioner af produktbenchmarks og systemafgrænsninger med indsamling af data om elforbrug

    Produktbenchmark

    Definition af omfattede produkter

    Definition af omfattede processer og emissioner (systemafgrænsninger)

    Udgangspunkt for fastlæggelse af den årlige reduktionssats til brug for ajourføringen af benchmarkværdier (kvoter/t)

    Raffinaderiprodukter

    Blanding af raffinaderiprodukter med mere end 40 % lette produkter (motorbenzin, herunder flybenzin, jetbrændstof af benzintypen, andre lette olier af råolie/lette præparater, petroleum, herunder jetbrændstof af petroleumstypen, samt gasolie), udtrykt som CO2-vægtede ton (CWT). Raffinaderier med andre produktblandinger er ikke omfattet af dette produktbenchmark.

    Alle processer i et raffinaderi, som modsvarer definitionen af et af CWT-procesanlæggene, samt hjælpefaciliteter (uden for processerne), som benyttes inden for anlægsområdet, f.eks. tankkapacitet, blanding og spildevandsrensning, er omfattet. Smøreolie- og bitumenprocesanlæg i store raffinaderier er også omfattet af CWT og emissioner fra raffinaderier.

    Procesanlæg i andre sektorer, f.eks. den petrokemiske industri, er undertiden fysisk integreret i raffinaderiet. Disse procesanlæg og deres emissioner er ikke omfattet af CWT-metoden.

    Med henblik på dataindsamling medregnes det samlede elforbrug inden for systemets afgrænsning.

    0,0295

    Kulstofstål fra lysbueovne

    Stål, der indeholder mindre end 8 % metalliske legeringselementer og sporelementer i en sådan mængde, at dets anvendelse er begrænset til formål, hvor der ikke stilles særlig høje krav til overfladekvalitet og bearbejdelighed, og hvis ingen af kriterierne for indholdet af legeringsbestanddele og stålkvalitet til højtlegeret stål er opfyldt. Udtrykt i ton sekundær råstål efter støbeanlægget.

    Stål fremstillet af jernsvamp, der allerede er omfattet af benchmarket for varmt metal, er ikke omfattet af dette benchmark.

    Alle processer, der er direkte eller indirekte knyttet til procesanlæggene lysbueovn, sekundær metallurgi, støbning og afskæring, efterforbrænding, støvudskilning, opvarmning af beholdere, forvarmning af støbeblokke samt tørring og forvarmning af skrot, er omfattet.

    Efterfølgende støbeprocesser er ikke omfattet.

    Med henblik på dataindsamling medregnes det samlede elforbrug inden for systemets afgrænsning.

    0,283

    Højtlegeret stål fra lysbueovne

    Stål, der indeholder 8 % metalliske legeringselementer eller derover, eller hvortil der stilles særlig høje krav til overfladekvalitet og bearbejdelighed. Udtrykt i ton sekundær råstål efter støbeanlægget.

    Stål fremstillet af jernsvamp, der allerede er omfattet af benchmarket for varmt metal, er ikke omfattet af dette benchmark.

    Alle processer, der er direkte eller indirekte knyttet til procesanlæggene lysbueovn, sekundær metallurgi, støbning og afskæring, efterforbrænding, støvudskilning, opvarmning af beholdere, forvarmning af støbeblokke, grube til langsom afkøling samt tørring og forvarmning af skrot, er omfattet. Procesanlæggene FeCr-konverter og kryogen lagring af industrigasser er ikke omfattet

    Efterfølgende støbeprocesser er ikke omfattet.

    Med henblik på dataindsamling medregnes det samlede elforbrug inden for systemets afgrænsning.

    0,352

    Støbejern

    Støbt jern, udtrykt i ton flydende jern, færdiglegeret, slaggefrit og klar til støbning.

    Alle processer, der er direkte eller indirekte knyttet til procestrinnene smeltning, støbning, kernefremstilling og efterbearbejdning, er omfattet.

    Ved procestrinnet »efterbearbejdning« forstås aktiviteter såsom afpudsning, men ikke generel matchning, varmebehandling eller maling, som ikke er omfattet af systemgrænserne for dette produktbenchmark.

    Med henblik på dataindsamling medregnes kun elforbruget til smeltningsprocessen inden for systemets afgrænsning.

    0,325

    Mineraluld

    Isoleringsprodukter af mineraluld til varme-, lyd- og brandisolering, fremstillet af glas, sten eller slagge. Udtrykt i ton mineraluld (salgbart produkt).

    Alle processer, der er direkte eller indirekte knyttet til produktionstrinnene smeltning, fiberdannelse og indsprøjtning af bindemiddel, hærdning og tørring samt formgivning, er omfattet.

    Med henblik på dataindsamling medregnes det samlede elforbrug inden for systemets afgrænsning.

    0,682

    Gipsplader

    Benchmarket omfatter plader, tavler, fliser o.l., af gips eller gipsblandinger, (ikke) beklædt eller forstærket kun med papir eller pap, undtagen genstande med gips som bindemiddel, dekoreret (i ton calciumsulfat hemihydrat, salgbart produkt).

    HD-gipsfiberplader er ikke omfattet af dette produktbenchmark.

    Alle processer, der er direkte eller indirekte knyttet til produktionstrinnene formaling, tørring, brænding og tørring af plader, er omfattet.

    Med henblik på dataindsamling medregnes kun elforbruget til varmepumperne i tørringsfasen.

    Produktionen af mellemproduktet tørret sekundært gips er ikke omfattet af dette benchmark.

    0,131

    Carbon black

    Furnace black, udtrykt i ton furnace black, salgbart produkt, renhedsgrad på over 96 %. Gas black og lampesort er ikke omfattet af dette benchmark.

    Alle processer, der er direkte eller indirekte knyttet til produktion af furnace black samt efterbehandling, emballering og gasafbrænding (flaring), er omfattet.

    Med henblik på dataindsamling medregnes det samlede elforbrug inden for systemets afgrænsning.

    Dog bør kun eldrevet udstyr såsom pumper og kompressorer med en nominel effekt på 2 MW eller derover medregnes.

    1,954

    Ammoniak

    Ammoniak (NH3), udtrykt i ton produceret, renhedsgrad på 100 %.

    Ammoniak fremstillet af hydrogen fremstillet ved elektrolyse af alkalichlorider eller ved chloratproduktion er ikke omfattet af dette benchmark.

    Alle processer, der er direkte eller indirekte knyttet til produktion af ammoniak og mellemproduktet hydrogen, er omfattet.

    Produktion af ammoniak fra andre mellemprodukter er ikke omfattet.

    Med henblik på dataindsamling medregnes det samlede elforbrug inden for systemets afgrænsning.

    1,619

    Dampkrakning

    Blanding af værdifulde kemikalier (HVC), udtrykt i ton som den samlede masse af acetylen, ethylen, propylen, butadien, benzen og hydrogen eksporteret fra krakningsperimeteren, undtagen HVC fra supplerende fødestrømme (hydrogen, ethylen og andre HVC), som i den samlede produktmix har et indhold af ethylen på mindst 30 vægtprocent og et indhold af HVC, brændselsgas, butener og flydende kulbrinter på tilsammen mindst 50 vægtprocent.

    Alle processer, der er direkte eller indirekte knyttet til produktion af værdifulde kemikalier som rent produkt eller mellemprodukt med koncentreret indhold af de pågældende værdifulde kemikalier i form af den mindst forædlede handelsvare (rå C4, ikkehydrogeneret pyrolysebenzin), er omfattet, undtagen C4-ekstraktion (butadienanlæg), C4-hydrogenering, hydrogenbehandling af pyrolysebenzin og aromatekstraktion samt logistik/lager i forbindelse med den daglige drift.

    Med henblik på dataindsamling medregnes det samlede elforbrug inden for systemets afgrænsning.

    0,702

    Aromater

    Blanding af aromater, udtrykt som CO2-vægtede ton (CWT).

    Alle processer, der er direkte eller indirekte knyttet til hydrogenbehandling af aromater fra pyrolysebenzinunderanlægget, benzen/toluen/xylen-(BTX-) ekstraktion, TDP, HDA, xylenisomerisering, p-xylenanlæg, cumenproduktion og cyclohexanproduktion, er omfattet.

    Med henblik på dataindsamling medregnes det samlede elforbrug inden for systemets afgrænsning.

    0,0295

    Styren

    Styrenmonomer (vinylbenzen, CAS-nummer: 100-42-5). Udtrykt i ton styren (salgbart produkt).

    Alle processer, der er direkte eller indirekte knyttet til produktion af styren og mellemproduktet ethylbenzen (den mængde, der anvendes som udgangsmateriale for styrenproduktionen), er omfattet.

    For anlæg, der både producerer propylenoxid og styrenmonomer, er faciliteter, der udelukkende anvendes til enhedsoperationer i tilknytning til propylen og propylenoxid, ikke omfattet af dette benchmark, og fælles faciliteter er kun omfattet i forhold til produktionen af styrenmonomer i ton.

    Med henblik på dataindsamling medregnes det samlede elforbrug inden for systemets afgrænsning.

    0,527

    Hydrogen

    Rent hydrogen og blandinger af hydrogen og carbonmonoxid med et hydrogenindhold på mindst 60 % volumenfraktion af det samlede indhold af hydrogen og carbonmonoxid, baseret på en aggregering af alle hydrogen- og carbonmonoxidholdige strømme, der udgår fra den pågældende delinstallation, udtrykt i ton 100 % hydrogen som netto salgbart produkt.

    Hydrogen, der anvendes til ammoniakproduktion, er ikke omfattet af dette benchmark, men under ammoniakbenchmarket.

    Hydrogen fremstillet ved elektrolyse af alkalichlorider eller ved chloratproduktion eller frigivet ved kemisk omdannelse fra brintbærere, der anvendes til transport af hydrogen fra produktionsanlæg, er ikke omfattet af dette benchmark.

    Alle relevante proceselementer, der er direkte eller indirekte knyttet til produktion af hydrogen og separation af hydrogen og carbonmonoxid, er omfattet. Disse elementer befinder sig mellem:

    a)

    de punkter, hvor fødestrømme og eventuelle separate brændsler tilføres

    b)

    de punkter, hvor der udtages produktstrømme, der indeholder hydrogen og/eller carbonmonoxid

    c)

    de punkter, hvor der tilføres eller udtages varme.

    Med henblik på dataindsamling medregnes det samlede elforbrug inden for systemets afgrænsning.

    8,85

    Syntesegas

    Blandinger af hydrogen og carbonmonoxid med et hydrogenindhold på mindre end 60 % volumenfraktion af det samlede indhold af hydrogen og carbonmonoxid, baseret på en aggregering af alle hydrogen- og carbonmonoxidholdige strømme, der udgår fra den pågældende delinstallation. Udtrykt i ton syntesegas, omregnet til 47 volumenprocent hydrogen, som netto salgbart produkt.

    Alle relevante proceselementer, der er direkte eller indirekte knyttet til produktion af syntesegas og separation af hydrogen og carbonmonoxid, er omfattet. Disse elementer befinder sig mellem:

    a)

    de punkter, hvor fødestrømme og eventuelle separate brændsler tilføres

    b)

    de punkter, hvor der udtages produktstrømme, der indeholder hydrogen og/eller carbonmonoxid

    c)

    de punkter, hvor der tilføres eller udtages varme.

    Med henblik på dataindsamling medregnes det samlede elforbrug inden for systemets afgrænsning.

    0,242

    Ethylenoxid/ethylenglycoler

    Benchmarket for ethylenoxid/ethylenglycol omfatter produkterne ethylenoxid (EO, helt rent), monoethylenglycol (MEG, standardkvalitet + fiberkvalitet (helt rent)), diethylenglycol (DEG), triethylenglycol (TEG).

    Den samlede produktmængde udrykkes i ton EO-ækvivalenter (EOE), der defineres som den mængde EO (masse), der er indlejret i en masseenhed af den specifikke glycol.

    Alle processer, der er direkte eller indirekte knyttet til procesanlæggene EO-produktion, EO-rensning og glycolafsnittet, er omfattet.

    Med henblik på dataindsamling medregnes det samlede elforbrug inden for systemets afgrænsning.

    0,512

    Er der ikke angivet andet, gælder alle produktbenchmarks for 1 ton produceret produkt udtrykt som (netto) salgbar produktion i en renhedsgrad på 100 %.

    Alle definitioner af omfattede processer og udledninger (systemafgrænsninger) omfatter afbrændingsfakler, hvor sådanne forefindes.«


    BILAG II

    Bilag III til delegeret forordning (EU) 2019/331 affattes således:

    »BILAG III

    Historisk aktivitetsniveau for specifikke benchmarks, jf. artikel 15, stk. 8, og artikel 17, litra f)

    1.   

    Det produktrelaterede historiske aktivitetsniveau for basisperioden for produkter, som det i bilag I omhandlede benchmark for raffinaderiprodukter gælder for på grundlag af de forskellige CWT-funktioner, deres definitioner, grundlaget for gennemløb og de i bilag II anførte CWT-faktorer, fastlægges i henhold til følgende formel:

    Formula

    hvor:

    HALCWT

    :

    historisk aktivitetsniveau udtrykt i CWT

    TPi,k

    :

    CWT-funktionens gennemløb i basisperiodens år k

    CWTi

    :

    CWT-faktoren for CWT-funktionen i

    TPAD,k

    :

    gennemløb for CWT-funktionen »Atmosfærisk destillation af råolie« i basisperiodens år k

    2.   

    Det produktrelaterede historiske aktivitetsniveau for basisperioden for produkter, som det i bilag I omhandlede produktbenchmark for kalk gælder for, fastlægges i henhold til følgende formel:

    Formula

    hvor:

    HALlime,standard

    :

    historisk aktivitetsniveau for kalkproduktion udtrykt i ton »standard pure« kalk

    mCaO,k

    :

    indhold af fri CaO i den producerede kalk i basisperiodens år k, udtrykt i vægtprocent

    mMgO,k

    :

    indhold af fri MgO i den producerede kalk i basisperiodens år k, udtrykt i vægtprocent

    HALlime,uncorrected,k

    :

    ikkekorrigeret historisk aktivitetsniveau for kalkproduktion i basisperiodens år k, udtrykt i ton kalk

    3.   

    Det produktrelaterede historiske aktivitetsniveau for basisperioden for produkter, som det i bilag I omhandlede produktbenchmark for calcineret dolomit gælder for, fastlægges i henhold til følgende formel:

    Formula

    hvor:

    HALdolime,standard

    :

    historisk aktivitetsniveau for produktion af calcineret dolomit udtrykt i ton »standard pure« calcineret dolomit

    mCaO,k

    :

    indhold af fri CaO i den producerede calcineret dolomit i basisperiodens år k, udtrykt i vægtprocent

    mMgO,k

    :

    indhold af fri MgO i den producerede calcinerede dolomit i basisperiodens år k, udtrykt i vægtprocent

    HALdolime,uncorrected,k

    :

    ikkekorrigeret historisk aktivitetsniveau for calcineret dolomitproduktion i basisperiodens år k, udtrykt i ton kalk

    4.   

    Det produktrelaterede historiske aktivitetsniveau for basisperioden for produkter, som det i bilag I omhandlede produktbenchmark for dampkrakning gælder for, fastlægges i henhold til følgende formel:

    Formula

    hvor:

    HALHVC,net

    :

    historisk aktivitetsniveau for værdifulde kemikalier (HVC), uden værdifulde kemikalier produceret fra supplerende fødestrøm, udtrykt i ton HVC

    HALHVC,total,k

    :

    historisk aktivitetsniveau for den samlede produktion af værdifulde kemikalier i basisperiodens år k, udtrykt i ton HVC

    HSFH,k

    :

    historisk supplerende hydrogenfødestrøm i basisperiodens år k, udtrykt i ton hydrogen

    HSFE,k

    :

    historisk supplerende ethylenfødestrøm i basisperiodens år k, udtrykt i ton ethylen

    HSFO,k

    :

    historiske supplerende fødestrømme af andre værdifulde kemikalier end hydrogen og ethylen i basisperiodens år k, udtrykt i ton HVC

    5.   

    Det produktrelaterede historiske aktivitetsniveau for basisperioden for produkter, som det i bilag I omhandlede produktbenchmark for aromater gælder for på grundlag af de forskellige CWT-funktioner, deres definitioner, grundlaget for gennemløb og de i bilag II anførte CWT-faktorer, fastlægges i henhold til følgende formel:

    Formula

    hvor:

    HALCWT

    :

    historisk aktivitetsniveau udtrykt i CWT

    TPi,k

    :

    CWT-funktionens gennemløb i basisperiodens år k

    CWTi

    :

    CWT-faktoren for CWT-funktionen i

    6.   

    Hvis der er tale om produktion af en blanding af hydrogen og carbonmonoxid, fastlægges det produktrelaterede historiske aktivitetsniveau for basisperioden for produkter, som det i bilag I omhandlede produktbenchmark for hydrogen gælder for, i henhold til følgende formel:

    Formula

    hvor:

    HALH2

    :

    historisk aktivitetsniveau for hydrogenproduktion omregnet til 100 % hydrogen

    HALH2,act

    :

    faktisk hydrogenproduktion

    HALH2, WGS

    :

    yderligere hydrogenproduktion ved teoretisk komplet vandgasproces (WGS), beregnet ud fra det støkiometriske forhold som HALCO, act x 0,071967 t H2/tCO for vandgasprocessen

    HALCO, act

    :

    faktisk carbonmonoxidproduktion

    Emact

    :

    faktiske emissioner i forbindelse med hydrogenproduktion

    EmWGS

    :

    yderligere emissioner i forbindelse med hydrogenproduktion ved teoretisk komplet vandgasproces

    De faktiske emissioner i forbindelse med hydrogenproduktion bestemmes som følger:

    Formula

    hvor:

    Emact

    :

    faktiske emissioner i forbindelse med hydrogenproduktion

    DirEmact

    :

    faktiske direkte emissioner, eksklusive varmerelaterede emissioner, forud for eventuel CO2-opsamling med henblik på anvendelse eller geologisk lagring. For emissioner fra biomasse beregnes emissionerne som energiindholdet fra biomasse ganget med emissionsfaktoren for naturgas i stedet for de faktiske emissioner

    Heatexport,act

    :

    faktisk nettoeksport af varme

    BMheat

    :

    værdien af varmebenchmarket for målelig varme for den relevante tildelingsperiode

    De yderligere emissioner i forbindelse med hydrogenproduktion ved teoretisk komplet vandgasproces bestemmes som følger:

    Formula

    hvor:

    COWGS

    :

    mængden af produceret CO forud for den yderligere teoretiske omdannelse til CO2 ved vandgasproces

    MCO2

    :

    molekylær masse af CO2 (44,01 g/mol)

    MCO

    :

    molekylær masse af CO (28,01 g/mol)

    Heatexport,WGS

    :

    teoretisk yderligere nettoeksport af varme efter fuld vandgasproces, forudsat en varmegenvinding på 99,5 %, beregnet ved hjælp af reaktionsetalpien for vandgasprocessen (–20,439 GJ/produceret t H2) ganget med HALH2,WGS og med genvindingseffektiviteten på 99,5 %

    BMheat

    :

    værdien af varmebenchmarket for målelig varme for den relevante tildelingsperiode

    7.   

    Det produktrelaterede historiske aktivitetsniveau for basisperioden for produkter, som det i bilag I omhandlede produktbenchmark for syntesegas gælder for, fastlægges i henhold til følgende formel:

    Formula

    hvor:

    HALsyngas

    :

    historisk aktivitetsniveau for syntesegas omregnet til 47 % hydrogen

    VFH2,k

    :

    historisk produktion volumenfraktion af rent hydrogen i den samlede mængde af hydrogen og carbonmonoxid i basisperiodens år k

    HALH2+CO,k

    :

    historisk aktivitetsniveau for syntesegasproduktion omregnet til historisk hydrogenindhold udtrykt i normkubikmeter pr. år (dvs. 0 °C og 101,325 kPa) i basisperiodens år k

    8.   

    Det produktrelaterede historiske aktivitetsniveau for basisperioden for produkter, som det i bilag I omhandlede produktbenchmark for ethylenoxid/ethylenglycoler gælder for, fastlægges i henhold til følgende formel:

    Formula

    hvor:

    HALEO/EG

    :

    historisk aktivitetsniveau for produktion af ethylenoxid/ethylenglycoler, udtrykt i ton ethylenoxidækvivalent

    HALi,k

    :

    historisk aktivitetsniveau for produktion af ethylenoxid eller ethylenglycol i basisperiodens år k, udtrykt i ton

    CFEOE,i

    :

    omregningsfaktor for ethylenoxid eller ethylenglycol i forhold til ethylenoxid

    Følgende omregningsfaktorer anvendes:

    Ethylenoxid: 0,926

    Monoethylenglycol: 0,717

    Diethylenglycol: 1,174

    Triethylenglykol: 1,429

    «

    BILAG III

    I bilag IV til delegeret forordning (EU) 2019/331 foretages følgende ændringer:

    1)

    I afsnit 1.3 tilføjes følgende litra:

    »d)

    den samlede nominelle indfyrede termiske effekt for alle relevante aktiviteter, jf. bilag I til direktiv 2003/87/EF.«

    2)

    Afsnit 1.4 affattes således:

    »1.4.

    Gennemførelse af konditionalitetsbestemmelserne i artikel 22a og 22b

    Dette punkt skal som minimum indeholde følgende oplysninger:

    a)

    hvorvidt der for anlægget er udstedt en energisynsrapport eller indført et certificeret energiledelsessystem i overensstemmelse med artikel 8 i direktiv 2012/27/EU

    b)

    hvorvidt der er udestående anbefalinger med hensyn til energisynsrapporten eller det certificerede energiledelsessystem, jf. artikel 8 i direktiv 2012/27/EU

    c)

    hvorvidt anlægget er et fjernvarmeanlæg, der er berettiget til yderligere gratistildeling i henhold til artikel 10b, stk. 4, i direktiv 2003/87/EF, og om anlæggets driftsleder har til hensigt at søge om den yderligere gratistildeling

    d)

    for alle produktbenchmarkede delinstallationer hvorvidt drivhusgasemissionsniveauerne var højere end 80-percentilen af emissionsniveauerne for de pågældende produktbenchmarks i 2016 og 2017

    e)

    hvorvidt der er indsendt en plan for klimaneutralitet i overensstemmelse med gennemførelsesforordning (EU) 2023/2441, hvis det er relevant

    f)

    detaljerede oplysninger om opfyldelsen af betingelserne for gratistildeling i henhold til artikel 22b og 22a.«

    3)

    I afsnit 2.3 foretages følgende ændringer:

    a)

    Litra a) affattes således:

    »a)

    det samlede energiinput brugt i anlægget indeholdt i brændsler og i materialer (f.eks. eksotermisk varme fra kemiske reaktioner)«.

    b)

    Litra f) affattes således:

    »f)

    energiinputtet fra brændsler fordelt på brændselsbenchmarkede delinstallationer (indberettet særskilt for de enkelte brændselsbenchmarkede delinstallationer, som er udsat for eller ikke er udsat for en risiko for kulstoflækage) og for hver af de respektive mængder, hvor meget der er anvendt til at producere varer opført i bilag I til forordning (EU) 2023/956«.

    c)

    Litra g) affattes således:

    »g)

    mængden af brændsel og elektricitet brugt til produktion af målelig varme«.

    d)

    Litra j) affattes således:

    »j)

    nettoimport af målelig varme fra anlæg og enheder, der ikke er omfattet af EU ETS, eller som er omfattet af EU ETS udelukkende med henblik på artikel 14 og 15 i direktiv 2003/87/EF«.

    e)

    Litra n) affattes således:

    »n)

    nettoeksport af målelig varme til anlæg eller enheder, der ikke er omfattet af EU ETS, eller som er omfattet af EU ETS udelukkende med henblik på artikel 14 og 15 i direktiv 2003/87/EF«.

    f)

    Litra p) affattes således:

    »p)

    nettomængde af målelig varme fra varmebenchmarkede delinstallationer (indberettet særskilt for de enkelte varmebenchmarkede delinstallationer og fjernvarmedelinstallationer, som er udsat for eller ikke er udsat for en risiko for kulstoflækage) og for hver af de respektive mængder, hvor meget der er anvendt til at producere varer opført i bilag I til forordning (EU) 2023/956«.

    4)

    Afsnit 2.4, litra a), affattes således:

    »a)

    energiinput fra brændsler, elektricitet og materialer (f.eks. eksotermisk varme fra kemiske reaktioner), herunder deres respektive emissionsfaktor, til:

    hver produktbenchmarket delinstallation

    hver varmebenchmarket delinstallation og fjernvarmedelinstallation

    hver brændselsbenchmarket delinstallation«.

    5)

    I afsnit 2.5 foretages følgende ændringer:

    a)

    Litra f) affattes således:

    »f)

    for elforbruget i produktbenchmarkede delinstallationer, der er opført i bilag I, afsnit 2, mængden af elektricitet forbrugt inden for systemets afgrænsning.«

    b)

    Sidste afsnit affattes således:

    »Litra a)-d) skal kun indberettes af anlæg, der producerer elektricitet.«

    6)

    I afsnit 2.6 foretages følgende ændringer:

    a)

    Litra a) affattes således:

    »a)

    mængden af målelig varme tildelt en delinstallation, som er importeret fra enheder eller processer, der ikke er omfattet af ETS, eller som er omfattet af ETS udelukkende med henblik på artikel 14 og 15 i direktiv 2003/87/EF«.

    b)

    Følgende litra indsættes:

    »bb)

    hvis relevant, for hver delinstallation en liste over varer, som produceres inden for delinstallationens grænser, herunder deres KN-koder, og produktionsmængden«.

    c)

    Litra c) affattes således:

    »c)

    uanset litra b), for en varmebenchmarket delinstallation, der er udsat for en risiko for kulstoflækage, og hvor målelig varme eksporteres til anlæg eller enheder, der ikke er omfattet af EU ETS, disse anlægs og enheders NACE-4-koder (NACE rev. 2) og KN-koderne for de varer, som anlæggene producerer«.

    7)

    I afsnit 2.7 foretages følgende ændringer:

    a)

    Følgende litra indsættes:

    »bb)

    hvis relevant, for hver delinstallation en liste over varer, som produceres inden for delinstallationens grænser, herunder deres KN-koder«.

    b)

    Litra d) affattes således:

    »d)

    betegnelsen for og mængden af eksport eller import af mellemprodukter omfattet af produktbenchmarkede delinstallationer«.

    c)

    Litra h) affattes således:

    »h)

    hvis relevant, for produktbenchmarkede delinstallationer, der producerer syntesegas, den årlige produktion af hydrogen og syntesegas omregnet til hydrogenindhold udtrykt i normkubikmeter pr. år (dvs. 0 °C og 101,325 kPa) og den årlige produktion volumenfraktion af rent hydrogen i blandingen af hydrogen og carbonmonoxid«.

    8)

    I afsnit 3.1 foretages følgende ændringer:

    a)

    Følgende litra indsættes:

    »aa)

    hvis relevant, for hver delinstallation en liste over varer, som produceres inden for delinstallationens grænser, herunder deres KN-koder«.

    b)

    Litra i) affattes således:

    »i)

    mængden af elektricitet, der er forbrugt inden for systemets grænser, for benchmarks, der er opført i bilag I, afsnit 2«.

    c)

    Følgende litra tilføjes:

    »p)

    mængden af produceret hydrogen og carbonmonoxid for hydrogenproduktbenchmarket«.

    9)

    I afsnit 3.2 indsættes følgende litra:

    »aa)

    mængden af målelig nettovarme produceret fra elektricitet inden for hver varmebenchmarket delinstallation eller fjernvarmedelinstallation«.


    BILAG IV

    I bilag VI til delegeret forordning (EU) 2019/331 foretages følgende ændringer:

    1)

    I afsnit 1 foretages følgende ændringer:

    i)

    Litra d) affattes således:

    »d)

    et diagram, der som minimum indeholder følgende oplysninger om:

    anlæggets tekniske elementer med angivelse af emissionskilder samt varmeproducerende og -forbrugende enheder

    alle energi- og materialestrømme, navnlig kildestrømme, målelig og ikkemålelig varme, elektricitet, hvis relevant, og spildgasser

    målepunkter og måleudstyr

    delinstallationernes grænser, herunder opdelingen mellem delinstallationer, der anses for at høre til sektorer, som er udsat for risiko for kulstoflækage, og delinstallationer, der hører til andre sektorer, baseret på NACE rev. 2 eller Prodcom, og opdelingen mellem delinstallationer, der anvendes til produktion af varer opført i bilag I til forordning (EU) 2023/956, og delinstallationer, der anvendes til produktion af andre varer, baseret på KN-koder«.

    2)

    Afsnit 2, litra a), affattes således:

    »a)

    for hver delinstallation en henvisning til proceduren for registrering af de produkter og varer, der produceres, og deres respektive Prodcom- og KN-koder«.


    BILAG V

    I bilag VII til delegeret forordning (EU) 2019/331 foretages følgende ændringer:

    1)

    Afsnit 4.2, andet afsnit, affattes således:

    »Den kompetente myndighed anser omkostninger for urimelige, hvis driftslederens skønnede omkostninger overstiger fordelene ved en specifik bestemmelsesmetode. Til dette formål beregnes fordelene ved at gange en forbedringsfaktor med en referencepris, jf. artikel 18, stk. 1, i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/2066 (*1), og til omkostningerne medregnes en passende afskrivningsperiode, som baseres på udstyrets økonomiske levetid, hvor det er relevant.

    (*1)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/2066 af 19. december 2018 om overvågning og rapportering af drivhusgasemissioner i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF og om ændring af Kommissionens forordning (EU) nr. 601/2012 (EUT L 334 af 31.12.2018, s. 1).« "

    2)

    Afsnit 9 affattes således:

    »9.

    PROCEDURE FOR IDENTIFIKATION AF PRODUKTERNES OG VARERNES PRODCOM-KODER OG KN-KODER

    Med henblik på korrekt tildeling af data til delinstallationer fører driftslederen en liste over alle produkter og varer, som produceres på anlægget, og deres respektive gældende Prodcom-koder, baseret på NACE rev. 2, og KN-koder. Baseret på denne liste skal driftslederen:

    fordele produkter og deres årlige produktionstal på produktbenchmarkede delinstallationer i overensstemmelse med produktdefinitionerne i bilag I, hvis det er relevant

    tage hensyn til disse oplysninger ved fordelingen af input, output og emissioner særskilt på delinstallationer i sektorer, som er i risiko for kulstoflækage, eller som ikke er udsat for en sådan risiko, i henhold til artikel 10

    tage hensyn til disse oplysninger ved fordelingen af input, output og emissioner særskilt på delinstallationer, der vedrører produktion af varer opført i bilag I til forordning (EU) 2023/956.

    I denne forbindelse fastlægger, dokumenterer, gennemfører og vedligeholder driftslederen en procedure for regelmæssig kontrol af, om de produkter og varer, der produceres i anlægget, er i overensstemmelse med de Prodcom-koder og KN-koder, der blev anvendt ved oprettelsen af overvågningsmetodeplanen. Denne procedure skal desuden indeholde foranstaltninger til at fastslå, om anlægget producerer et nyt produkt for første gang, og til at sikre, at driftslederen giver det nye produkt en Prodcom-kode, tilføjer det til listen over produkter og fordeler relaterede input, output og emissioner på den relevante delinstallation.«

    3)

    I afsnit 10 foretages følgende ændringer:

    i)

    Afsnit 10.1.5, litra b), affattes således:

    »b)

    En emissionsmængde, der er tildelt forbruget af spildgas, henføres til den produktbenchmarkede delinstallation, den varmebenchmarkede delinstallation, fjernvarmedelinstallationen eller den brændselsbenchmarkede delinstallation, hvor den forbruges. Denne mængde opgøres ved at gange mængden og den nedre brændværdi for spildgassen med den foreløbige varmeværdi eller brændselsbenchmarket, alt efter hvad der er relevant, bestemt på grundlag af den relevante årlige reduktionssats fra 2007/2008 til de to år, der er angivet som grundlag for benchmarkværdierne i artikel 10a, stk. 2, i direktiv 2003/87/EF.«

    ii)

    Følgende afsnit tilføjes:

    »10.1.6.

    Tildeling af emissioner til produktion af værdifulde kemikalier for benchmarket for dampkrakning

    I overensstemmelse med tildelingsreglerne i henhold til artikel 19 fratrækkes de tildelte emissioner 1,78 ton carbondioxid pr. ton hydrogen ganget med den historiske produktion af hydrogen fra supplerende fødestrøm, udtrykt i ton hydrogen, 0,24 ton carbondioxid pr. ton ethylen ganget med den historiske produktion af ethylen fra supplerende fødestrøm, udtrykt i ton ethylen, og 0,16 ton carbondioxid pr. ton HVC ganget med den historiske produktion af andre værdifulde kemikalier end hydrogen og ethylen fra supplerende fødestrøm, udtrykt i ton HVC.

    10.1.7.

    Tildeling af emissioner til hydrogen for benchmarket for vinylchlorid

    I overensstemmelse med tildelingsreglerne i henhold til artikel 20 lægges mængden af brint, der er forbrændt, udtrykt som terajoule, ganget med værdien af det foreløbige varmebenchmark, bestemt på grundlag af de relevante to år, der er angivet som grundlag for benchmarkværdierne i artikel 10a, stk. 2, i direktiv 2003/87/EF, til de tildelte emissioner.

    10.1.8.

    Tildeling af emissioner til benchmarket for hydrogen

    Hvis carbonmonoxid (CO) er indeholdt i slutproduktgassen, betragtes den støkiometriske ækvivalent af mængden af CO i produktgassen som omdannet til CO2 og lægges til de tilskrevne emissioner. Forudsat en vandgasproces ganges en ækvivalent af den genvindelige varme for den eksotermiske reaktion på 1,47 GJ/t CO med værdien af det foreløbige varmebenchmark, bestemt på grundlag af den årlige reduktionssats fra 2007/2008 til de relevante to år, der er angivet som grundlag for benchmarkværdierne i artikel 10a, stk. 2, i direktiv 2003/87/EF, og trækkes, under forudsætning af en effektivitet på 99,5 %, fra de tildelte emissioner. Tilsvarende lægges den støkiometriske ækvivalent af den hydrogen, der ville være blevet produceret af samme mængde CO ved hjælp af en vandgasproces, til nævneren ved beregningen af drivhusgasintensiteten af delinstallationen.«

    iii)

    I afsnit 10.2, første afsnit, tilføjes følgende litra:

    »e)

    emissioner, der kan henføres til særlige benchmarks, bestemt i overensstemmelse med afsnit 10.1.6, 10.1.7 og 10.1.8, alt efter hvad der er relevant.«


    (*1)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/2066 af 19. december 2018 om overvågning og rapportering af drivhusgasemissioner i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF og om ændring af Kommissionens forordning (EU) nr. 601/2012 (EUT L 334 af 31.12.2018, s. 1).« «


    BILAG VI

    »BILAG VIII

    Fastlæggelse af berettigede medlemsstater, jf. artikel 22b, stk. 3

    Anlæg i visse medlemsstater kan være genstand for yderligere gratistildeling til fjernvarme i henhold til artikel 10b, stk. 4, i direktiv 2003/87/EF.

    1.   METODE

    I henhold til artikel 10b, stk. 4, i direktiv 2003/87/EF skal følgende betingelse være opfyldt for gennemsnittet af årene 2014-2018, for at en medlemsstat er berettiget til yderligere gratistildeling i henhold til artikel 22b, stk. 3:

    Formula

    2.   BERETTIGEDE MEDLEMSSTATER

    Ifølge metoden i afsnit 1, kan anlæg beliggende i følgende medlemsstater være genstand for yderligere gratistildeling i henhold til artikel 22b, stk. 3:

    a)

    Bulgarien

    b)

    Tjekkiet

    c)

    Letland

    d)

    Polen.

    «

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/873/oj

    ISSN 1977-0634 (electronic edition)


    nach oben