This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R2429
Council Implementing Regulation (EU) 2022/2429 of 12 December 2022 implementing Regulation (EU) 2017/1509 concerning restrictive measures against the Democratic People’s Republic of Korea
Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2022/2429 af 12. december 2022 om gennemførelse af forordning (EU) 2017/1509 om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Folkerepublik Korea
Rådets gennemførelsesforordning (EU) 2022/2429 af 12. december 2022 om gennemførelse af forordning (EU) 2017/1509 om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Folkerepublik Korea
ST/15564/2022/INIT
EUT L 318I af 12.12.2022, p. 13–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32017R1509 | tilføjelse | bilag XV del (a) nummer 32 | 12/12/2022 | |
Modifies | 32017R1509 | tilføjelse | bilag XV del (a) nummer 33 | 12/12/2022 | |
Modifies | 32017R1509 | tilføjelse | bilag XV del (a) nummer 34 | 12/12/2022 | |
Modifies | 32017R1509 | tilføjelse | bilag XV del (a) nummer 35 | 12/12/2022 | |
Modifies | 32017R1509 | tilføjelse | bilag XV del (a) nummer 36 | 12/12/2022 | |
Modifies | 32017R1509 | tilføjelse | bilag XV del (b) nummer 6 | 12/12/2022 | |
Modifies | 32017R1509 | tilføjelse | bilag XV del (d) titel | 12/12/2022 | |
Modifies | 32017R1509 | tilføjelse | bilag XV del (e) titel | 12/12/2022 | |
Modifies | 32017R1509 | tilføjelse | bilag XV del (f) nummer 1 | 12/12/2022 | |
Modifies | 32017R1509 | tilføjelse | bilag XV del (f) nummer 2 | 12/12/2022 | |
Modifies | 32017R1509 | tilføjelse | bilag XV del (f) titel | 12/12/2022 | |
Modifies | 32017R1509 | tilføjelse | bilag XVI del (a) nummer 29 | 12/12/2022 | |
Modifies | 32017R1509 | tilføjelse | bilag XVI del (a) nummer 30 | 12/12/2022 | |
Modifies | 32017R1509 | tilføjelse | bilag XVI del (a) nummer 31 | 12/12/2022 | |
Modifies | 32017R1509 | tilføjelse | bilag XVI del (b) nummer 9 | 12/12/2022 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32022R2429R(01) | (DA) |
12.12.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
LI 318/13 |
RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2022/2429
af 12. december 2022
om gennemførelse af forordning (EU) 2017/1509 om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Folkerepublik Korea
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EU) 2017/1509 af 30. august 2017 om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Folkerepublik Korea og om ophævelse af forordning (EF) nr. 329/2007 (1), særlig artikel 47,
under henvisning til forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 30. august 2017 vedtog Rådet forordning (EU) 2017/1509. |
(2) |
I sine konklusioner af 17. juli 2017 erklærede Rådet, at Unionen vil overveje yderligere passende svar på Den Demokratiske Folkerepublik Koreas (DPRK's) handlinger, der underminerer den globale ikkesprednings- og nedrustningsordning, navnlig gennem yderligere autonome restriktive foranstaltninger. |
(3) |
Den 22. december 2017 vedtog De Forenede Nationers Sikkerhedsråd (FN's Sikkerhedsråd) FN's Sikkerhedsråds resolution (»UNSCR«) 2397 (2017), hvori det på ny bekræftede, at DPRK: ikke må foretage yderligere affyringer under anvendelse af ballistisk missilteknologi, atomprøvesprængninger eller nogen anden provokation; straks skal indstille alle aktiviteter vedrørende sit ballistiske missilprogram og i denne forbindelse genbekræfte sine tidligere tilsagn om et moratorium for alle missilaffyringer; straks skal give afkald på alle atomvåben og eksisterende nukleare programmer på en fuldstændig, kontrollerbar og uigenkaldelig måde og omgående indstille alle relaterede aktiviteter; og skal give afkald på alle andre eksisterende masseødelæggelsesvåben og ballistiske missilprogrammer på en fuldstændig, kontrollerbar og uigenkaldelig måde. |
(4) |
Mellem den 5. januar og den 18. november 2022 affyrede DPRK mindst 63 ballistiske missiler, herunder flere interkontinentale ballistiske missiler. |
(5) |
Den 5. november 2022 fremsatte Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik (»den højtstående repræsentant«) en erklæring på Unionens vegne, der fordømte den betydelige stigning i DPRK's ulovlige missilaffyringer, herunder et interkontinentalt ballistisk missil og et kortrækkende ballistiske missil, der landede syd for den nordlige grænselinje. Den højtstående repræsentant erklærede, at disse handlinger udgjorde en farlig optrapning af DPRK's gentagne overtrædelse af FN's Sikkerhedsråds resolutioner og et alarmerende eksempel på DPRK's hensigt om fortsat at undergrave den globale ikkespredningsordning, som udgør en alvorlig trussel mod alle nationer og underminerer international og regional fred og sikkerhed. Den højtstående repræsentant erklærede yderligere, at disse handlinger krævede en resolut reaktion fra FN's Sikkerhedsråds side, og opfordrede til fuld gennemførelse af sanktioner for at forhindre DPRK i at skaffe finansiering, viden og materiale, der støtter landets ulovlige våbenprogram. Den 19. november 2022 udsendte den højtstående repræsentant endnu en erklæring på Unionens vegne, der fordømte DPRK's affyring af et interkontinentalt ballistisk missil, der faldt ned i Japans eksklusive økonomiske zone den 18. november, og opfordrede på ny DPRK til at opfylde sine forpligtelser i henhold til FN's Sikkerhedsråds resolutioner. Den højtstående repræsentant gentog også behovet for en passende reaktion fra FN's Sikkerhedsråds side og mindede om, at alle FN's medlemmer har pligt til at træffe foranstaltninger til fuldt ud at gennemføre de sanktioner, som FN's Sikkerhedsråd har indført. |
(6) |
I betragtning af DPRK's fortsatte aktiviteter i forbindelse med ballistiske missiler, som er i strid med og en åbenlys tilsidesættelse af FN's Sikkerhedsråds relevante resolutioner, bør otte personer og fire enheder (herunder to fartøjer) opføres på listen over fysiske og juridiske personer, enheder og organer, der er omfattet af restriktive foranstaltninger, i bilag XV og XVI til forordning (EU) 2017/1509. |
(7) |
Forordning (EU) 2017/1509 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilag XV og XVI til forordning (EU) 2017/1509 ændres i overensstemmelse med bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 12. december 2022.
På Rådets vegne
J. BORRELL FONTELLES
Formand
BILAG
I forordning (EU) 2017/1509 foretages følgende ændringer:
1) |
I bilag XV foretages følgende ændringer:
|
2) |
I bilag XVI foretages følgende ændringer:
|