This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R2226R(01)
Corrigendum to Regulation (EU) 2017/2226 of the European Parliament and of the Council of 30 November 2017 establishing an Entry/Exit System (EES) to register entry and exit data and refusal of entry data of third-country nationals crossing the external borders of the Member States and determining the conditions for access to the EES for law enforcement purposes, and amending the Convention implementing the Schengen Agreement and Regulations (EC) No 767/2008 and (EU) No 1077/2011 (OJ L 327, 9.12.2017)
Berigtigelse til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2226 af 30. november 2017 om oprettelse af et ind- og udrejsesystem til registrering af ind- og udrejseoplysninger og oplysninger om nægtelse af indrejse vedrørende tredjelandsstatsborgere, der passerer medlemsstaternes ydre grænser, om fastlæggelse af betingelserne for adgang til ind- og udrejsesystemet til retshåndhævelsesformål og om ændring af konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen og forordning (EF) nr. 767/2008 og (EU) nr. 1077/2011 (EUT L 327 af 9.12.2017)
Berigtigelse til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2226 af 30. november 2017 om oprettelse af et ind- og udrejsesystem til registrering af ind- og udrejseoplysninger og oplysninger om nægtelse af indrejse vedrørende tredjelandsstatsborgere, der passerer medlemsstaternes ydre grænser, om fastlæggelse af betingelserne for adgang til ind- og udrejsesystemet til retshåndhævelsesformål og om ændring af konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen og forordning (EF) nr. 767/2008 og (EU) nr. 1077/2011 (EUT L 327 af 9.12.2017)
ST/10215/2018/REV/3
EUT L 258 af 15.10.2018, p. 5–6
(BG, ES, CS, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, MT, NL, PT, RO, SK, SV)
EUT L 258 af 15.10.2018, p. 5–8
(GA)
EUT L 258 af 15.10.2018, p. 5–7
(DE, HU, PL, SL, FI)
EUT L 258 af 15.10.2018, p. 5–5
(DA, ET)
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/2226/corrigendum/2018-10-15/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrigendum to | 32017R2226 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32017R2226R(02) | (EL) |
15.10.2018 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 258/5 |
Berigtigelse til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/2226 af 30. november 2017 om oprettelse af et ind- og udrejsesystem til registrering af ind- og udrejseoplysninger og oplysninger om nægtelse af indrejse vedrørende tredjelandsstatsborgere, der passerer medlemsstaternes ydre grænser, om fastlæggelse af betingelserne for adgang til ind- og udrejsesystemet til retshåndhævelsesformål og om ændring af konventionen om gennemførelse af Schengenaftalen og forordning (EF) nr. 767/2008 og (EU) nr. 1077/2011
( Den Europæiske Unions Tidende L 327 af 9. december 2017 )
Side 25, betragtning 32, syvende punktum:
I stedet for:
»… og som ikke har et opholdskort, jf. direktiv 2004/38/EF, er det passende …«
læses:
»… og som ikke er indehaver af et opholdskort i henhold til direktiv 2004/38/EF eller en opholdstilladelse i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1030/2002 (1), er det passende …
Side 30, artikel 2, stk. 3, litra f):
I stedet for:
»… indehavere af et pas, der er udstedt af Vatikanstaten«
læses:
»… indehavere af et pas, der er udstedt af Vatikanstaten eller Den Hellige Stol«
Side 40, artikel 16, stk. 2, første afsnit, litra d):
I stedet for:
»d) |
nummeret på mærkaten for et visum til kortvarigt ophold … og i givet fald udløbsdatoen for gyldighed af visummet til kortvarigt ophold« |
læses:
»d) |
i givet fald nummeret på mærkaten for et visum til kortvarigt ophold … og udløbsdatoen for gyldighed af visummet til kortvarigt ophold« |
Side 45, artikel 23, stk. 2, andet afsnit:
I stedet for:
»… søger i VIS i overensstemmelse med artikel 18, stk. 2a, i forordning (EF) nr. 767/2008.«
læses:
»… søger i VIS i overensstemmelse med artikel 18, stk. 3, i forordning (EF) nr. 767/2008.«
Side 52, artikel 35, stk. 6, andet afsnit, første punktum:
I stedet for:
»… eller hvis en tredjelandsstatsborger er i besiddelse af et pas, der er udstedt af Vatikanstaten, skal den pågældende informere …«
læses:
»… eller hvis en tredjelandsstatsborger er i besiddelse af et pas, der er udstedt af Vatikanstaten eller Den Hellige Stol, skal den pågældende informere …«.
(1) Rådets forordning (EF) nr. 1030/2002 af 13. juni 2002 om ensartet udformning af opholdstilladelser til tredjelandsstatsborgere (EFT L 157 af 15.6.2002, s. 1).«