This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0182
Commission Regulation (EU) No 182/2013 of 1 March 2013 making imports of crystalline silicon photovoltaic modules and key components (i.e. cells and wafers) originating in or consigned from the People’s Republic of China subject to registration
Kommissionens forordning (EU) nr. 182/2013 af 1. marts 2013 om registrering af importen af fotovoltaiske moduler af krystallinsk silicium og nøglekomponenter hertil (dvs. celler og wafere) med oprindelse i eller afsendt fra Folkerepublikken Kina
Kommissionens forordning (EU) nr. 182/2013 af 1. marts 2013 om registrering af importen af fotovoltaiske moduler af krystallinsk silicium og nøglekomponenter hertil (dvs. celler og wafere) med oprindelse i eller afsendt fra Folkerepublikken Kina
EUT L 61 af 5.3.2013, p. 2–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 06/06/2013
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32013R0513 | tilføjelse | betragtning 22 | 06/06/2013 | |
Modified by | 32013R0513 | ændring | artikel 1.1 | 06/06/2013 | |
Modified by | 32013R0513 | tilføjelse | titel G) | 06/06/2013 |
5.3.2013 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 61/2 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EU) Nr. 182/2013
af 1. marts 2013
om registrering af importen af fotovoltaiske moduler af krystallinsk silicium og nøglekomponenter hertil (dvs. celler og wafere) med oprindelse i eller afsendt fra Folkerepublikken Kina
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1225/2009 af 30. november 2009 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab (1) (»antidumpinggrundforordningen«), særlig artikel 10, stk. 4, og artikel 14, stk. 5,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 597/2009 af 11. juni 2009 om beskyttelse mod subsidieret indførsel fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab (2) (»antisubsidiegrundforordningen«), særlig artikel 16, stk. 4, og artikel 24, stk. 5,
efter høring af det rådgivende udvalg, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 6. september 2012 offentliggjorde Europa-Kommissionen (»Kommissionen«) en meddelelse i Den Europæiske Unions Tidende (3) om indledning af en antidumpingprocedure vedrørende importen af fotovoltaiske moduler af krystallinsk silicium og nøglekomponenter hertil (dvs. celler og wafere) med oprindelse i Folkerepublikken Kina (»Kina« eller »det pågældende land«) som følge af en klage, indgivet den 25. juli 2012 af EU ProSun (»klageren«) på vegne af producenter, der tegnede sig for mere end 25 % af den samlede EU-produktion af fotovoltaiske moduler af krystallinsk silicium og nøglekomponenter hertil (dvs. celler og wafere). |
(2) |
Den 8. november 2012 offentliggjorde Kommissionen en meddelelse i Den Europæiske Unions Tidende (4) om indledning af en antisubsidieprocedure vedrørende importen af fotovoltaiske moduler af krystallinsk silicium og nøglekomponenter hertil (dvs. celler og wafere) med oprindelse i Folkerepublikken Kina som følge af en klage, indgivet den 25. september 2012 af EU ProSun på vegne af producenter, der tegnede sig for mere end 25 % af den samlede EU-produktion af fotovoltaiske moduler af krystallinsk silicium og nøglekomponenter hertil (dvs. celler og wafere). |
A. DEN PÅGÆLDENDE VARE
(3) |
Den registrerede vare er fotovoltaiske moduler eller paneler af krystallinsk silicium og celler og wafere af den type, der benyttes i fotovoltaiske moduler eller paneler af krystallinsk silicium, i øjeblikket henhørende under KN-kode ex 3818 00 10, ex 8501 31 00, ex 8501 32 00, ex 8501 33 00, ex 8501 34 00, ex 8501 61 20, ex 8501 61 80, ex 8501 62 00, ex 8501 63 00, ex 8501 64 00 og ex 8541 40 90 og med oprindelse i eller er afsendt fra det pågældende land. Cellerne og waferne har en tykkelse ikke over 400 μm. |
(4) |
Den registrerede vare omfatter ikke følgende varetyper:
|
B. ANMODNING
(5) |
Anmodningerne om registrering i henhold til artikel 14, stk. 5, i antidumpinggrundforordningen og artikel 24, stk. 5, i antisubsidiegrundforordningen blev foretaget af klageren i de klager, der lå til grund for de procedurer, der indledtes ved i de i betragtning 1 og 2 nævnte meddelelser, og de blev gentaget og suppleret i de efterfølgende redegørelser. Klageren anmodede om, at importen af den pågældende vare gøres til genstand for registrering, således at der senere kan anvendes foranstaltninger mod denne import fra datoen for en sådan registrering. |
C. GRUNDE TIL REGISTRERINGEN
(6) |
I henhold til artikel 14, stk. 5, i antidumpinggrundforordningen og artikel 24, stk. 5, i antisubsidiegrundforordningen kan Kommissionen efter høring af det rådgivende udvalg pålægge toldmyndighederne at tage de nødvendige skridt til at registrere en import, således at der senere kan anvendes foranstaltninger over for denne import. Importen kan gøres til genstand for registrering efter anmodning fra EU-erhvervsgrenen, hvis anmodningen herom indeholder tilstrækkelige beviser til at begrunde en sådan foranstaltning. |
(7) |
Klageren hævdede, at registreringen er berettiget, eftersom den pågældende vare blev dumpet og subsidieret, og eftersom lavprisimporten forårsagede væsentlig skade for EU-erhvervsgrenen, som er vanskelig at afhjælpe. |
(8) |
For så vidt angår dumping har Kommissionen tilstrækkelige umiddelbare beviser for, at den pågældende vare importeres fra Kina til dumpingpriser. Klageren fremlagde dokumentation for den normale værdi baseret på de samlede produktionsomkostninger plus et rimeligt beløb til salgs-, general- og administrationsomkostninger samt fortjeneste med USA som referenceland. Beviserne for dumping er baseret på en sammenligning af den således fastsatte normale værdi og eksportprisen ab fabrik på den pågældende vare ved salg til eksport til Unionen. Overordnet set og i betragtning af omfanget af den påståede dumpingmargen er der på nuværende tidspunkt tilstrækkelige beviser for, at de pågældende eksportører foretager dumping. |
(9) |
For så vidt angår subsidiering har Kommissionen tilstrækkelige umiddelbare beviser for, at import af den pågældende vare fra det pågældende land subsidieres. De påståede subsidier består bl.a. i begunstigede låneordninger til producenter af fotovoltaiske paneler (f.eks. kreditlinjer og lavtforrentede politiske lån fra statsejede forretningsbanker og politisk styrede banker, subsidieprogrammer til eksportkredit, eksportgarantier, forsikringer for grøn teknologi, adgang til offshore-holdingselskaber, regeringens tilbagebetaling af lån), tilskudsprogrammer (f.eks. »Export Product Research and Development Fund«, »Famous Brands«- og »China World Top Brands«-subsidier, »Funds for Outward Expansion of Industries in Guangdong Province« og »Golden Sun Demonstration«-programmet), statslig levering af varer mod utilstrækkeligt vederlag (f.eks. levering af polysilicium, ekstruderet aluminium, glas, elektricitet og jord), programmer for direkte skattenedsættelse eller -fritagelse (f.eks. fritagelse for eller nedsættelse af indkomstskat under »Two Free/Three Half«-programmet, fritagelse for indkomstskat for eksportorienterede virksomheder med udenlandsk kapital, nedsættelse af indkomstskat for virksomheder med udenlandsk kapital i særlige regioner, nedsættelse af indkomstskat for virksomheder med udenlandsk kapital, der køber udstyr produceret i Kina, skattefradrag for FoU gennemført af virksomheder med udenlandsk kapital, tilbagebetaling af skat for virksomheder med udenlandsk kapital, der geninvesterer i eksportorienterede virksomheder, præferenceskat for virksomheder med udenlandsk kapital, der anvender højteknologi og ny teknologi, skattenedsættelse for virksomheder, der anvender højteknologi og ny teknologi inden for bestemte projekter, præferenceskat for virksomheder i den nordøstlige region, skatteordninger i Guangdong-provinsen) og ordninger vedrørende indirekte skat og importtold (f.eks. momsfritagelse for brug af importeret udstyr, momsnedsættelse for virksomheder med udenlandsk kapital til køb af udstyr produceret i Kina, fritagelse for moms og afgifter på køb af anlægsaktiver under »Foreign Trade Development«-programmet). Det hævdes, at ovennævnte ordninger er subsidier, idet de omfatter et finansielt bidrag fra den kinesiske regering eller andre, regionale regeringer (herunder offentlige organer), hvorved modtagerne opnår en fordel. Det hævdes, at ordningerne er betingede af eksportresultater og/eller anvendelsen af indenlandske varer frem for importerede varer og/eller er begrænset til visse sektorer og/eller virksomhedstyper og/eller steder, og at de derfor er specifikke og udligningsberettigede. I antisubsidieklagen og i de efterfølgende redegørelser vedrørende anmodningen om registrering viser dokumentation for pris og mængde for importen, at der er en meget stor stigning i importen i absolutte tal og målt i markedsandel i perioden fra 2009 til 2011. I betragtning af ovenstående er der på nuværende tidspunkt tilstrækkelige beviser for, at eksporten af den pågældende vare er begunstiget ved udligningsberettigede subsidier. |
(10) |
For så vidt angår skade har Kommissionen tilstrækkelige umiddelbare beviser for, at eksportørernes dumping- og subsidieringspraksis forvolder væsentlig skade for EU-erhvervsgrenen, som er vanskelig at afhjælpe. I klagerne og i de efterfølgende redegørelser vedrørende anmodningerne om registrering viser dokumentationen vedrørende pris og mængde for importen, at der er en meget stor stigning i importen i absolutte tal og målt i markedsandel i perioden fra 2009 til 2011. Til trods for faldet i importen i absolutte tal i 2012 steg markedsandelen af importen af den pågældende vare fra det berørte land yderligere. Mængde og priser for den pågældende importerede vare har haft en negativ indvirkning på salgsmængderne, priserne på EU-markedet og EU-erhvervsgrenens markedsandele, hvilket har haft betydelige negative følger for EU-erhvervsgrenens samlede resultater og finansielle situation. Beviserne består af data, der er indeholdt i klagen og de efterfølgende bemærkninger vedrørende registrering, men understøttes også af oplysninger fra EU-erhvervsgrenen og offentlige kilder om de vigtigste skadesfaktorer, jf. artikel 3, stk. 5, i antidumpinggrundforordningen og artikel 8, stk. 4, i antisubsidiegrundforordningen. |
(11) |
Kommissionen har også tilstrækkelige umiddelbare beviser i antidumpingklagen og i den efterfølgende korrespondance for, at importørerne var klar over, eller burde have været klar over, at eksportørerne foretog dumping, der var skadevoldende for Unionen, eller at der var sandsynlighed for, at den var skadevoldende. En række artikler i pressen, som er fremkommet over et længere tidsrum, tydede på, at EU-erhvervsgrenen kan have lidt skade som følge af billig import fra det pågældende land. Endelig og i betragtning af omfanget af den dumping, der muligvis finder sted, er det rimeligt at antage, at importørerne er klar over, eller burde være klar over situationen. |
(12) |
For så vidt angår subsidiering indeholder anmodningen tilstrækkelige beviser for kritiske omstændigheder, hvor der for den pågældende subsidierede vare forårsages skade, der vanskeligt kan afhjælpes, som følge af en omfattende import inden for et forholdsvis kort tidsrum af en vare, hvortil der ydes udligningsberettigede subsidier. Disse omstændigheder omfatter den hurtigt opståede forværring af EU-erhvervsgrenens situation. |
(13) |
For så vidt angår dumping har Kommissionen desuden tilstrækkelige umiddelbare beviser for, at der forvoldes en sådan skade, eller at den vil blive forvoldt ved en betragtelig stigning i denne import, som på grund af tidsplanlægningen og mængden af dumpingimporten samt andre forhold (f.eks. hurtigt opståede lagre eller reduceret udnyttelse af kapacitet) i alvorlig grad vil kunne underminere den afhjælpende virkning af en endelig antidumpingtold, medmindre en sådan told indføres med tilbagevirkende kraft. På baggrund af indledningen af denne procedure er det endvidere rimeligt at antage, at importen af den pågældende vare yderligere vil kunne øges forud for vedtagelsen af eventuelle midlertidige foranstaltninger, og lagerbeholdningen vil hurtigt kunne opbygges af importørerne. |
D. PROCEDURE
(14) |
I lyset af ovenstående har Kommissionen konkluderet, at klageren har forelagt tilstrækkelige beviser til at berettige registrering af importen af den pågældende vare i henhold til artikel 14, stk. 5, i antidumpinggrundforordningen og artikel 24, stk. 5, i antisubsidiegrundforordningen. |
(15) |
Alle interesserede parter opfordres til at tilkendegive deres synspunkter skriftligt og fremlægge dokumentation herfor. Kommissionen kan desuden høre parterne, hvis de anmoder skriftligt herom og kan godtgøre, at der er særlige grunde til at høre dem. |
E. REGISTRERING
(16) |
I henhold til artikel 14, stk. 5, i antidumpinggrundforordningen og artikel 24, stk. 5, i antisubsidiegrundforordningen bør importen af den pågældende vare gøres til genstand for registrering for at sikre, at hvis undersøgelsen skulle føre til indførelsen af antidumping- og/eller udligningstold, kan denne told, hvis de nødvendige betingelser er opfyldt, opkræves med tilbagevirkende kraft i overensstemmelse med gældende retsregler på den registrerede import. |
(17) |
Ethvert fremtidigt ansvar udspringer af resultaterne af henholdsvis antidumping- og antisubsidieundersøgelsen. |
(18) |
I de påstande i klagen, hvori der anmodes om indledning af en antidumpingundersøgelse, antages en gennemsnitlig dumpingmargen på 60-70 % og en underbudsmargen på op til 125 % for den pågældende vare. Det anslåede beløb for den mulige fremtidige betalingsforpligtelse er fastsat til dumpingmargenen vurderet på grundlag af antidumpingklagen, dvs. 60-70 % værditold på cif-importværdien af den pågældende vare. |
(19) |
I de påstande i klagen, hvori der anmodes om indledning af en antisubsidieundersøgelse, antages en subsidiemargen på 10-15 % og en underbudsmargen på op til 125 % for den pågældende vare. Det anslåede beløb for den mulige fremtidige betalingsforpligtelse er fastsat til subsidieringsmargenen vurderet på grundlag af antisubsidieklagen, dvs. 10-15 % værditold på cif-importværdien af den pågældende vare. |
(20) |
Som nævnt i afsnit 5 i de i betragtning 1 og 2 nævnte meddelelser er Kommissionen i gang med at afgøre, hvorvidt import af den pågældende vare kan betragtes som import af varer med oprindelse i Kina. I henhold til artikel 2, litra a), i antisubsidiegrundforordningen er subsidier ydet af staten i et andet land udligningsberettigede, og i henhold til artikel 1, stk. 3, i antidumpinggrundforordningen kan eksportlandet for en dumpingvare være et andet land end oprindelseslandet. Det bør også bemærkes, at klager og anmodninger om registrering vedrører import fra Kina uden angivelse af oprindelsen. Endelig har antidumping- og udligningsundersøgelser foretaget af USA vedrørende den samme vare importeret fra Kina understreget kompleksiteten af produktions- og samleprocesserne, som måske eller måske ikke giver oprindelsesstatus (5). På baggrund af disse overvejelser og uanset den konklusion, der vil blive draget vedrørende disse spørgsmål, anses det for passende, at registreringen bør dække den pågældende vare med oprindelse i eller afsendt fra Kina. |
F. BEHANDLING AF PERSONOPLYSNINGER
(21) |
Personoplysninger, som indsamles i forbindelse med denne undersøgelse, vil blive behandlet i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 45/2001 af 18. december 2000 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i fællesskabsinstitutionerne og -organerne og om fri udveksling af sådanne oplysninger (6) — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
1. Det pålægges toldmyndighederne i henhold til artikel 14, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1225/2009 og artikel 24, stk. 5, i forordning (EF) nr. 597/2009 at tage de fornødne skridt til registrering af importen til Unionen af:
— |
fotovoltaiske moduler eller paneler af krystallinsk silicium, i øjeblikket henhørende under KN-kode ex 8501 31 00 (Taric-kode 8501310081 og 8501310089), ex 8501 32 00 (Taric-kode 8501320041 og 8501320049), ex 8501 33 00 (Taric-kode 8501330061 og 8501330069), ex 8501 34 00 (Taric-kode 8501340041 og 8501340049), ex 8501 61 20 (Taric-kode 8501612041 og 8501612049), ex 8501 61 80 (Taric-kode 8501618041 og 8501618049), ex 8501 62 00 (Taric-kode 8501620061 og 8501620069), ex 8501 63 00 (Taric-kode 8501630041 og 8501630049), ex 8501 64 00 (Taric-kode 8501640041 og 8501640049), ex 8541 40 90 (Taric-kode 8541409021 og 8541409029) |
— |
celler af den type, der benyttes i fotovoltaiske moduler eller paneler af krystallinsk silicium, i øjeblikket henhørende under KN-kode ex 8541 40 90 (Taric-kode 8541409031 og 8541409039) og |
— |
wafere af den type, der benyttes i fotovoltaiske moduler eller paneler af krystallinsk silicium, i øjeblikket henhørende under KN-kode ex 3818 00 11 (Taric-kode 3818001011 og 3818001019) |
med oprindelse i eller afsendt fra Folkerepublikken Kina. Cellerne og waferne har en tykkelse ikke over 400 μm.
Den registrerede vare omfatter ikke følgende varetyper:
— |
solcelleopladere, der består af mindre end seks celler, er bærbare og kan levere elektricitet til udstyr eller oplade batterier |
— |
fotovoltaiske produkter af tynd folie |
— |
fotovoltaiske produkter af krystallinsk silicium, der er permanent integreret i elektriske apparater, som ikke bruges til energiproduktion, og hvor sådanne elektriske apparater bruger den elektricitet, som de(n) integrerede fotovoltaiske celle(r) af krystallinsk silicium producerer. |
Registreringen ophører ni måneder efter datoen for denne forordnings ikrafttræden.
2. Alle interesserede parter opfordres til skriftligt at give deres synspunkter til kende, fremlægge beviser eller anmode om at blive hørt senest 20 dage efter offentliggørelsen af denne forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 1. marts 2013.
På Kommissionens vegne
José Manuel BARROSO
Formand
(1) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 51.
(2) EUT L 188 af 18.7.2009, s. 93.
(3) EUT C 269 af 6.9.2012, s. 5.
(4) EUT C 340 af 8.11.2012, s. 13.
(5) Jf. »Issues and Decision Memorandum for the Final Determination in the Antidumping Duty Investigation of Crystalline Silicon Photovoltaic Cells, Whether or Not Assembled into Modules, from the People's Republic of China, 9 October 2012« på http://ia.ita.doc.gov/frn/summary/prc/2012-25580-1.pdf.
(6) EFT L 8 af 12.1.2001, s. 1.