This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0056
Council Regulation (EU) No 56/2012 of 23 January 2012 amending Regulation (EU) No 961/2010 on restrictive measures against Iran
Rådets forordning (EU) nr. 56/2012 af 23. januar 2012 om ændring af forordning (EU) nr. 961/2010 om restriktive foranstaltninger over for Iran
Rådets forordning (EU) nr. 56/2012 af 23. januar 2012 om ændring af forordning (EU) nr. 961/2010 om restriktive foranstaltninger over for Iran
EUT L 19 af 24.1.2012, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 23/03/2012; ophævet ved 32012R0267
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32010R0961 | tilføjelse | artikel 19 BI | 24/01/2012 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32012R0267 |
24.1.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 19/10 |
RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 56/2012
af 23. januar 2012
om ændring af forordning (EU) nr. 961/2010 om restriktive foranstaltninger over for Iran
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 215,
under henvisning til Rådets afgørelse 2012/35/FUSP af 23. januar 2012 om ændring af afgørelse 2010/413/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Iran (1),
under henvisning til det fælles forslag fra Unionens højtstående repræsentant for udenrigsanliggender og sikkerhedspolitik og Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 25. oktober 2010 vedtog Rådet forordning (EU) nr. 961/2010 af 25. oktober 2010 om restriktive foranstaltninger over for Iran (2) og bekræftede de restriktive foranstaltninger, der var blevet truffet siden 2007, og indførte yderligere restriktive foranstaltninger over for Iran for at overholde FN's Sikkerhedsråds resolution 1929 (2010) og ledsageforanstaltningerne hertil, som Det Europæiske Råd havde anmodet om i sin erklæring af 17. juni 2010. |
(2) |
Disse restriktive foranstaltninger omfattede indefrysning af visse personers og enheders aktiver. |
(3) |
Den 23. januar 2012 vedtog Rådet afgørelse 2012/35/FUSP hvorved det til listen over personer eller enheder føjede finansielle institutioner, som der blev fastsat særlige undtagelser for vedrørende finansiering af handel. |
(4) |
Da nogle af disse foranstaltninger falder ind under anvendelsesområdet for traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, er lovgivning på EU-plan nødvendig for at kunne gennemføre dem, navnlig for at sikre, at de økonomiske aktører i alle medlemsstater anvender dem på samme måde. |
(5) |
Det er derfor nødvendigt at ændre forordning (EU) nr. 961/2010 for at inkorporere de ovennævnte undtagelser. |
(6) |
For at sikre, at de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er effektive, bør forordningen træde i kraft på dagen for offentliggørelsen – |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Forordning (EU) nr. 961/2010 ændres således:
Følgende artikel indsættes:
"Artikel 19a
1. Forbuddene i artikel 16 finder ikke anvendelse på
a) |
forudsat at den kompetente myndighed i den relevante medlemsstat i det konkrete tilfælde har konstateret, at betalingen ikke direkte eller indirekte vil blive modtaget af en anden person eller enhed, der er opført i bilag VII eller bilag VIII, eller |
b) |
en overførsel foretaget af eller via den iranske centralbank af indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer med henblik på at tilføre finansielle institutioner under medlemsstaternes jurisdiktion likviditet til finansiering af handel, forudsat at overførslen er godkendt af den relevante medlemsstats kompetente myndighed. |
2. Forbuddene i artikel 16 forhindrer ikke Bank Tejarat i i to måneder efter datoen for dens udpegelse at foretage en betaling fra indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer, som denne har modtaget efter datoen for dens udpegelse, eller fra at modtage en betaling efter datoen for dens udpegelse, når:
(a) |
den pågældende betaling er forfalden i henhold til en specifik handelskontrakt, og |
(b) |
den kompetente myndighed i den relevante medlemsstat har konstateret i det konkrete tilfælde, at betalingen ikke er direkte eller indirekte modtaget af en person eller enhed, der er opført i bilag VII og bilag VIII.". |
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. januar 2012.
På Rådets vegne
C. ASHTON
Formand
(1) Se side 22 i denne EUT.
(2) EUT L 281 af 27.10.2010, s. 1.