EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0470

2012/470/EU: Rådets afgørelse af 7. august 2012 om forlængelse af gyldigheden af afgørelse 2012/96/EU og suspension af anvendelsen af de relevante foranstaltninger i afgørelse 2002/148/EF

EUT L 213 af 10.8.2012, p. 13–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/08/2013

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/470/oj

10.8.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 213/13


RÅDETS AFGØRELSE

af 7. august 2012

om forlængelse af gyldigheden af afgørelse 2012/96/EU og suspension af anvendelsen af de relevante foranstaltninger i afgørelse 2002/148/EF

(2012/470/EU)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater, undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000 (1) og senest revideret i Ouagadougou, Burkina Faso, den 23. juni 2010 (2), i det følgende benævnt »Cotonouaftalen«, særlig artikel 96,

under henvisning til den interne aftale mellem repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, om de foranstaltninger, der skal træffes, og de procedurer, der skal følges ved gennemførelse af Cotonouaftalen (3), særlig artikel 3,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved afgørelse 2002/148/EF (4) blev konsultationerne med Republikken Zimbabwe i henhold til artikel 96, stk. 2, litra c), i Cotonouaftalen afsluttet, og der blev truffet relevante foranstaltninger som anført i bilaget til afgørelsen. Disse foranstaltninger er siden da hvert år blevet tilpasset, og anvendelsesperioden er blevet forlænget.

(2)

Ved afgørelse 2012/96/EU (5) blev de relevante foranstaltninger tilpasset, og anvendelsesperioden blev forlænget i 6 måneder indtil den 20. august 2012.

(3)

Unionen anerkender oprettelsen af den nationale samlingsregering i Zimbabwe som en mulighed for at retablere konstruktive forbindelser mellem Unionen og Zimbabwe og for at støtte gennemførelsen af Zimbabwes reformprogram.

(4)

Ved Rådets afgørelse 2012/97/FUSP af 17. februar 2012 om ændring af afgørelse 2011/101/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Zimbabwe (6) traf Unionen en vigtig afgørelse om at lempe parallelle FUSP-sanktioner over for enkeltpersoner med henblik på at fremme yderligere fremskridt og herved give udtryk for sit stærke engagement over for gennemførelsen af den globale politiske aftale. De konsultationer, der blev gennemført på højt plan i Bruxelles i maj 2012 med Zimbabwes ministerielle gruppe for genoptagelse af forbindelsen, udgør et vigtigt skridt fremad i denne genoptagelsesproces.

(5)

Unionen støtter fortsat den nationale samlingsregerings igangværende bestræbelser på at gennemføre den globale politiske aftale, og den hilser de fremskridt, der er gjort i Zimbabwe for at stabilisere økonomien og genskabe basale sociale ydelser, velkomne. Unionen yder også fortsat støtte til de mæglingsbestræbelser, der gøres af Sydafrika på vegne af Southern African Development Community.

(6)

For at vise Unionens fortsatte forpligtelse i forhold til gennemførelsen af den globale politiske aftale bør gyldigheden af afgørelse 2012/96/EU forlænges, hvorimod anvendelsen af de relevante foranstaltninger, som begrænser samarbejdet i henhold til artikel 96 i Cotonouaftalen, suspenderes i en periode på 12 måneder.

(7)

Skulle der ske en forværring af demokratiet, menneskerettighederne og retsstaten i Zimbabwe kan Unionen til enhver tid genindføre disse relevante foranstaltninger og/eller andre foranstaltninger —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Gyldigheden af afgørelse 2012/96/EU og de relevante foranstaltninger heri forlænges hermed indtil den 20. august 2013. Anvendelsen af de relevante foranstaltninger suspenderes imidlertid hermed.

De relevante foranstaltninger skal løbende revideres og anvendes igen, hvis situationen i Zimbabwe forværres alvorligt. Sådanne foranstaltninger skal i alle tilfælde revideres 6 måneder efter denne afgørelses ikrafttræden.

Brevet i bilaget til denne afgørelse stiles til Zimbabwes præsident, Robert Mugabe, med kopi til premierminister Morgan Tsvangirai og Welshman Ncube.

Artikel 2

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

Artikel 3

Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.

Udfærdiget i Bruxelles, den 7. august 2012.

På Rådets vegne

A. D. MAVROYIANNIS

Formand


(1)  EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3.

(2)  EUT L 287 af 4.11.2010, s. 3.

(3)  EFT L 317 af 15.12.2000, s. 376.

(4)  Rådets afgørelse af 18. februar 2002 om afslutning af konsultationerne med Zimbabwe i henhold til artikel 96 i AVS-EF-partnerskabsaftalen (EFT L 50 af 21.2.2002, s. 64).

(5)  Rådets afgørelse af 17. februar 2012 om tilpasning og forlængelse af perioden for anvendelse af de relevante foranstaltninger, der blev indført første gang ved afgørelse 2002/148/EF om afslutning af konsultationerne med Zimbabwe i henhold til artikel 96 i AVS-EF-partnerskabsaftalen (EUT L 47 af 18.2.2012, s. 47).

(6)  EUT L 47 af 18.2.2012, s. 50.


BILAG

BREV TIL ZIMBABWES PRÆSIDENT

Ved brev af 19. februar 2002 underrettede Den Europæiske Union Dem om, at den havde besluttet at afslutte konsultationerne i henhold til artikel 96 i Cotonouaftalen og træffe relevante foranstaltninger som omhandlet i artikel 96, stk. 2, litra c), i nævnte aftale. Ved et brev dateret den 23. februar 2012 meddelte Den Europæiske Union Dem sin beslutning om at forlænge anvendelsen af disse foranstaltninger yderligere frem til den 20. august 2012

Den Europæiske Union glæder sig over de fremskridt, som den nationale samlingsregering i Zimbabwe har gjort med hensyn til gennemførelsen af den globale politiske aftale. Den Europæiske Union skal igen understrege, hvor stor vægt den lægger på den politiske dialog på grundlag af artikel 8 i Cotonouaftalen, der efter Zimbabwes regerings anmodning blev officielt lanceret på trojkamødet mellem EU's og Zimbabwes ministre i Bruxelles i juni 2009. Efter aftale mellem begge parter er hovedformålet med denne artikel 8-dialog at normalisere forbindelserne mellem Den Europæiske Union og Zimbabwe sideløbende med gennemførelsen af de reformer, der er omhandlet i den globale politiske aftale, og dermed bane vejen for fredelige og troværdige valg.

Den Europæiske Union ser med tilfredshed på den konstruktive dialog, der er etableret i forbindelse med EU's genoptagelse af forbindelsen med alle parter i den nationale samlingsregering, bl.a. i form af mødet i maj i år mellem den højtstående repræsentant Catherine Ashton og medlemmerne af Zimbabwes ministerielle forbindelsesudvalg. Den Europæiske Union glæder sig over SADC's fortsatte engagement i at støtte gennemførelsen af den globale politiske aftale, hvilket kom til udtryk på det ekstraordinære SADC-topmøde i Luanda for nylig.

De skridt, som den nationale samlingsregering har taget til at øge den zimbabwiske befolknings frihed og velstand, betyder, at de foranstaltninger, der hidtil er blevet anvendt i henhold til Cotonouaftalens artikel 96, kan suspenderes omgående. Det giver Den Europæiske Union mulighed for at samarbejde direkte med den nationale samlingsregering og for at udvikle nye bistandsprogrammer til fordel for Zimbabwes befolkning under den næste Europæiske Udviklingsfond. I denne forbindelse og i tråd med bestræbelserne på at støtte Zimbabwe i at genoptage forbindelser med de internationale finansielle institutioner og undertegne en foreløbig økonomisk partnerskabsaftale planlægger Den Europæiske Investeringsbank også at genoptage udviklingsaktiviteter inden for den private sektor i Zimbabwe.

Den Europæiske Union konstaterer med tilfredshed, at FN's højkommissær for menneskerettigheder for nylig besøgte Zimbabwe efter indbydelse fra den nationale samlingsregering. Den Europæiske Union tillægger bestemmelserne i artikel 9 i Cotonouaftalen overordentlig stor betydning, eftersom respekten for menneskerettigheder, demokratiske institutioner og retsstaten udgør det essentielle grundlag for forbindelserne mellem EU og Zimbabwe, og Den Europæiske Union vil fortsat følge situationen i Zimbabwe tæt. Den anerkender, at menneskerettighedssituationen er forbedret, selv om der fortsat er mange områder, som giver anledning til bekymring.

Som nævnt i februar i år og i overensstemmelse med sin trinvise tilgang vil Den Europæiske Union tilpasse sin politik yderligere for løbende at anerkende de fremskridt, som de zimbabwiske parter gør i henhold til SADC-køreplanen.

Den Europæiske Union bekræfter sit partnerskab med Zimbabwes befolkning. Denne afgørelse fra Den Europæiske Union om at suspendere anvendelsen af de relevante foranstaltninger og genoptage yderligere dialog og samarbejde med den nationale samlingsregering har til hensigt at fremme forbindelserne mellem EU og Zimbabwe yderligere med henblik på normalisering af de bilaterale forbindelser. Den Europæiske Union opfordrer alle parter til at udnytte fremdriften til at fuldføre gennemførelsen af den globale politiske aftale.

Med venlig hilsen

For Rådet

C. ASHTON

På Kommissionens vegne

A. PIEBALGS


Top