Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R1234

Kommissionens forordning (EF) nr. 1234/2003 af 10. juli 2003 om ændring af bilag I, IV og XI til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 og af forordning (EF) nr. 1326/2001 for så vidt angår transmissible spongiforme encephalopatier og foder (EØS-relevant tekst)

EUT L 173 af 11.7.2003, p. 6–13 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1234/oj

32003R1234

Kommissionens forordning (EF) nr. 1234/2003 af 10. juli 2003 om ændring af bilag I, IV og XI til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 og af forordning (EF) nr. 1326/2001 for så vidt angår transmissible spongiforme encephalopatier og foder (EØS-relevant tekst)

EU-Tidende nr. L 173 af 11/07/2003 s. 0006 - 0013


Kommissionens forordning (EF) nr. 1234/2003

af 10. juli 2003

om ændring af bilag I, IV og XI til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 og af forordning (EF) nr. 1326/2001 for så vidt angår transmissible spongiforme encephalopatier og foder

(EØS-relevant tekst)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier(1), senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1139/2003(2), særlig artikel 23, og

ud fra følgende betragtninger:

(1) I artikel 7 i forordning (EF) nr. 999/2001 er der fastsat visse forbud vedrørende foder. Som en overgangsforanstaltning er det fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 1326/2001(3), ændret ved forordning (EF) nr. 270/2002(4), at artikel 7 i forordning (EF) nr. 999/2001 ikke finder anvendelse i en medlemsstat forud for ikrafttrædelsestidspunktet for den beslutning, hvorved den pågældende medlemsstats BSE-status fastlægges, og førend fællesskabsbestemmelserne om fodring af relevans for transmissible spongiforme encephalopatier håndhæves effektivt i det pågældende land.

(2) Ved Rådets beslutning 2000/766/EF af 4. december 2000 om en række beskyttelsesforanstaltninger over for overførbare spongiforme encephalopatier og fodring med animalsk protein(5), senest ændret ved Kommissionens beslutning 2002/248/EF(6), er der fastsat forbud mod, at opdrættede dyr, der holdes, opfedes eller opdrættes med henblik på produktion af fødevarer, fodres med forarbejdede animalske proteiner. Forbuddet gælder dog på visse betingelser ikke for en række forarbejdede animalske proteiner, f.eks. fiskemel, hydrolyserede proteiner og dicalciumphosphat, hvis anvendelse hverken indebærer en TSE-risiko eller hæmmer kontrol af proteiner, som indebærer en potentiel TSE-risiko.

(3) Ved Kommissionens beslutning 2001/9/EF af 29. december 2000 om kontrolforanstaltninger, der er nødvendige for gennemførelsen af Rådets beslutning 2000/766/EF om en række beskyttelsesforanstaltninger over for overførbare spongiforme encephalopatier og fodring med animalsk protein(7), senest ændret ved beslutning 2002/248/EF, er det således fastsat betingelser for anvendelsen i foder af forarbejdet animalsk protein, der ikke er omfattet af forbuddet i beslutning 2000/766/EF.

(4) I Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1774/2002 af 3. oktober 2002 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter, som ikke er bestemt til konsum(8), ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 808/2003(9), er der fastsat dyre- og folkesundhedsmæssige bestemmelser for indsamling, transport, opbevaring, håndtering, forarbejdning og anvendelse eller bortskaffelse af animalske biprodukter, herunder betingelserne for anvendelse heraf i foder. Forordning (EF) nr. 1774/2002 anvendes fra den 1. maj 2003.

(5) Eftersom det er muligt, om end vanskeligt, at skelne mellem fiskemel og andre forarbejdede animalske proteiner, der indebærer en potentiel TSE-risiko, og da der med forordning (EF) nr. 1774/2002 er indført nye bestemmelser om kontrol af alle forarbejdede animalske proteiner, bør betingelserne for anvendelse af fiskemel, der er fastsat i beslutning 2001/9/EF, forenkles.

(6) Den Videnskabelige Styringskomité erklærede i sin udtalelse af 17. september 1999 om genanvendelse inden for samme art og igen i sin udtalelse af 27.-28. november 2000 om det videnskabelige grundlag for at forbyde animalsk protein i foder til alle opdrættede dyr, at der ikke er konstateret naturlig forekomst af TSE hos andre dyr, som anvendes i fødevareproduktionen, end drøvtyggere, f.eks. svin og fjerkræ.

(7) Animalske proteiner fra sådanne opdrættede dyr, der ikke er drøvtyggere, er for øjeblikket forbudt eller omfattet af restriktioner i henhold til beslutning 2000/766/EF og 2001/9/EF, fordi man ikke med de nuværende test kan skelne dem fra forbudte drøvtyggerproteiner. Der er dog visse proteiner, der ikke går ud over kontrollen af potentielt infektiøst forarbejdet animalsk protein i foderstoffer, og det bør derfor atter tillades at anvende dem i foder.

(8) Den Videnskabelige Styringskomité vedtog den 6.-7. marts 2003 en udtalelse og en rapport om sikkerheden ved dicalciumphosphat og tricalciumphosphat, der er fremstillet af knogler fra kvæg, og som anvendes som foder eller gødning. Da tricalciumphosphat ikke anses for at udgøre en TSE-risiko, forudsat at bestemte forarbejdningsbetingelser er overholdt, og da det ikke går ud over kontrollen af potentielt infektiøst animalsk protein, bør det tillades at anvende tricalciumphosphat.

(9) Da der endnu ikke er vedtaget beslutninger om bestemmelse af medlemsstaternes BSE-status, og af klarhedshensyn bør bestemmelserne i beslutning 2000/766/EF gælde for alle medlemsstaterne uanset deres fremtidige BSE-status. Dertil kommer, at bestemmelserne bør ajourføres for at tage hensyn til forordning (EF) nr. 1774/2002.

(10) For at sikre, at BSE ikke overføres til tredjelande via potentielt kontamineret forarbejdet animalsk protein, og for at forebygge risikoen for, at det på svigagtig vis atter føres ind i Fællesskabet, bør det forbydes at eksportere forarbejdet drøvtyggerprotein, undtagen når det anvendes i foder til selskabsdyr.

(11) Efterhånden som der foreligger fornødne kontrolredskaber og rimelig dokumentation for, at de eksisterende bestemmelser er gennemført på tilfredsstillende vis i alle medlemsstaterne, bør forbuddet mod at anvende fiskemel til drøvtyggere, at anvende fjerkræprotein til andre opdrættede dyr end drøvtyggere og at anvende svineprotein til andre opdrættede dyr end drøvtyggere tages op til revision.

(12) Forordning (EF) nr. 999/2001 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. Desuden bør beslutning 2000/766/EF og 2001/9/EF ophæves.

(13) De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed -

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

Bilag I, IV og XI til forordning (EF) nr. 999/2001 ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Artikel 1, nr. 2, i forordning (EF) nr. 1326/2001 udgår.

Artikel 3

Beslutning 2000/766/EF og 2001/9/EF ophæves. Henvisninger til de ophævede beslutninger skal forstås som henvisninger til denne forordning.

Artikel 4

Denne forordning træder i kraft den 1. september 2003.

Bestemmelserne i denne forordning tages op til revision på grundlag af nye videnskabelige oplysninger og nye kontrolmetoder.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 10. juli 2003.

På Kommissionens vegne

David Byrne

Medlem af Kommissionen

(1) EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1.

(2) EUT L 160 af 28.6.2003, s. 22.

(3) EFT L 177 af 30.6.2001, s. 60.

(4) EFT L 45 af 15.2.2002, s. 4.

(5) EFT L 306 af 7.12.2000, s. 32.

(6) EFT L 84 af 28.3.2002, s. 71.

(7) EFT L 2 af 5.1.2001, s. 32.

(8) EFT L 273 af 10.10.2002, s. 1.

(9) EUT L 117 af 13.5.2003, s. 1.

BILAG

I bilag I, IV og XI til forordning (EF) nr. 999/2001 foretages følgende ændringer:

1) Bilag I affattes således:

"BILAG I

SÆRLIGE DEFINITIONER

1. Ved anvendelsen af denne forordning gælder følgende definitioner i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1774/2002(1), Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002(2) og Rådets direktiv 79/373/EØF(3):

a) forordning (EF) nr. 1774/2002:

i) "opdrættet dyr" i artikel 2, stk. 1, litra f)

ii) "foder til selskabsdyr" i punkt 41 i bilag I

iii) "forarbejdet animalsk protein" i punkt 42 i bilag I

iv) "gelatine" i punkt 26 i bilag I

v) "blodprodukter" i punkt 4 i bilag I

vi) "blodmel" i punkt 6 i bilag I

vii) "fiskemel" i punkt 24 i bilag I

b) definitionen af "foder" (eller "foderstoffer") i artikel 3, nr. 4, i forordning (EF) nr. 178/2002

c) definitionen af "fuldfoder" i artikel 2, litra d), i direktiv 79/373/EØF.

2. I denne forordning forstås endvidere ved:

a) "nationalt udbrud af BSE": et tilfælde af bovin spongiform encephalopati, om hvilket det ikke klart har kunnet påvises, at det direkte skyldes infektion forud for importen af levende dyr

b) "spredt fedtvæv": indre og ydre kropsfedt, som fjernes under slagtnings- og opskæringsprocessen, navnlig fersk fedt fra hjerte, net og nyrer fra kvæg, og fedt fra opskæringslokaler

c) "kohorte": en gruppe dyr, som

i) er født i samme besætning som det syge dyr og er født inden for 12 måneder før eller efter, at det syge dyr er født, eller

ii) når som helst inden for deres første leveår har været opdrættet sammen med det syge dyr og måske har indtaget det samme foder, som det syge dyr har fået inden for sit første leveår.

(1) EFT L 273 af 10.10.2002, s. 1.

(2) EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1.

(3) EFT L 86 af 6.4.1979, s. 30."

2) Bilag IV affattes således:

"BILAG IV

FODER

Udvidelse af forbuddet i artikel 7, stk. 1

1. Forbuddet i artikel 7, stk. 1, udvides til at omfatte fodring

a) af opdrættede dyr, undtagen fodring af kødædende pelsdyr, med:

a) forarbejdet animalsk protein

b) gelatine fremstillet af drøvtyggere

c) blodprodukter

d) hydrolyseret protein

e) dicalciumphosphat og tricalciumphosphat af animalsk oprindelse

f) foder, der indeholder proteiner nævnt i litra a)-e)

b) af drøvtyggere med animalsk protein og foder, der indeholder animalsk protein.

2. I. Undtagelser fra forbuddene i artikel 7, stk. 1 og 2, og særlige betingelser for anvendelsen af sådanne undtagelser

A. Forbuddene i artikel 7, stk. 1 og 2, gælder ikke for følgende:

a) fodring af andre dyr end drøvtyggere med proteiner nævnt i nr. i), ii) og iii) og med foder fremstillet af sådanne proteiner, forudsat at disse proteiner er blevet forarbejdet i overensstemmelse med artikel 19 i forordning (EF) nr. 1774/2002, når det er påkrævet:

i) fiskemel på de betingelser, der er fastsat i litra B

ii) hydrolyserede proteiner fremstillet af andre dyr end drøvtyggere og af huder og skind af drøvtyggere på de betingelser, der er fastsat i litra C

iii) dicalciumphosphat og tricalciumphosphat på de betingelser, der er fastsat i litra D

b) fodring af drøvtyggere med proteiner nævnt i nr. i), ii) og iii) og med produkter fremstillet af sådanne proteiner, forudsat at disse proteiner er blevet forarbejdet i overensstemmelse med artikel 19 i forordning (EF) nr. 1774/2002, når det er relevant:

i) mælk, mælkebaserede produkter og colostrum

ii) æg og ægprodukter

iii) gelatine fremstillet af andre dyr end drøvtyggere

c) fodring af fisk med blodprodukter og blodmel fremstillet af andre dyr end drøvtyggere, forudsat at de er blevet forarbejdet i overensstemmelse med artikel 19 i forordning (EF) nr. 1774/2002, når det er påkrævet, og med foder fremstillet af sådanne proteiner på de betingelser, der er fastsat i litra E.

B. Betingelser for anvendelse af fiskemel og foder indeholdende fiskemel til fodring af andre opdrættede dyr end drøvtyggere med undtagelse af kødædende pelsdyr:

a) Fiskemel skal fremstilles i forarbejdningsanlæg, der udelukkende beskæftiger sig med fremstilling af fiskeprodukter, og som er godkendt til formålet af myndighederne, jf. artikel 17 i forordning (EF) nr. 1774/2002.

b) Inden importeret fiskemel overgår til fri omsætning i Fællesskabet, skal hver enkelt forsendelse analyseres i overensstemmelse med Kommissionens direktiv 98/88/EF(1).

c) Foder, der indeholder fiskemel, skal fremstilles på anlæg, der ikke fremstiller foder til drøvtyggere, og som er godkendt til formålet af myndighederne.

Der gælder dog følgende undtagelser herfra:

i) Der kræves ikke en særlig godkendelse til fremstilling af fuldfoder ud fra foderstoffer indeholdende fiskemel for hjemmeblandere,

- som er registreret af den kompetente myndighed

- som udelukkende holder andre dyr end drøvtyggere

- som udelukkende fremstiller fuldfoder til brug på den samme bedrift, og

- forudsat at foderstoffer, der indeholder fiskemel, og som anvendes til fremstillingen, indeholder mindre end 50 % råprotein.

ii) Myndighederne kan godkende, at der fremstilles drøvtyggerfoder på anlæg, som også fremstiller foder, der indeholder fiskemel, til andre dyrearter, på følgende betingelser:

- Foder i løs afvejning og pakket foder til drøvtyggere skal fremstilles i anlæg, der er fysisk adskilt fra anlæg, hvor der fremstilles foder, der indeholder fiskemel

- Foder i løs afvejning til drøvtyggere skal håndteres fysisk adskilt fra fiskemel i løs afvejning og foder med indhold af fiskemel i løs afvejning. Dette gælder både under oplagring, transport og pakning

- Myndighederne skal i mindst fem år have adgang til registre over indkøb og anvendelse af fiskemel og over salg af foder, der indeholder fiskemel

- Der skal gennemføres rutinetest af foder til drøvtyggere for at sikre, at der ikke forekommer forbudte proteiner, herunder fiskemel.

d) Mærknings- og følgesedler til foder, der indeholder fiskemel, skal klart mærkes med teksten "Indeholder fiskemel - må ikke gives til drøvtyggere".

e) Foder i løs afvejning, som indeholder fiskemel, skal transporteres i køretøjer, der ikke samtidig transporterer drøvtyggerfoder. Hvis køretøjet efterfølgende anvendes til transport af drøvtyggerfoder, skal det rengøres grundigt efter en procedure, der er godkendt af den kompetente myndighed, for at undgå krydskontaminering.

f) Det er forbudt at anvende og opbevare foder, der indeholder fiskemel, på bedrifter, hvor der holdes drøvtyggere.

Uanset denne betingelse kan den kompetente myndighed tillade, at foder, der indeholder fiskemel, anvendes og opbevares på bedrifter, hvor der holdes drøvtyggere, hvis det godtgøres over for dem, at der gennemføres forholdsregler på bedriften, som hindrer, at foder, der indeholder fiskemel, gives til drøvtyggere.

C. Betingelser for anvendelse af hydrolyserede proteiner fremstillet af andre dyr end drøvtyggere eller af huder og skind af drøvtyggere og foder, der indeholder hydrolyserede proteiner, til fodring af andre opdrættede dyr end drøvtyggere med undtagelse af kødædende pelsdyr:

a) De hydrolyserede proteiner skal fremstilles i forarbejdningsanlæg, der er godkendt af myndighederne, jf. artikel 17 i forordning (EF) nr. 1774/2002.

b) Foder, der indeholder hydrolyserede proteiner, skal fremstilles på anlæg, der ikke fremstiller foder til drøvtyggere, og som er godkendt til formålet af myndighederne.

Der gælder dog følgende undtagelser herfra:

i) Der kræves ikke en særlig godkendelse til fremstilling af fuldfoder ud fra foderstoffer indeholdende hydrolyserede proteiner for hjemmeblandere,

- som er registreret af den kompetente myndighed

- som udelukkende holder andre dyr end drøvtyggere

- som udelukkende fremstiller fuldfoder til brug på den samme bedrift, og

- forudsat at foderstoffer, der indeholder hydrolyserede proteiner, og som anvendes til fremstillingen, indeholder mindre end 50 % råprotein.

ii) Myndighederne kan godkende, at der fremstilles drøvtyggerfoder på anlæg, som også fremstiller foder, der indeholder hydrolyserede proteiner, til andre dyrearter på følgende betingelser:

- Foder i løs afvejning og pakket foder til drøvtyggere skal fremstilles i anlæg, der er fysisk adskilt fra anlæg, hvor der fremstilles foder, der indeholder hydrolyserede proteiner.

- Foder i løs afvejning til drøvtyggere skal håndteres fysisk adskilt fra hydrolyserede proteiner i løs afvejning og foder med indhold af hydrolyserede proteiner i løs afvejning. Dette gælder både under oplagring, transport og pakning.

- Myndighederne skal i mindst fem år have adgang til registre over indkøb og anvendelse af hydrolyserede proteiner og over salg af foder, der indeholder hydrolyserede proteiner.

c) Mærknings- og følgesedler til foder, der indeholder hydrolyserede proteiner, skal klart mærkes med teksten "Indeholder hydrolyserede proteiner - må ikke gives til drøvtyggere".

d) Foder i løs afvejning, som indeholder hydrolyserede proteiner, skal transporteres i køretøjer, der ikke samtidig transporterer drøvtyggerfoder. Hvis køretøjet efterfølgende anvendes til transport af drøvtyggerfoder, skal det rengøres grundigt efter en procedure, der er godkendt af den kompetente myndighed, for at undgå krydskontaminering.

e) Det er forbudt at anvende og opbevare foder, der indeholder hydrolyserede proteiner, på bedrifter, hvor der holdes drøvtyggere.

Uanset denne betingelse kan den kompetente myndighed tillade, at foder, der indeholder hydrolyserede proteiner, anvendes og opbevares på bedrifter, hvor der holdes drøvtyggere, hvis det godtgøres over for dem, at der gennemføres forholdsregler på bedriften, som hindrer, at foder, der indeholder hydrolyserede proteiner, gives til drøvtyggere.

D. Betingelser for anvendelse af dicalciumphosphat, tricalciumphosphat og foder indeholdende disse proteiner til fodring af andre opdrættede dyr end drøvtyggere med undtagelse af kødædende pelsdyr:

a) Dicalciumphosphat og tricalciumphosphat skal fremstilles i forarbejdningsanlæg, der er godkendt af myndighederne, jf. artikel 17 i forordning (EF) nr. 1774/2002.

b) Foder, der indeholder dicalciumphosphat eller tricalciumphosphat, skal fremstilles på anlæg, der ikke fremstiller foder til drøvtyggere, og som er godkendt til formålet af myndighederne.

Der gælder dog følgende undtagelser herfra:

i) Der kræves ikke en særlig godkendelse til fremstilling af fuldfoder ud fra foderstoffer indeholdende dicalciumphosphat eller tricalciumphosphat for hjemmeblandere,

- som er registreret af den kompetente myndighed

- som udelukkende holder andre dyr end drøvtyggere

- som udelukkende fremstiller fuldfoder til brug på den samme bedrift, og

- forudsat at foderstoffer, der indeholder dicalciumphosphat eller tricalciumphosphat, og som anvendes til fremstillingen, indeholder mindre end 10 % phosphor i alt.

ii) Myndighederne kan godkende, at der fremstilles drøvtyggerfoder på anlæg, som også fremstiller foder, der indeholder dicalciumphosphat eller tricalciumphosphat, til andre dyrearter på følgende betingelser:

- Foder i løs afvejning og pakket foder til drøvtyggere skal fremstilles i anlæg, der er fysisk adskilt fra anlæg, hvor der fremstilles foder, der indeholder dicalciumphosphat eller tricalciumphosphat.

- Foder i løs afvejning til drøvtyggere skal håndteres fysisk adskilt fra dicalciumphosphat og tricalciumphosphat i løs afvejning og foder, der indeholder dicalciumphosphat og tricalciumphosphat, i løs afvejning. Dette gælder både under oplagring, transport og pakning.

- Myndighederne skal i mindst fem år have adgang til registre over indkøb og anvendelse af dicalciumphosphat eller tricalciumphosphat og over salg af foder, der indeholder dicalciumphosphat eller tricalciumphosphat.

c) Mærknings- og følgesedler til foder, der indeholder dicalciumphosphat eller tricalciumphosphat, skal klart mærkes med teksten "Indeholder animalsk dicalciumphosphat/tricalciumphosphat - må ikke gives til drøvtyggere".

d) Foder i løs afvejning, som indeholder dicalciumphosphat eller tricalciumphosphat, skal transporteres i køretøjer, der ikke samtidig transporterer drøvtyggerfoder. Hvis køretøjet efterfølgende anvendes til transport af drøvtyggerfoder, skal det rengøres grundigt efter en procedure, der er godkendt af den kompetente myndighed, for at undgå krydskontaminering.

e) Det er forbudt at anvende og opbevare foder, der indeholder dicalciumphosphat eller tricalciumphosphat, på bedrifter, hvor der holdes drøvtyggere.

Uanset denne betingelse kan den kompetente myndighed tillade, at foder, der indeholder dicalciumphosphat eller tricalciumphosphat, anvendes og opbevares på bedrifter, hvor der holdes drøvtyggere, hvis det godtgøres over for dem, at der gennemføres forholdsregler på bedriften, som hindrer, at foder, der indeholder dicalciumphosphat eller tricalciumphosphat, gives til drøvtyggere.

E. Betingelser for anvendelse af blodprodukter, blodmel og foder indeholdende disse proteiner fra andre dyr end drøvtyggere til fodring af opdrættede fisk:

a) Blodet skal hidrøre fra EU-godkendte slagterier, der ikke slagter drøvtyggere, og som ikke er registreret som drøvtyggerslagteri, og det skal transporteres direkte til forarbejdningsanlægget i køretøjer, der udelukkende anvendes til transport af blod fra andre dyr end drøvtyggere. Hvis køretøjet har været anvendt til transport af blod fra drøvtyggere, skal det efter rengøring inspiceres af den kompetente myndighed før transport af blod fra andre dyr end drøvtyggere.

Uanset denne betingelse kan den kompetente myndighed tillade, at drøvtyggere slagtes på slagterier, der samler blod fra andre dyr end drøvtyggere bestemt til fremstilling af blodmel og blodprodukter med henblik på anvendelse i fiskefoder, hvis de pågældende slagterier har et godkendt kontrolsystem. Kontrolsystemet skal mindst omfatte følgende:

- Slagtning af andre dyr end drøvtyggere skal foregå fysisk adskilt fra slagtning af drøvtyggere.

- Blod fra andre dyr end drøvtyggere skal indsamles, opbevares, transporteres og emballeres i faciliteter, der er fysisk adskilt fra faciliteter, hvor blod fra drøvtyggere indsamles, opbevares, transporteres og emballeres.

- Der skal regelmæssigt udtages prøver og foretages analyser af blod fra andre dyr end drøvtyggere med henblik på undersøgelse for forekomst af drøvtyggerproteiner.

b) Blodprodukterne og blodmelet skal fremstilles i en virksomhed, der udelukkende forarbejder blod fra andre dyr end drøvtyggere, og som er godkendt af myndighederne, jf. artikel 17 i forordning (EF) nr. 1774/2002.

Uanset denne betingelse kan den kompetente myndighed tillade, at der fremstilles blodprodukter til anvendelse i fiskefoder i virksomheder, der forarbejder blod fra drøvtyggere, og som har et godkendt kontrolsystem i funktion for at undgå krydskontaminering. Kontrolsystemet skal mindst omfatte følgende:

- Blod fra andre dyr end drøvtyggere skal forarbejdes i et lukket system, der er fysisk adskilt fra forarbejdning af blod fra drøvtyggere.

- Transport, opbevaring og emballering af råvarer i løs afvejning og færdige blodprodukter i løs afvejning fremstillet af andre dyr end drøvtyggere skal foregå i faciliteter, der er fysisk adskilt fra faciliteter, hvor råvarer i løs afvejning og færdige blodprodukter i løs afvejning fremstillet af drøvtyggere opbevares, transporteres og emballeres.

- Der skal regelmæssigt udtages prøver og foretages analyser af blod fra andre dyr end drøvtyggere med henblik på undersøgelse for forekomst af drøvtyggerproteiner.

c) Foder, der indeholder blodprodukter eller blodmel, skal fremstilles i fiskefodervirksomheder, der ikke fremstiller foder til andre opdrættede dyr, undtagen kødædende pelsdyr, og som myndighederne har godkendt til dette formål.

d) Mærknings- og følgesedler til foder, der indeholder blodprodukter eller blodmel, skal klart mærkes med teksten "Indeholder blodprodukter - må kun gives til fisk" eller "Indeholder blodmel - må kun gives til fisk". Det samme skal klart anføres i det ledsagende handelsdokument eller sundhedscertifikat.

e) Køretøjer, der anvendes til transport af fiskefoder i løs afvejning, der indeholder blodprodukter eller blodmel, må kun anvendes til transport af foder til andre opdrættede dyr, undtagen kødædende pelsdyr, hvis køretøjet efter rengøring er blevet inspiceret af den kompetente myndighed.

f) Det er forbudt at anvende og opbevare fiskefoder, der indeholder blodprodukter eller blodmel, på brug/bedrifter, hvor der holdes andre opdrættede dyr, undtagen kødædende pelsdyr.

3. II. Almindelige gennemførelsesbetingelser

A. Medlemsstaterne giver senest 60 dage efter, at denne forordning er trådt i kraft, de øvrige medlemsstater og Kommissionen adgang til en ajourført liste over EU-godkendte slagterier, der er registreret som slagterier for udelukkende andre dyr end drøvtyggere, og godkendte forarbejdningsanlæg, der fremstiller hydrolyserede proteiner, dicalciumphosphat, tricalciumphosphat, fiskemel, blodprodukter eller blodmel og virksomheder - bortset fra hjemmeblandere - der er godkendt til at fremstille foder, der indeholder sådanne proteiner, og som opfylder bestemmelserne i denne forordning. Enhver ændring af denne liste stilles straks til rådighed for de øvrige medlemsstater og Kommissionen.

B. a) Forarbejdet animalsk protein i løs afvejning, undtagen fiskemel, og foder i løs afvejning, der indeholder sådanne proteiner, skal opbevares og transporteres i faciliteter, der udelukkende anvendes hertil. Lagerrummet eller køretøjet må kun anvendes til andre formål, hvis det efter rengøring er blevet inspiceret af den kompetente myndighed.

b) Fiskemel i løs afvejning, hydrolyserede proteiner i løs afvejning, jf. del I, litra A, litra a), nr. ii), dicalciumphosphat og tricalciumphosphat i løs afvejning, jf. del I, litra A, litra a), nr. iii), samt blodmel og blodprodukter, jf. del I, litra A, litra c), skal opbevares og transporteres i lagerrum og køretøjer, der udelukkende anvendes hertil.

c) Uanset litra b) gælder dog følgende:

i) Lagerrum eller køretøjer kan anvendes til opbevaring og transport af foder, der indeholder samme protein.

ii) Lagerrummene eller køretøjerne kan anvendes til andre formål, hvis de er blevet inspiceret af den kompetente myndighed.

iii) Køretøjer, der transporterer fiskemel, kan anvendes til andre formål, hvis virksomheden har et kontrolsystem i funktion, der er godkendt af den kompetente myndighed, for at undgå krydskontaminering. Kontrolsystemet skal mindst omfatte følgende:

- fortegnelser over det materiale, der er transporteret i køretøjet, og over rengøringen af køretøjet, og

- regelmæssig udtagning af prøver og gennemførelse af analyser af det transporterede foder med henblik på undersøgelse for forekomst af fiskemel.

Den kompetente myndighed efterprøver ved hjælp af regelmæssige tilsyn, om kontrolplanen anvendes korrekt.

C. Foder, herunder foder til selskabsdyr, der indeholder andre forarbejdede animalske proteiner end fiskemel eller blodmel fremstillet af andre dyr end drøvtyggere, eller blodprodukter fremstillet af drøvtyggere må ikke fremstilles i virksomheder, der fremstiller foder til opdrættede dyr, undtagen kødædende pelsdyr.

Foder til selskabsdyr og foder til kødædende pelsdyr, der indeholder fiskemel, hydrolyserede proteiner, jf. del I, litra A, litra a), nr. ii), dicalciumphosphat og tricalciumphosphat, jf. del I, litra A, litra a), nr. iii), samt blodmel og blodprodukter, jf. del I, litra A, litra c), skal fremstilles og transporteres i overensstemmelse med bestemmelserne i henholdsvis litra B, litra c) og e), litra C, litra b) og d), litra D, litra b) og d), og litra E, litra c) og e), i del I.

D. Det er forbudt at eksportere forarbejdede animalske proteiner fremstillet af drøvtyggere og produkter, der indeholder sådanne forarbejdede animalske proteiner, til tredjelande.

Eksport af andre forarbejdede animalske proteiner og blodprodukter samt produkter, der indeholder sådanne proteiner, må kun tillades, hvis følgende betingelser overholdes:

- De er bestemt til anvendelsesformål, der ikke er forbudt i henhold til artikel 7.

- Der skal, inden eksporten finder sted, indgås en skriftlig aftale med det pågældende tredjeland, ifølge hvilken det pågældende tredjeland forpligter sig til at overholde den endelige anvendelse og til ikke at reeksportere forarbejdede animalske proteiner, blodprodukter og produkter, der indeholder sådanne proteiner, til anvendelsesformål, der er forbudt i henhold til artikel 7.

Medlemsstater, der tillader sådan eksport, underretter via Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed Kommissionen og de øvrige medlemsstater om alle vilkår, der er aftalt med det pågældende tredjeland med henblik på en effektiv gennemførelse af denne forordning.

Bestemmelserne i dette litra gælder ikke for fiskemel, forudsat at det opfylder betingelserne i litra B, for produkter, der indeholder sådant fiskemel, eller for foder til selskabsdyr.

E. Den kompetente myndighed foretager dokumentkontrol og fysisk kontrol, herunder undersøgelser af foder i hele produktions- og distributionskæden, i overensstemmelse med Rådets direktiv 95/53/EF(2) for at kontrollere, om det pågældende direktiv og denne forordning overholdes. Hvis der konstateres forekomst af forbudte animalske proteiner, anvendes direktiv 95/53/EF.

F. Bestemmelserne om fremstilling og anvendelse af forarbejdet animalsk protein i forordning (EF) nr. 1774/2002 gælder for det foder, der er omfattet af dette bilag.

(1) EFT L 318 af 27.11.1998, s. 45.

(2) EFT L 265 af 5.11.1995, s. 17."

3) Bilag XI, del C, udgår.

Top