Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002E0211

    Rådets fælles aktion af 11. marts 2002 om udnævnelse af EU's særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovina

    EFT L 70 af 13.3.2002, p. 7–7 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/07/2004; ophævet ved 32004E0569

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2002/211/oj

    32002E0211

    Rådets fælles aktion af 11. marts 2002 om udnævnelse af EU's særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovina

    EF-Tidende nr. L 070 af 13/03/2002 s. 0007 - 0007


    Rådets fælles aktion

    af 11. marts 2002

    om udnævnelse af EU's særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovina

    (2002/211/FUSP)

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 14 og artikel 18, stk. 5, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1) Den 18. februar 2002 gav Rådet udtryk for, at det ønskede at udnævne den næste høje repræsentant i Bosnien-Hercegovina til EU's særlige repræsentant i dette land. Dermed ville EU sende et klart budskab om, at Bosnien-Hercegovinas fremtid ligger i en integration i de europæiske strukturer på grundlag af stabiliserings- og associeringsprocessen.

    (2) Den 28. februar 2002 noterede Fredsimplementeringsrådets styringsgruppe sig, at EU agter at udnævne den næste høje repræsentant til EU's særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovina.

    (3) Den 11. marts 2002 vedtog Rådet fælles aktion 2002/210/FUSP om Den Europæiske Unions politimission(1), hvori det i artikel 6 hedder, at Rådet bør udnævne EU's særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovina -

    VEDTAGET FØLGENDE FÆLLES AKTION:

    Artikel 1

    Lord Ashdown udnævnes hermed til Den Europæiske Unions særlige repræsentant i Bosnien-Hercegovina.

    Artikel 2

    1. EU's særlige repræsentants rolle griber ikke på nogen måde ind i mandatet for den høje repræsentant i Bosnien-Hercegovina, herunder dennes koordinerende rolle med hensyn til alle civile organisationers og agenturers aktiviteter som fastsat i Dayton/Paris-fredsaftalen og Fredsimplementeringsrådets senere konklusioner og erklæringer.

    2. Han skal have overblik over alle aktiviteterne på retssikkerhedsområdet og i den forbindelse rådgive generalsekretæren/den højtstående repræsentant og Kommissionen i fornødent omfang.

    3. Som led i sit bredere ansvarsområde har EU's særlige repræsentant beføjelse til om nødvendigt at give missionschefen/politichefen for EU's politimission retningslinjer.

    Artikel 3

    EU's særlige repræsentant aflægger rapport til Rådet gennem generalsekretæren/den højtstående repræsentant.

    Artikel 4

    Denne fælles aktion træder i kraft den 3. juni 2002.

    Artikel 5

    Denne fælles aktion offentliggøres i EF-Tidende.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 11. marts 2002.

    På Rådets vegne

    J. Piqué i Camps

    Formand

    (1) Se side 1 i denne Tidende.

    Top