This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000H0789
2000/789/EC: Commission Recommendation of 29 November 2000 setting out guidelines for the authorisation of warehousekeepers under Council Directive 92/12/EEC in relation to products subject to excise duty (notified under document number C(2000) 3355)
2000/789/EF: Kommissionens henstilling af 29. november 2000 om retningslinjer for godkendelse af oplagshavere henhørende under Rådets direktiv 92/12/EØF med hensyn til punktafgiftspligtige varer (meddelt under nummer K(2000) 3355)
2000/789/EF: Kommissionens henstilling af 29. november 2000 om retningslinjer for godkendelse af oplagshavere henhørende under Rådets direktiv 92/12/EØF med hensyn til punktafgiftspligtige varer (meddelt under nummer K(2000) 3355)
EFT L 314 af 14.12.2000, p. 29–31
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
2000/789/EF: Kommissionens henstilling af 29. november 2000 om retningslinjer for godkendelse af oplagshavere henhørende under Rådets direktiv 92/12/EØF med hensyn til punktafgiftspligtige varer (meddelt under nummer K(2000) 3355)
EF-Tidende nr. L 314 af 14/12/2000 s. 0029 - 0031
Kommissionens henstilling af 29. november 2000 om retningslinjer for godkendelse af oplagshavere henhørende under Rådets direktiv 92/12/EØF med hensyn til punktafgiftspligtige varer (meddelt under nummer K(2000) 3355) (2000/789/EF) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER - som henviser til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 211, andet led, og som tager følgende i betragtning: (1) Ifølge Rådets direktiv 92/12/EØF af 25. februar 1992 om den generelle ordning for punktafgiftspligtige varer, om oplægning og omsætning heraf samt om kontrol hermed(1), senest ændret ved direktiv 2000/47/EF(2) skal oplag og oplagshavere, der håndterer tobaksvarer, alkohol, alkoholholdige drikkevarer og mineralolier, være godkendt af medlemsstaterne. (2) Den rapport fra den højtstående gruppe for bekæmpelse af svig i tobaks- og alkoholsektoren, der blev godkendt af generaldirektørerne med ansvar for told og indirekte beskatning den 24. april 1998, indholder anbefalinger med hensyn til, hvordan svig kan bekæmpes. (3) I sin meddelelse til Rådet om bestræbelserne på at bekæmpe svig med punktafgifter støtter Kommissionen fuldt ud den højtstående gruppes analyse af årsagerne til problemet og er enig i gruppens anbefalinger(3). (4) Økofin-Rådet godkendte sammendraget af den højtstående gruppes rapport den 19. maj 1998 og gav politisk tilsagn om at ville bekæmpe svig. (5) Af gruppens arbejde fremgik det, at medlemsstaterne anvender forskellige kriterier for at meddele eller tilbagetrække en godkendelse som oplagshaver. (6) Ifølge artikel 13, litra a), i direktiv 92/12/EØF skal de nationale myndigheder have en sikkerhedsstillelse fra den godkendte oplagshaver, der dækker de risici, der er forbundet med omsætning af varer inden for Fællesskabet. (7) Ifølge artikel 13, litra a), i direktiv 92/12/EØF kan de nationale myndigheder kræve en sikkerhedsstillelse af den godkendte oplagshaver, der skal dække de risici, der er forbundet med fremstilling, forarbejdning og oplægning af varer. (8) Ifølge artikel 16, stk. 2, litra a), i direktiv 92/12/EØF skal de nationale myndigheder have en sikkerhedsstillelse fra den registrerede erhvervsdrivende. (9) Medlemsstaterne bør selv kunne bestemme, hvordan sikkerheden stilles. (10) Ifølge artikel 15a, stk. 1, i direktiv 92/12/EØF skal medlemsstaterne etablere en elektronisk database over godkendte oplagshavere eller erhvervsdrivende, som er registrerede i punktafgiftsøjemed, og lokaliteter, der er godkendt som afgiftsoplag. (11) Den højtstående gruppe anbefalede, at Kommissionen og medlemsstaterne overvejede indførelse af fælles principper for godkendelse af oplag og oplagshavere. (12) Der blev afholdt et Fiscalis-seminar i Luxembourg i begyndelsen af oktober 1998, hvor der skulle udarbejdes en vejledning i meddelelse og tilbagetrækning af godkendelser af oplagshavere og i kontrol af varer i oplag. (13) Der har været drøftelser på møder i Punktafgiftsudvalget, og medlemsstaterne er blevet opfordret til at fremsætte forslag til bestemmelser. (14) For at sikre mere ensartede procedurer for meddelelse og tilbagetrækning af godkendelser har repræsentanterne for medlemsstaterne i Punktafgiftsudvalget erklæret sig enige i bestemmelserne i denne henstilling - HENSTILLER: ANVENDELSESOMRÅDE Artikel 1 1. Medlemsstaterne opfordres til at anvende bestemmelserne i denne henstilling, når de tillader en juridisk eller fysisk person, der driver et oplag: a) inden for rammerne af sin virksomhed at fremstille, forarbejde, oplægge, modtage og sende punktafgiftspligtige varer, for hvilke punktafgifterne er suspenderet b) at modtage, oplægge og sende punktafgiftspligtige varer, for hvilke punktafgifterne er suspenderet. 2. Denne henstilling bør også anvendes generelt, når der gives godkendelse til, at en registreret erhvervsdrivende, dvs. en fysisk eller juridisk person uden godkendt status som oplagshaver, inden for rammerne af sin virksomhed kan modtage punktafgiftspligtige varer fra en anden medlemsstat under afgiftssuspensionsordninger. KRITERIER FOR MEDDELELSE AF GODKENDELSE Artikel 2 1. Selvom medlemsstaterne opfordres til at anvende strenge kriterier, når de meddeler en af de i artikel 1 omhandlede personer en godkendelse, bør der opnås en balance mellem ønsket om at lette handelen og nødvendigheden af effektiv kontrol. 2. Med henblik på at træffe en velunderbygget beslutning og vurdere de potentielle indtægtsrisici ved at meddele en godkendelse, bør der indhentes følgende oplysninger hos ansøgeren, inden godkendelsen meddeles: - ansøgerens navn og adresse - aktivitetstype - en plan over lokaliteterne og deres placering samt en beskrivelse af aktiviteten og anlægget - en skriftlig ansøgning vedlagt oplysninger fra bogholderi og selskabsregister - momsregistreringsnummer - et uddrag af registreringen i handelsregistret eller en tilsvarende database, når en sådan registrering kræves i den pågældende medlemsstat - navnene på selskabets ledere, deres stilling og deres beføjelser inden for selskabet - nærmere oplysninger om selskabets regnskabssystem, interne kontrolforanstaltninger og revisionsmetoder - nærmere oplysninger om selskabets finansielle situation, indtægtsudvikling og overholdelse af andre fiskale forpligtelser (told, moms, direkte beskatning) - lagerbeholdning, forventet fremstilling, oplæggelse eller omsætning af varer i en given periode - nærmere oplysninger om tidligere og nuværende oplagsgodkendelser, som ansøgeren har i andre medlemsstater. Oplysningerne kan indhentes ved hjælp af en særlig formular. 3. Medlemsstaterne kan bede potentielle oplagshavere om at indsende en liste over de medlemsstater, hvortil de planlægger at sende afgiftspligtige varer under afgiftssuspensionsordninger. Denne liste kan frit tilsendes de berørte bestemmelsesmedlemsstater. Artikel 3 1. For at få et klart billede af lokaliteternes og oplagets eksistens og struktur kan medlemsstaterne aflægge et besøg, før godkendelsen meddeles. Medlemsstaterne bør så vidt muligt være i besiddelse af en detaljeret plan over det foreslåede oplag, det er særligt vigtigt for at lette kontrol og revision, navnlig i tilfælde af større lokaler, og foretage en klar afgrænsning af det afgiftssuspenderede område. 2. For ethvert vareoplagssystem er det vigtigt, at såvel de godkendte personer som de nationale myndigheder har indført passende foranstaltninger til kontrol af lageret. Det er også vigtigt at kontrollere, hvilken oprindelse de afgiftspligtige varer har, og hele produktionsprocessen, lige fra modtagelsen af råvarer til afsendelse af det færdige produkt. Dette kan indebære kodning og mærkning af produkter. OPLYSNINGER TIL DEM, DER ANSØGER OM GODKENDELSE Artikel 4 1. Medlemsstaterne opfordres til at underrette de ansøgende oplagshavere og registrerede erhvervsdrivende om nationale krav til bogføring, således at der kan opnås et klart revisionsspor for alle produkter, der modtages, fremstilles, forarbejdes, oplægges og forsendes. 2. Ansøgende oplagshavere bør underrettes om, at det er nødvendigt, at de i deres bogholderi anfører alle oplysninger, der er nødvendige for en korrekt drift og kontrol af toldoplaget. Afhængigt af lovgivningen i medlemsstaterne omfatter sådanne oplysninger især: - lagerlister over råvarer - produktionsregister - lagerlister over alle produkter - lister over modtagne og afsendte varer. 3. Oplysningerne i oplagshaverens bogholderi bør især indeholde en beskrivelse af varerne, deres afgiftskategori, en reference til det administrative ledsagedokument, (ALD), jf. Kommissionens forordning (EØF) nr. 2719/92(4) (det nationale nummer på ALD, dato for afsendelse af varerne og en notits om, hvornår den tredje kopi er blevet modtaget af afsenderen med henblik på afslutning af ordningen). 4. Lagerregnskab, resultatopgørelser, balancer og revisionsberetninger bør være tilgængelige for de kompetente myndigheder. 5. De kompetente myndigheder i medlemsstaterne bør foretage lejlighedsvise kontrol for at følge selskabets virksomhed. Artikel 5 Medlemsstaterne opfordres til at underrette oplagshaverne om deres forpligtelser med hensyn til at anvende den nationale lovgivning på afgiftsområdet, især: - forpligtelse til at give de kompetente myndigheder de oplysninger, der er nødvendige for, at afgiftsvarslingssystemet kan fungere - forpligtelse til at benytte et ALD for alle forsendelser inden for Fællesskabet og eksportforsendelser samt at udfylde dette dokument omhyggeligt, inden varerne forsendes - forpligtelse til at benytte det nationale nummereringssystem for ALD - forpligtelse til at angive den tid, der er beregnet til forsendelsen, og i givet fald nærmere oplysninger om en rimelig rute. SIKKERHEDSSTILLELSE Artikel 6 1. Størrelsen af sikkerhedsstillelsen bør afspejle den risiko, der er forbundet med oplagshaverens eller den registrerede erhvervsdrivendes aktiviteter. 2. Størrelsen af sikkerhedsstillelsen bør regelmæssigt revideres for at afspejle eventuelle ændringer i omsætningens omfang, oplagshaverens aktiviteter eller punktafgiftssatserne i medlemsstaterne. ANNULLERING ELLER TILBAGETRÆKNING AF EN GODKENDELSE Artikel 7 1. En godkendelse bør i princippet kun annulleres eller tilbagetrækkes, når der foreligger alvorlige grunde hertil, og kun efter at en medlemsstats kompetente myndigheder omhyggeligt har undersøgt oplagshaverens situation. 2. En godkendelse kan for eksempel annulleres eller tilbagetrækkes i følgende tilfælde: - manglende opfyldelse af forpligtelserne i forbindelse med godkendelsen - utilstrækkelig dækning af den krævede sikkerhedsstillelse - gentagen overtrædelse af gældende retsregler - medvirken i kriminelle aktiviteter - skatteunddragelse eller skattesvig. DIVERSE BESTEMMELSER Artikel 8 1. Den regelmæssige opdatering af den elektroniske database (SEED: system til udveksling af punktafgiftsoplysninger), jf. artikel 15a, stk. 1, i direktiv 92/12/EØF, bør omfatte eventuelt nye godkendelser eller ændringer i de indførte data, som f.eks. udvidelse af aktiviteter, adresseændring eller tilbagetrækning af godkendelsen. 2. Hvis national lovgivning tillader det, kan der udleveres oplysninger om ansøgere, som allerede er erhvervsdrivende i en medlemsstat, efter anmodning fra en anden medlemsstat. 3. Medlemsstaterne opfordres til at træffe passende foranstaltninger til at kontrollere fremstilling, forarbejdning, oplæggelse, modtagelse og afsendelse af varer i oplag og omsætning af punktafgiftspligtige varer under afgiftssuspensionsordninger. I givet fald kan medlemsstaterne bistå hinanden med disse opgaver i overensstemmelse med bestemmelserne om administrativt samarbejde og gensidig bistand. AFSLUTTENDE BESTEMMELSER Artikel 9 Medlemsstaterne opfordres til senest den 31. december 2001 at meddele Kommissionen teksterne til de vigtigste love, forordninger og administrative bestemmelser, der vedtages med henblik på denne henstilling, samt til at underrette Kommissionen om alle efterfølgende ændringer heraf. Artikel 10 Denne henstilling er rettet til medlemsstaterne. Udfærdiget i Bruxelles, den 29. november 2000. På Kommissionens vegne Frederik Bolkestein Medlem af Kommissionen (1) EFT L 76 af 23.3.1992, s. 1. (2) EFT L 197 af 29.7.2000, s. 73. (3) SEK(1998) 732 endelig udg. af 29.4.1998. (4) EFT L 276 af 19.9.1992, s. 1.