EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0358

98/358/EF: Kommissionens beslutning af 6. maj 1998 om afslutning af medlemsstaternes regnskaber over de udgifter, som de afholdt for Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget, Garantisektionen, i 1994 (meddelt under nummer K(1998) 1124) (Kun de spanske, danske, tyske, græske, engelske, franske, italienske, nederlandske og portugisiske udgaver er autentiske)

EFT L 163 af 6.6.1998, p. 28–42 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/10/1994

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/358/oj

31998D0358

98/358/EF: Kommissionens beslutning af 6. maj 1998 om afslutning af medlemsstaternes regnskaber over de udgifter, som de afholdt for Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget, Garantisektionen, i 1994 (meddelt under nummer K(1998) 1124) (Kun de spanske, danske, tyske, græske, engelske, franske, italienske, nederlandske og portugisiske udgaver er autentiske)

EF-Tidende nr. L 163 af 06/06/1998 s. 0028 - 0042


KOMMISSIONENS BESLUTNING af 6. maj 1998 om afslutning af medlemsstaternes regnskaber over de udgifter, som de afholdt for Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget, Garantisektionen, i 1994 (meddelt under nummer K(1998) 1124) (Kun de spanske, danske, tyske, græske, engelske, franske, italienske, nederlandske og portugisiske udgaver er autentiske) (98/358/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 729/70 af 21. april 1970 om finansiering af den fælles landbrugspolitik (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1287/95 (2), særlig artikel 5, stk. 2,

efter høring af EUGFL-Komitéen, og

ud fra følgende betragtninger:

Efter artikel 5, stk. 2, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 729/70 afslutter Kommissionen på grundlag af medlemsstaternes årsregnskaber regnskaberne for de i artikel 4 i nævnte forordning omhandlede myndigheder og organer;

medlemsstaterne har sendt Kommissionen de dokumenter, der er nødvendige for at afslutte regnskaberne for 1994; i artikel 5, stk. 2, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 729/70 er det fastsat, at regnskabsåret 1994 begyndte den 16. oktober 1993 og sluttede den 15. oktober 1994;

Kommissionen har udført den kontrol, der er fastsat i artikel 9, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 729/70;

i artikel 8 i Kommissionens forordning (EØF) nr. 1723/72 af 26. juli 1972 om regnskabsafslutning for Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget, Garantisektionen (3), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 295/88 (4), er det fastsat, at beslutningen om regnskabsafslutningen omfatter bestemmelse af de udgifter, som hver medlemsstat har afholdt i løbet af det pågældende regnskabsår, og som skal afholdes af EUGFL, Garantisektionen; i artikel 102 i finansforordningen af 21. december 1977 (5), senest ændret ved Rådets forordning (EF) nr. 2444/97 (6), er det fastsat, at resultatet af beslutningen om regnskabsafslutningen, som eventuelt viser en forskel mellem de samlede udgifter, der efter artikel 100 og 101 er konteret et regnskabsår, og de samlede udgifter, som Kommissionen har godkendt ved regnskabsafslutningen, opføres under én artikel som plus- eller minusudgift;

efter artikel 2 og 3 i forordning (EØF) nr. 729/70 kan restitutioner ved udførsel til tredjelande og interventioner til regulering af landbrugsmarkederne som henholdsvis ydes og foretages efter Fællesskabets regler inden for rammerne af den fælles markedsordning for landbruget, finansieres; kontrol har vist, at en del af de udgifter, som medlemsstaterne anmeldte, ikke opfylder disse betingelser og derfor må afvises; de beløb, som hver berørt medlemsstat anmeldte, de beløb, der blev godkendt som påhvilende EUGFL, Garantisektionen, og forskellen mellem de to beløb og forskellen mellem den udgift, der blev godkendt som påhvilende EUGFL, Garantisektionen, og den udgift, der blev konteret for året, er anført i bilaget til nærværende beslutning;

de udgifter, som Belgien, Danmark, Tyskland, Spanien, Frankrig, Irland, Italien, Luxembourg, Nederlandene, Portugal og Det Forenede Kongerige anmeldte som støtte til producenter af visse markafgrøder på henholdsvis 37 610 355,00 BEF, 261 991 880,28 DKK, 600 977 770,84 DEM, 72 776 981 668,00 ESP, 2 572 344 612,45 FRF, 458 554,44 IEP, 110 362 227 405 ITL, 14 188 574,00 LUF, 1 178 066,51 NLG, 3 562 835 605 PTE og 85 024 800,11 GBP, var ikke omfattet af beslutningen om regnskabsafslutningen for EUGFL for regnskabsåret 1993, fordi de endelige betalinger for oliefrø ikke blev foretaget før 1994, og resultaterne af EUGFL-undersøgelserne omfattede alle udgifter for 1993-høsten og ikke kun de forskud, der blev udbetalt i 1993; de udgifter, som Spanien anmeldte for fortegnelsen over olivendyrkningsarealer, androg 600 038 445,00 ESP, de udgifter, som Frankrig anmeldte for ophør og reduktion af mælkeproduktion, androg 531 272 940,06 FRF, de udgifter, som Frankrig anmeldte for præmie for bladtobak, androg 7 160 544 FRF, og de udgifter, som Italien anmeldte for nedlæggelse af vindyrkningsarealer, androg ifølge undersøgelsen af ulovlige beplantninger 31 861 816 140 ITL; alle disse beløb var ikke omfattet af beslutningen om regnskabsafslutningen for EUGFL for regnskabsåret 1993; disse beløb blev derfor tilføjet de udgifter, som medlemsstaterne anmeldte for regnskabsafslutningen for regnskabsåret 1994, og vil nu blive omfattet af regnskabsafslutning;

de udgifter, som Belgien, Danmark, Tyskland, Grækenland, Spanien, Frankrig, Irland, Italien, Luxembourg, Nederlandene, Portugal og Det Forenede Kongerige anmeldte som støtte til producenter af visse markafgrøder på henholdsvis 44 488 205,00 BEF, 217 632 480,18 DKK, 625 580 204,80 DEM, 704 353 447,00 GRD, 53 526 391 438,00 ESP, 3 032 760 954,71 FRF, 1 399 246,84 IEP, 171 798 906 560,00 ITL, 13 226 892,00 LUF, 201 888,89 NLG, 6 586 838 460,00 PTE og 88 604 051,26 GBP, er ikke omfattet af nærværende beslutning, fordi de endelige betalinger for oliefrø ikke blev foretaget før 1995, og resultaterne af EUGFL-undersøgelserne omfatter alle udgifter for 1994-høsten og ikke kun de forskud, der blev udbetalt i 1994; disse beløb er derfor trukket fra de udgifter, som medlemsstaterne anmeldte for den igangværende regnskabsafslutning og vil senere blive omfattet af regnskabsafslutning;

de udgifter på 271 964,00 DEM, som Tyskland anmeldte for opkrævning af gebyrer til finansiering af forvaltningen af ordningen for markafgrøder i Schleswig-Holstein, de udgifter på 202 034 589 024 ITL, som Italien anmeldte for interventionsoplagring af olivenolie, de udgifter på 42 574 312 665 ESP, som støtte til fremme af forbruget af olivenolie, de udgifter på 1 390 733 000 ESP til fårepræmie og de udgifter på 101 802 242 ESP til forbedring af mælkekvaliteten, som Spanien anmeldte, samt de udgifter på 1 849 000 GBP (kun en del af de samlede udgifter), som Det Forenede Kongerige anmeldte for offentlig oplagring af oksekød, er ikke omfattet af nærværende beslutning, da det er nødvendigt at foretage supplerende undersøgelser; disse beløb er derfor trukket fra den udgift, som disse medlemsstater anmeldte for den igangværende regnskabsafslutning, og vil senere blive omfattet af regnskabsafslutning;

det er nødvendigt at foretage finansielle korrektioner for supplerende medansvarsafgift for mælk for produktionsårene fra 1985/86 til 1992/93, som stadigvæk er udestående på grund af lovgivningsmæssige tvistigheder mellem opkøbere/producenter og visse medlemsstaters kompetente myndigheder; disse negative finansielle korrektioner andrager 114 387 058 FRF, 32 139 050 BEF, 11 979 538 LUF, 105 928,21 GBP, 3 043 965,97 NLG for henholdsvis Frankrig, Belgien, Luxembourg, Det Forenede Kongerige og Nederlandene; Kommissionen forbeholder sig dog ret til på ny at undersøge de finansielle korrektioner, som blev foretaget i forbindelse med nærværende regnskabsafslutning, dersom de juridiske procedurer resulterer i, at beløbene skal betragtes som ikke-skyldige beløb eller beløb, der er umulige at geninddrive;

det er nødvendigt at foretage finansielle korrektioner, hvis regelbestemte tidsfrister for betalinger er blevet overskredet; disse korrektioner for Belgien, Spanien, Grækenland, Irland, Italien, Nederlandene, Portugal og Det Forenede Kongerige i forbindelse med forskellige ordninger andrager henholdsvis 440 888 BEF, 752 182 204 ESP, 666 812 006 GRD, 943 665,56 IEP, 26 383 487 618 ITL, 221 924,10 NLG, 139 943 090 PTE og 9 407,41 GBP; disse beløb er allerede blevet betalt til Kommissionen ved reduktion i de månedlige forskud; Kommissionen ønsker, at de berørte medlemsstater får mulighed for at benytte sig af forligsproceduren; hvis denne mulighed anvendes, vil Kommissionen gennemgå disse korrektioner igen, når forligsrapporterne er til rådighed; denne beslutning er imidlertid direkte gældende;

på grund af manglende midler på de omhandlede budgetkonti var det ikke muligt på grundlag af Kommissionens beslutning af 2. februar 1995 at tilføje visse udgiftsbeløb, der var anmeldt af Frankrig og Italien, på konti vedrørende budgetåret 1994; Kommissionen kunne derfor ikke bogføre disse udgifter i budgetåret 1994 og de udestående forskud blev nedsat med et beløb på henholdsvis 179 945 575,32 FRF og 36 421 859 436 ITL; eftersom disse beløb blev anmeldt af Frankrig og Italien i anmeldelsen for 1994, er det nødvendigt med henblik på regnskabsafslutningen for disse beløb at tilføje de beløb, der påhviler de nævnte medlemsstater, i bilagene til denne beslutning;

før Kommissionen fastsætter en finansiel korrektion, der kan underkastes den forligsprocedure, der er fastsat i Kommissionens beslutning 94/442/EF (7), er det nødvendigt, at medlemsstaten får mulighed for, hvis den ønsker det, at gøre brug af denne procedure; sker dette, er det vigtigt at Kommissionen gennemgår den rapport, som forligsorganet udarbejder; perioden for proceduren vil ikke være udløbet for alle korrektioner, der kan underkastes forligsproceduren, på datoen for vedtagelsen af nærværende beslutning; beslutningen om regnskabsafslutning bør dog ikke udskydes yderligere; de pågældende beløb er derfor trukket fra de udgifter, som medlemsstaterne anmeldte for det pågældende år, og vil senere blive omfattet af regnskabsafslutning;

i artikel 8 i forordning (EØF) nr. 729/70 er det fastsat, at Fællesskabet ikke bærer finansielle følger af uregelmæssigheder eller forsømmelser, som medlemsstaternes myndigheder eller organer kan gøres ansvarlige for; nogle af de finansielle følger, som Fællesskabet ikke kan bære, bør inddrages i nærværende beslutning;

nærværende beslutning foregriber ingen finansielle følger, der måtte blive draget ved en senere regnskabsafslutning i forbindelse med statsstøtte eller overtrædelser, for hvilke procedurer efter artikel 93 og 169 i traktaten nu er i gang eller blev afsluttet efter den 31. december 1997;

nærværende beslutning foregriber ingen finansielle følger, som Kommissionen ved en senere regnskabsafslutning drager af undersøgelser, der er i gang på tidspunktet for nærværende beslutning, af uregelmæssigheder i den i artikel 8 i forordning (EØF) nr. 729/70 omhandlede betydning eller af domme, som EF-Domstolen afsiger i sager, der verserede den 31. december 1997, vedrørende områder, der er omfattet af nærværende beslutning -

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

Medlemsstaternes regnskaber over udgifter, som EUGFL, Garantisektionen, finansierer for 1994, afsluttes herved som angivet i bilaget.

Artikel 2

Beløbene i punkt 3 i bilaget konteres som en del af den udgift, der er omhandlet i artikel 4, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF) nr. 296/96 (8), for anden måned efter meddelelsen af nærværende beslutning.

Artikel 3

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne i Fællesskabet i dets sammensætning pr. 31. december 1994.

Udfærdiget i Bruxelles, den 6. maj 1998.

På Kommissionens vegne

Franz FISCHLER

Medlem af Kommissionen

(1) EFT L 94 af 28. 4. 1970, s. 13.

(2) EFT L 125 af 8. 6. 1995, s. 1.

(3) EFT L 186 af 16. 8. 1972, s. 1.

(4) EFT L 30 af 2. 2. 1988, s. 7.

(5) EFT L 356 af 31. 12. 1977, s. 1.

(6) EFT L 340 af 11. 12. 1997, s. 1.

(7) EFT L 182 af 16. 7. 1994, s. 45.

(8) EFT L 39 af 17. 2. 1996, s. 5.

BILAG

>TABELPOSITION>

>TABELPOSITION>

>TABELPOSITION>

>TABELPOSITION>

>TABELPOSITION>

>

TABELPOSITION>

>TABELPOSITION>

>TABELPOSITION>

>TABELPOSITION>

>TABELPOSITION>

>TABELPOSITION>

>

TABELPOSITION>

Top