This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997D0775
97/775/EC: Commission Decision of 24 July 1997 on the approval of the single programming document for Community structural assistance in the region of Umbria concerned by Objective 2 in Italy (Only the Italian text is authentic)
97/775/EF: Kommissionens beslutning af 24. juli 1997 om godkendelse af det samlede programmeringsdokument for EF's strukturinterventioner for regionen Umbria, der er omfattet af mål nr. 2 i Italien (Kun den italienske udgave er autentisk)
97/775/EF: Kommissionens beslutning af 24. juli 1997 om godkendelse af det samlede programmeringsdokument for EF's strukturinterventioner for regionen Umbria, der er omfattet af mål nr. 2 i Italien (Kun den italienske udgave er autentisk)
EFT L 317 af 20.11.1997, p. 37–40
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1999
97/775/EF: Kommissionens beslutning af 24. juli 1997 om godkendelse af det samlede programmeringsdokument for EF's strukturinterventioner for regionen Umbria, der er omfattet af mål nr. 2 i Italien (Kun den italienske udgave er autentisk)
EF-Tidende nr. L 317 af 20/11/1997 s. 0037 - 0040
KOMMISSIONENS BESLUTNING af 24. juli 1997 om godkendelse af det samlede programmeringsdokument for EF's strukturinterventioner for regionen Umbria, der er omfattet af mål nr. 2 i Italien (Kun den italienske udgave er autentisk) (97/775/EF) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 4253/88 af 19. december 1988 om gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr. 2052/88 for så vidt angår samordningen af de forskellige strukturfondes interventioner indbyrdes såvel som med interventionerne fra Den Europæiske Investeringsbank og de øvrige eksisterende finansielle instrumenter (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 3193/94 (2), særlig artikel 10, stk. 1, sidste afsnit, efter høring af Det Rådgivende Udvalg for Udvikling og Omstilling i Regionerne og Udvalget i medfør af Traktatens Artikel 124, og ud fra følgende betragtninger: Programmeringsproceduren for strukturinterventionerne under mål nr. 2 er fastsat i artikel 9, stk. 6-10, i Rådets forordning (EØF) nr. 2052/88 af 24. juni 1988 om strukturfondenes opgaver og effektivitet samt om samordningen af deres interventioner indbyrdes såvel som med interventionerne fra Den Europæiske Investeringsbank og de øvrige eksisterende finansielle instrumenter (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 3193/94; i artikel 5, stk. 2, sidste afsnit, i forordning (EØF) nr. 4253/88 er dog fastsat, at medlemsstaterne for at forenkle og fremskynde programmeringsproceduren kan forelægge ét enkelt programmeringsdokument, der både indeholder de i artikel 9, stk. 8, i forordning (EØF) nr. 2052/88 omhandlede nødvendige oplysninger vedrørende den regionale og sociale omstillingsplan og de oplysninger, der kræves ifølge artikel 14, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 4253/88, og ifølge artikel 10, stk. 1, sidste afsnit, i forordning (EØF) nr. 4253/88 vedtager Kommissionen én enkelt beslutning, der vedrører det samlede programmeringsdokument, og som både indeholder de elementer, der er omhandlet i artikel 8, stk. 3, og oplysninger om støtte fra fondene som omhandlet i artikel 14, stk. 3, sidste afsnit, i forordning (EØF) nr. 4253/88; Kommissionen har med beslutning 96/472/EF (4) fastlagt listen over industriområder i tilbagegang, der er omfattet af mål nr. 2 for programmeringsperioden 1997-1999; det samlede maksimale støttebeløb fra strukturfondene under dette programmeringsdokument er sammensat af midler fra den vejledende fordeling af strukturfondenes forpligtelsesbevillinger for perioden 1997-1999 vedrørende mål nr. 2, i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 96/468/EF (5), og fra uforbrugte bevillinger på 18,114 mio. ECU under det korresponderende samlede programmeringsdokument for perioden 1994-1996, i overensstemmelse med Kommissionens beslutning K(96) 4178/2 af 18. december 1996; den italienske regering forelagde den 8. august 1996 Kommissionen det i artikel 5, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 4253/88 omhandlede samlede programmeringsdokument for regionen Umbria; dokumentet omfatter desuden de elementer, der er omhandlet i artikel 9, stk. 8, i forordning (EØF) nr. 2052/88 og i artikel 14, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 4253/88; de udgifter, der er afholdt i henhold til det samlede programmeringsdokument, er støtteberettigede fra denne dato; det af denne medlemsstat forelagte samlede programmeringsdokument omfatter en beskrivelse af de valgte prioriterede felter og anmodningerne om støtte fra Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (EFRU) og Den Europæiske Socialfond (ESF) samt oplysninger om, hvorledes støtten fra Den Europæiske Investeringsbank (EIB) og de øvrige finansielle instrumenter påtænkes anvendt ved gennemførelsen af det samlede programmeringsdokument; ifølge artikel 3 i forordning (EØF) nr. 4253/88 skal Kommissionen inden for rammerne af partnerskabet sikre samordningen og sammenhængen mellem fondsstøtten og interventionen fra EIB og de øvrige finansielle instrumenter; EIB har været inddraget i udarbejdelsen af det samlede programmeringsdokument i overensstemmelse med artikel 8, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 4253/88, som finder tilsvarende anvendelse for udarbejdelsen af det samlede programmeringsdokument; Banken har erklæret sig rede til at bidrage til iværksættelsen af det samlede programmeringsdokument i overensstemmelse med sine vedtægtsmæssige bestemmelser; det har, på dette stadium, dog ikke været muligt præcist at opgøre størrelsen af de EF-lån, som svarer til dette finansieringsbehov; i henhold til artikel 2, stk. 2, i Kommissionens forordning (EØF) nr. 1866/90 af 2. juli 1990 om bestemmelser vedrørende anvendelsen af ecu ved strukturfondenes budgetmæssige gennemførelse (6), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2745/94 (7), skal den EF-støtte, der er til rådighed for hele perioden, og dens årlige fordeling i Kommissionens beslutninger om godkendelse af et samlet programmeringsdokument udtrykkes i ecu i beslutningsårets priser og indeksreguleres; den årlige fordeling skal være i overensstemmelse med progressionen i forpligtelsesbevillingerne, jf. bilag II til forordning (EØF) nr. 2052/88; ved indeksreguleringen anvendes én årlig sats, der svarer til den sats, der hvert år anvendes på EF-budgettet ved den tekniske tilpasning af de finansielle overslag; i artikel 1 i Rådets forordning (EØF) nr. 4254/88 af 19. december 1988 om gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr. 2052/88 for så vidt angår Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (8), ændret ved forordning (EØF) nr. 2083/93 (9), er det fastsat, hvilke aktioner EFRU kan deltage i finansieringen af; i artikel 1 i Rådets forordning (EØF) nr. 4255/88 af 19. december 1988 om gennemførelsesbestemmelser til forordning (EØF) nr. 2052/88 for så vidt angår Den Europæiske Socialfond (10), ændret ved forordning (EØF) nr. 2084/93 (11), er det fastsat, hvilke aktioner ESF kan deltage i finansieringen af; det samlede programmeringsdokument er blevet udarbejdet i samråd med den pågældende medlemsstat inden for rammerne af partnerskabet, jf. artikel 4 i forordning (EØF) nr. 2052/88; artikel 9, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 4253/88 fastsætter, at medlemsstaterne skal meddele de oplysninger, der er nødvendige for at påse, at additionalitetsprincippet er overholdt; den undersøgelse, der har fundet sted inden for partnerskabet af de oplysninger, som de italienske myndigheder har meddelt, har endnu ikke muliggjort konstateringen af, at princippet er overholdt; derfor er det hensigtsmæssigt at udskyde betalingerne efter det første forskud, som er fastsat i artikel 21, stk. 2, i samme forordning, indtil Kommissionen har konstateret overholdelsen af additionalitetsprincippet; denne intervention opfylder betingelserne i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 4253/88 og iværksættes dermed ved en integreret metode, hvor finansieringen varetages af flere fonde; i artikel 1 i finansforordningen af 21. december 1977 vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (12), senest ændret ved forordning (EF, Euratom, EKSF) nr. 2335/95 (13), er det fastsat, at der for opfyldelsen af de retlige forpligtelser, der er indgået i forbindelse med aktioner, hvis gennemførelse strækker sig over mere end ét regnskabsår, fastsættes en frist, som på hensigtsmæssig måde præciseres over for modtageren, når støtten ydes; det er passende at nævne, at denne beslutning er underlagt bestemmelserne om støtteberettigede udgifter, som er vedlagt Kommissionens beslutning K(97) 1035/6 af 23. april 1997 om ændring af beslutningerne om godkendelse af fællesskabsstøtterammerne, de samlede programmeringsdokumenter og fællesskabsinitiativerne til fordel for Italien; alle øvrige betingelser for, at der kan ydes støtte fra EFRU og ESF, er opfyldt - VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING: Artikel 1 Det samlede programmeringsdokument for EF's strukturinterventioner i regionen Umbria, der er omfattet af mål nr. 2 i Italien i perioden 1. januar 1997 til 31. december 1999, godkendes. Artikel 2 Det samlede programmeringsdokument omfatter følgende hovedelementer: a) de prioriterede felter, der er udvalgt med henblik på den fælles indsats, deres specifikke mål udtrykt i tal, vurderingen af den forventede virkning og deres sammenhæng med økonomiske, sociale og regionale politikker i Italien; de prioriterede felter er følgende: 1) forstærkning af det produktive system og udvikling af nye initiativer (SMV'er) 2) spredning af produktive aktiviteter og udnyttelse af det lokale potentiale 3) beskyttelse og bevarelse af miljøet 4) udvikling af de menneskelige ressourcer 5) teknisk assistance b) støtten fra strukturfondene, jf. artikel 4 c) de nærmere bestemmelser om gennemførelsen af det samlede programmeringsdokument vedrørende: - bestemmelserne om overvågning og evaluering - bestemmelserne om den finansielle gennemførelse - bestemmelserne om overholdelsen af EF-politikkerne d) bestemmelser vedrørende kontrol af overholdelse af additionalitetsprincippet e) de bestemmelser, der påtænkes for at inddrage miljømyndighederne i gennemførelsen af det samlede programmeringsdokument f) de midler, der stilles til rådighed til den tekniske bistand, der er påkrævet i forbindelse med forberedelsen, gennemførelsen eller tilpasningen af de pågældende aktioner. Artikel 3 1. Indeksreguleringen foregår på grundlag af følgende årlige fordeling af det samlede maksimale støttebeløb fra strukturfondene: >TABELPOSITION> 2. Til det samlede maksimale støttebeløb er tillagt et beløb på 18,114 mio. ECU, der ikke skal indekseres yderligere, og som stammer fra uforbrugte bevillinger under det korresponderende samlede programmeringsdokument for perioden 1994-1996. Artikel 4 Støtten fra strukturfondene vedrørende det samlede programmeringsdokument udgør højst 53,114 mio. ECU. De nærmere bestemmelser om den finansielle støtte, herunder fondenes finansielle bidrag til felter og foranstaltninger, fremgår af den finansieringsplan og de gennemførelsesbestemmelser, der er en integreret del af det samlede programmeringsdokument. Det forventede nationale finansieringsbehov, der er ca. 68 mio. ECU for den offentlige sektor og 4,4 mio. ECU for den private sektor, kan delvis dækkes gennem EF-lån, særlig fra EIB. Artikel 5 1. Den samlede disponible EF-støtte fordeles mellem strukturfondene på følgende måde: - EFRU: 42,077 mio. ECU - ESF: 11,037 mio. ECU. 2. De budgetmæssige forpligtelser vedrørende den første tranche er fastsat til: - EFRU: 13,886 mio. ECU - ESF: 3,084 mio. ECU. Forpligtelserne vedrørende de efterfølgende trancher fastsættes på grundlag af det samlede programmeringsdokuments finansieringsplan og tempoet i gennemførelsen. 3. Betalinger, der følger efter udbetalingen af det første forskud, som er fastsat i artikel 21, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 4253/88, er underkastet Kommissionens godkendelse af overholdelse af additionalitetsprincippet på basis af de relevante oplysninger meddelt af medlemsstaten. Artikel 6 Fordelingen mellem strukturfondene og de nærmere bestemmelser om støtten kan senere variere som følge af tilpasninger, der under hensyntagen til de budgetmæssige muligheder og bestemmelser vedtages i henhold til proceduren i artikel 25, stk. 5, i forordning (EØF) nr. 4253/88. Artikel 7 EF-støtten vedrører udgifter i forbindelse med de aktioner, der er omfattet af det samlede programmeringsdokument, og for hvilke der i medlemsstaten er vedtaget retligt bindende bestemmelser og indgået forpligtelser for de fornødne finansielle midler senest den 31. december 1999. Udgifterne til de pågældende aktioner skal konteres senest den 31. december 2001. Artikel 8 Det samlede programmeringsdokument skal gennemføres i overensstemmelse med EF-rettens bestemmelser, og navnlig traktatens artikel 6, 30, 48, 52 og 59 samt EF-direktiverne om samordning af fremgangsmåderne med hensyn til indgåelse af offentlige kontrakter. Artikel 9 Denne beslutning er underlagt bestemmelserne, som er vedlagt beslutning K(97) 1035/6. Artikel 10 Denne beslutning er rettet til Den Italienske Republik. Udfærdiget i Bruxelles, den 24. juli 1997. På Kommissionens vegne Monika WULF-MATHIES Medlem af Kommissionen (1) EFT L 374 af 31. 12. 1988, s. 1. (2) EFT L 337 af 24. 12. 1994, s. 11. (3) EFT L 185 af 15. 7. 1988, s. 9. (4) EFT L 193 af 3. 8. 1996, s. 54. (5) EFT L 192 af 2. 8. 1996, s. 29. (6) EFT L 170 af 3. 7. 1990, s. 36. (7) EFT L 290 af 11. 11. 1994, s. 4. (8) EFT L 374 af 31. 12. 1988, s. 15. (9) EFT L 193 af 31. 7. 1993 s. 34. (10) EFT L 374 af 31. 12. 1988, s. 21. (11) EFT L 193 af 31. 7. 1993, s. 39. (12) EFT L 356 af 31. 12. 1977, s. 1. (13) EFT L 240 af 7. 10. 1995, s. 12.