EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0356

96/356/EF: Kommissionens beslutning af 30. maj 1996 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Gambia (Tekst af betydning for EØS)

EFT L 137 af 8.6.1996, p. 31–35 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; ophævet ved 32006R1664

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/356/oj

31996D0356

96/356/EF: Kommissionens beslutning af 30. maj 1996 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Gambia (Tekst af betydning for EØS)

EF-Tidende nr. L 137 af 08/06/1996 s. 0031 - 0035


KOMMISSIONENS BESLUTNING af 30. maj 1996 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Gambia (Tekst af betydning for EØS) (96/356/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets direktiv 91/493/EØF af 22. juli 1991 om sundhedsmæssige betingelser for produktion og afsætning af fiskerivarer (1), senest ændret ved direktiv 95/71/EF (2), særlig artikel 11, overholdes, og

ud fra følgende betragtninger:

En gruppe eksperter fra Kommissionen har været i Gambia for at undersøge betingelserne for produktion, oplagring og forsendelse af fiskerivarer til Fællesskabet;

bestemmelserne i den gambianske lovgivning om sundhedsinspektion og -kontrol af fiskerivarer kan betragtes som svarende til bestemmelserne fastsat ved direktiv 91/493/EØF;

Ministry of Agriculture and Natural Resources - Fisheries Department (MANR-FD), som er den ansvarlige veterinærmyndighed i Gambia er i stand til effektivt at føre kontrol med, om den gældende lovgivning overholdes;

med henblik på fremgangsmåden for udstedelse af sundhedscertifikater, jf. artikel 11, stk. 4, litra a), i direktiv 91/493/EØF, skal der fastlægges en model for certifikatet og mindst ét obligatorisk sprog for affattelsen heraf, og det skal på certifikatet anføres, hvilken stilling underskriveren har;

der skal ifølge artikel 11, stk. 4, litra b), i direktiv 91/493/EØF på fiskerivarernes emballage anbringes et mærke, hvori tredjelandets mærke og oprindelsesvirksomhedens autorisationsnummer indgår;

der skal ifølge artikel 11, stk. 4, litra c), i direktiv 91/493/EØF opstilles en liste over autoriserede virksomheder; denne liste bør opstilles på basis af en meddelelse fra MANR-FD til Kommissionen; MANR-FD skal derfor sørge for, at bestemmelserne som fastsat i artikel 11, stk. 4, i direktiv 91/493/EØF med henblik herpå overholdes;

MANR-FD har således officielt garanteret, at kravene i kapitel V i bilaget til direktiv 91/493/EØF og krav svarende til den, der ved nævnte direktiv er fastsat for godkendelse af virksomheder, vil blive opfyldt;

de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Veterinærkomité -

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

Ministry of Agriculture and Natural Resources - Fisheries Department (MANR-FD) anerkendes som den myndighed i Gambia, der er ansvarlig for at kontrollere, om fiskerivarer opfylder kravene i direktiv 91/493/EØF, og for at godkende dem.

Artikel 2

Fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Gambia skal opfylde følgende krav:

1) Hver sending skal ledsages af originalen til et sundhedscertifikat, der er nummereret, behørigt udfyldt, dateret og underskrevet, og som kun består af ét blad, jf. modellen i bilag A.

2) Varerne skal komme fra godkendte virksomheder, der er opført på listen i bilag B.

3) Undtagen i tilfælde af frosne fiskerivarer »in bulk« til konservesfremstilling, skal alle pakninger med uudslettelig skrift være forsynet med ordet »Gambia« og oprindelsesvirksomhedens autorisationsnummer.

Artikel 3

1. Det i artikel 2, nr. 1, omhandlede certifikat skal udfærdiges på mindst ét af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor kontrollen udføres.

2. Certifikatet skal indeholde Ministry of Agriculture and Natural Resources - Fisheries Department MANR-FD-repræsentantens navn, stilling og underskrift samt MANR-FD's officielle stempel, idet alle disse elementer skal fremtræde i en anden farve end de øvrige angivelser i certifikatet.

Artikel 4

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 30. maj 1996.

På Kommissionens vegne

Franz FISCHLER

Medlem af Kommissionen

(1) EFT nr. L 268 af 24. 9. 1991, s. 15.

(2) EFT nr. L 332 af 30. 12. 1995, s. 40.

BILAG A

>START GRAFIK>

SUNDHEDSCERTIFIKAT

for fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Gambia bestemt til Det Europæiske Fællesskab med undtagelse af alle former for toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle

Referencenummer:

Afsendelsesland: GAMBIA

Kompetent myndighed: MINISTRY OF AGRICULTURE AND NATURAL RESOURCES - FISHERIES DEPARTMENT (MANR-FD)

I. Identifikation af produkterne

Beskrivelse af fiskerivarer/akvakulturprodukter (1):

- art (videnskabeligt navn):

- tilstand og behandlingsmåde (2):

Eventuelt kodenummer:

Emballagens art:

Antal pakninger:

Nettovægt:

Foreskreven oplagrings- og transporttemperatur:

II. Produkternes oprindelse

Navn og officielt autorisationsnummer på den eller de virksomheder, som MANR-FD har givet godkendelse til eksport til EF:

III. Produkternes destination

Fiskerivarerne/akvakulturprodukterne afsendes

fra:

(afsendelsessted)

til:

(bestemmelsesland og -sted)

med følgende transportmiddel:

Afsenders navn og adresse:

Modtagers navn og bestemmelsesstedets adresse:

(1) Det ikke gældende overstreges.

(2) Levende, nedkølede, frosne, saltede, røgede, helkonserves osv.

IV. Sundhedserklæring

Undertegnede officielle inspektør attesterer følgende om ovennævnte fiskerivarer og akvakulturprodukter:

1) De er blevet taget af og behandlet om bord på fartøjer efter de hygiejneregler, der er fastsat ved direktiv 92/48/EØF.

2) De er blevet landet, behandlet og eventuelt emballeret, tilberedt, forarbejdet, frosset, optøet eller oplagret på en hygiejnisk måde under overholdelse af de hygiejnekrav, der er fastsat i kapitel II, III og IV i bilaget til direktiv 91/493/EØF.

3) De er blevet underkastet sundhedskontrol som fastsat i kapitel V i bilaget til direktiv 91/493/EØF.

4) De er blevet emballeret, identificeret, oplagret og transporteret som fastsat i kapitel VI, VII og VIII i bilaget til direktiv 91/493/EØF.

5) De stammer ikke fra fiskearter, der er giftige eller indeholder biotoksiner.

6) De opfylder de organoleptiske, parasitologiske, kemiske og mikrobiologiske betingelser, der ved direktiv 91/493/EØF og beslutningerne om gennemførelsesbestemmelser hertil er fastsat for visse kategorier af fiskerivarer.

Undertegnede officielle inspektør erklærer at være bekendt med bestemmelserne i direktiv 91/493/EØF og 92/48/EØF.

Udfærdiget i,

(sted) den

(dato)

Officielt stempel (1)

(den officielle inspektørs underskrift) (navn, titel og stilling med blokbogstaver) (1)

(1) Underskrift og stempel skal være i en fra påtrykket afvigende farve.

>SLUT GRAFIK>

BILAG B

LISTE OVER VIRKSOMHEDER

>TABELPOSITION>

Top